По знаку предполагаемого старосты Чан Пэн вернулся в его дом.
Ночь ранней осени была не очень холодной, и Чан Пэн не отказался от «главной спальни», которую ему уступили хозяева.
Кровать в соломенной хижине едва ли можно было назвать кроватью. Ее дощатый настил был сделан из деревянных палок, связанных пеньковой веревкой. Грубое ложе из палок лишь немного защищало от сырости земли.
«Матрасом» служила кое-как уложенная солома, одеяло было настолько ветхим, что его нельзя было зашить, а внутри были какие-то комки, возможно, хлопка, но оно было настолько грязным, что из него можно было бы выжать пять цзиней «соевого соуса». О подушке и говорить не приходилось.
Чан Пэн, измученный усталостью и придерживаясь принципа «лучше лечь спать голодным, чем объевшимся», подложил под голову рюкзак и лег, не раздеваясь.
Он устал за весь день, и хотя в голове роились неразрешимые вопросы, в этой относительно безопасной обстановке он быстро погрузился в глубокий сон.
Он спал без сновидений и проснулся, когда ярко светило солнце.
Выйдя из хижины, он увидел, что многие жители деревни собрались группами и о чем-то говорят. Некоторые сидели на корточках, другие прямо на земле, кто-то под деревьями, кто-то у домов. Это были в основном молодые мужчины и женщины, стариков не было.
Мужчины и женщины были четко разграничены. Пять или шесть детей не проявляли детской непосредственности, а лишь тесно прижимались к матерям, их взгляды были тупыми и бессмысленными.
«Жена предполагаемого старосты» с двумя детьми находилась в группе женщин.
Чан Пэн сказал «Привет» и помахал рукой, и люди ответили ему приветствием!
Под ярким солнечным светом он снова осмотрел все вокруг.
Если и можно было как-то назвать это место, то только «племя». Строго говоря, это было первобытное племя.
Здесь не было ничего, что обычно бывает в деревне: ни жерновов, ни колодцев, ни электрических проводов. Не было видно и характерных для сельской местности пахотных полей или огородов. Даже в отдаленных горных районах обычно встречаются какие-то признаки современности, но здесь не было ничего, даже экологического мусора, такого как пластиковые пакеты.
В «племени» было меньше двадцати соломенных хижин. Все это временное поселение, где едва можно было жить, никак нельзя было назвать деревней, это было первобытное племя.
Осмотрев окрестности, Чан Пэн увидел, что «племя» расположено среди гор, в небольшой котловине, поросшей различными деревьями. Оно занимало около десяти му, и поблизости не было видно ни реки, ни ручья.
Судя по различным признакам, племя существует здесь уже несколько лет. Чан Пэн искренне не понимал, как эти люди выживают в таких условиях.
Подойдя к группе, где находился предполагаемый староста, Чан Пэн показал жестами, что хочет пить и умыться. Поняв его, староста сказал что-то молодому человеку, и тот быстро ушел.
Затем Чан Пэн достал все наличные деньги, несколько тысяч юаней, и протянул их предполагаемому старосте, говоря:
— Возьми людей, пойдите купите рис, овощи, все, что вам нужно.
Зная, что они его не понимают, он повторял жесты, изображающие еду, и издавал звуки, похожие на хрюканье свиней, кудахтанье кур и кряканье уток.
Однако предполагаемый староста не только не взял деньги, но и по мере того, как Чан Пэн все более преувеличенно показывал жестами, лица старосты и жителей деревни становились все более серьезными, а испуг сменялся ужасом.
Молодой человек принес деревянный черпак с водой. Чан Пэн взял его, сделал несколько глотков, умылся, а затем вернул пустой черпак молодому человеку, сказав «спасибо».
Глубоко вздохнув, он обратился к предполагаемому старосте:
— Ты отведи меня, отведи меня туда, где дорога, город, большая деревня, понял?
Поселок, уездный центр, знаешь?
Чан Пэн продолжал объяснять, и когда он уже почти отчаялся, предполагаемый староста произнес несколько слов на китайском с очень нечетким произношением:
— Город, крепость, нет, убить, убить, нет, нет, — при этом он сделал несколько жестов, изображающих перерезание горла.
— Уездный центр, крепость.
Да, в уездный центр. Ты, я, ты отведи меня, покажи дорогу, не убью, точно не убью, пойдем.
— взволнованно говорил Чан Пэн.
