Протянув руку, показывая, что хочет чаю, Лю Ян изо всех сил старался вспомнить тон Господина Шэ из сериала.
Цзя Лянь поспешно поднёс чашку обеими руками: — Господин.
Приняв чай от своего «дешёвого» сына, он медленно выпил его — и правда ароматный!
Так Лю Ян завершил свой ритуал и официально стал Цзя Шэ.
Ну что ж, удача не совсем отвернулась от него. Этот сын, кажется, более совестлив, чем его предшественник, и является одним из немногих таких среди мужчин в книге... Хотя... тридцатилетнему человеку иметь двадцатилетнего сына выглядит очень странно.
— Ты собираешься отвезти девочку Линь обратно в Янчжоу?
Цзя Шэ вернул чашку сыну.
— Да. По логике, раз господин болен, сыну не следовало бы отправляться в дальний путь. Но дядя Линь тяжело болен...
Цзя Шэ махнул рукой, не давая ему договорить.
Всё это пустая болтовня, можно и не слушать.
Немного поразмыслив, он велел всем в комнате выйти, оставив доверенных людей у дверей, чтобы никто не беспокоил, а затем знаком попросил Цзя Ляня помочь ему подняться.
Цзя Лянь слегка опешил, но тут же подошёл и осторожно помог ему встать.
К счастью, комната была не маленькой, и отец с сыном так неспешно и гармонично кружили по ней.
Круг, два, три... Чем больше кругов, тем сильнее Цзя Лянь терял самообладание.
Напротив, Цзя Шэ был совершенно спокоен.
Приняв глубокомысленное выражение лица в стиле Чэнь Даомина, он знал, что сможет ли он напугать этого «дешёвого» сына, зависит от того, насколько хорошо он сможет притвориться.
Видя, что красивое лицо сына вот-вот потеряет всякое выражение, Цзя Шэ наконец заговорил.
— Старая госпожа и Вторая госпожа, наверное, что-то тебе поручили?
Рука Цзя Ляня, державшая отца, слегка дрогнула, взгляд забегал: — Да. Старая госпожа велела сыну хорошо заботиться о сестре Линь в дороге.
— И что ещё?
Сердце Цзя Ляня ёкнуло.
— По прибытии в Янчжоу хорошо помочь дяде разобраться с мелочами, чтобы он не слишком перетруждался.
— И что ещё?
Цзя Шэ больше не скрывался, на его губах явно появилась саркастическая улыбка.
Цзя Лянь к этому моменту уже понял, что отец, вероятно, что-то узнал.
Он немного подумал, решив, что господин, наверное, хочет получить свою долю.
В любом случае, его небольшая часть в этом деле неизбежна, а основная доля всё равно достанется резиденции. Лучше послушать, что хочет сказать господин, а потом обсудить это со Старой госпожой и Второй госпожой.
Поэтому он опустил голову и молчал.
Цзя Шэ скосил глаза, как раз дойдя до стула у окна, и с наигранной усталостью глубоко вздохнул, демонстрируя полное изнеможение.
Это выражение лица вызвало у Цзя Ляня ещё большее беспокойство.
Затем Цзя Шэ небрежно сел на стул и указал на стул напротив: — Садись.
Цзя Лянь поспешно согласился, но не осмелился сразу сесть. Сначала он подошёл к маленькому столику у кровати, взял чайник и чашку, налил чаю отцу, налил чашку и себе, и только потом сел.
На этот раз он сидел прямо, не так расслабленно, как только что, прислонившись к изголовью кровати.
Цзя Шэ выпрямился, взял чашку, вспомнил позу Господина Оуяна из видео, опустил глаза, осторожно отпил глоток, поднял голову и аккуратно поставил чашку.
Цзя Лянь был в некоторой степени напуган поведением отца и вёл себя очень почтительно.
Притворяться было достаточно, и Цзя Шэ снова тщательно проанализировал всё в своей голове.
Он готовился шокировать своего «дешёвого» сына.
— Я по своим расчётам полагаю, что ты едешь в Янчжоу, ожидая смерти Жуюаня.
Цзя Лянь открыл рот, но не произнёс ни звука.
— После смерти Жуюаня ты привезёшь всё имущество семьи Линь как приданое Дай Юй. Ты можешь оставить себе немного на дорожные расходы, а остальное, под любым предлогом, рано или поздно должно поступить на счета нашей резиденции.
Цзя Шэ снова вспомнил позу Господина Оуяна и отпил чаю.
Цзя Лянь слегка опешил, не ожидая, что его отец скажет это так прямо.
Глядя на его совершенно спокойное выражение лица, странная мысль, которой никогда раньше не было, внезапно вторглась в разум Цзя Ляня.
Неужели господин все эти годы скрывал свои истинные способности?
— Сейчас хозяйством управляет Вторая госпожа. Ты, занимаясь повседневными делами, конечно, знаешь. Через несколько лет, боюсь, всё это попадёт в личные накопления этой «добродетельной» женщины.
Цзя Шэ саркастически сказал: — Если Дай Юй в конце концов выйдет замуж за Бао Юя, то пусть так, считай, что приданое вошло в дом заранее. Но ты посмотри, нравится ли твоей хорошей второй тётушке девочка Линь?
Цзя Лянь теперь окончательно убедился, что господин, казавшийся глупым, на самом деле всё прекрасно понимает.
— Если уж взяли приданое, но не хотят брать в жёны дочь, то что же делать?
Цзя Шэ снова отпил чаю и спокойно сказал: — Боюсь, лучше всего, чтобы хозяйки приданого не стало.
Цзя Лянь вздрогнул