Наконец-то они его поняли. Похоже, они не дикари, они контактировали с внешним миром, иначе не смогли бы произнести эти несколько китайских слов, которые он понял.
По мере того как Чан Пэн продолжал жестикулировать, предполагаемый староста и остальные, поняв его намерения, отступили, словно увидев демона, а затем быстро разошлись. Через несколько минут все, включая женщин и детей, исчезли.
Что это за люди?!
Беглые преступники?
Убийцы?
Почему они так боятся?
Боятся уездного центра, правительства или полиции?
В современном обществе, несмотря на множество проблем и недостатков, чиновники действительно изменились. Кто осмелится бесчинствовать, тот в нынешнем правовом обществе потеряет все.
Но эти жители деревни не похожи на людей с востока или из Тибета, не похожи на преступников или наркоторговцев, и не похожи на незаконных плантаторов. Что с ними случилось?
С еще большим количеством вопросов Чан Пэн, совершенно беспомощный, в одиночку отправился по узкой тропинке, ведущей на запад от деревни. Компас не работал, он совершенно не знал, где находится, поэтому направление уже не имело значения.
Осмотрев рельеф местности, он понял, что на востоке, откуда он пришел через лес, не может быть большой дороги или населенного пункта. Другая тропинка, ведущая на запад, хотя и не очень четкая и едва заметная, возможно, стоила того, чтобы попробовать по ней пойти.
Глубоко вдохнув, чтобы набраться смелости, он вернулся в соломенную хижину за пневматической винтовкой и отправился в путь, внимательно осматриваясь. Пройдя меньше получаса, он не смог идти дальше.
Густой лес, который можно назвать настоящей тайгой, полностью закрывал обзор.
Чан Пэн, имевший опыт полевых учений в армии, знал, каковы могут быть последствия, если в такой ситуации, ничего не зная, опрометчиво идти вперед в одиночку. К тому же у него было мало воды и еды. Он решил вернуться и провести «идеологическую работу» с жителями деревни, чтобы они показали ему дорогу.
Даже если они все равно откажутся, ему нужно вернуться к машине, взять снаряжение для активного отдыха, пополнить запасы еды и воды, а потом уже идти.
В машине так много риса и еды. Сначала нужно отдать их этим бедным людям, а потом пополнить запасы в Юнчэне.
Чан Пэн пошел по своим следам и быстро вернулся в деревню.
В деревне снова повторилась утренняя картина: мужчины и женщины сидели группами, наблюдая за Чан Пэном, который, как им казалось, не представлял опасности.
Им не нужно работать в поле? Казалось, они знали, что он скоро вернется.
Подойдя к группам, он указал на предполагаемого старосту и нескольких более энергичных молодых людей, показал жестами «идите со мной» и «есть». Группы снова начали расходиться.
Чан Пэн поспешно указал в сторону, откуда пришел вчера вечером, и, повторяя жесты, изображающие еду и переноску вещей, снова и снова говорил:
— Не в город, не в крепость, идите со мной за рисом, рис, поняли?
Еда, у меня есть, пойдем за едой.
Чан Пэн говорил и жестикулировал, и когда он уже начал терять терпение, предполагаемый староста, кажется, немного понял его и сказал несколько слов группе людей перед собой. Затем они разошлись по домам.
Чан Пэн не знал, поняли ли они его, но вскоре из домов вышли восемь человек, держа в руках разные предметы, и подошли к нему.
Предполагаемый староста держал топор, только двое других держали железные вилы, а остальные — деревянные палки, деревянные вилы и самодельные пеньковые веревки. Судя по гладкости инструментов, это были предметы, которые они часто использовали в качестве инструментов или оружия.
Военная подготовка, полученная Чан Пэном более двадцати лет назад, позволила ему вести жителей деревни так, чтобы они не заблудились. Следуя отметкам, оставленным им по дороге ножом, группа направилась к месту стоянки машин.
Когда много людей, волки не страшны. Скорость движения была немного выше, чем когда он шел один. Однако Чан Пэну приходилось время от времени останавливаться, чтобы убедиться, что он идет по правильному пути, поэтому к трем часам дня они добрались до Raptor и трейлера.
По дороге он время от времени смотрел на телефон, но сигнала по-прежнему не было. Открыв дверь машины, он снова попробовал включить GPS, но сигнала все равно не было.
(Нет комментариев)
|
|
|
|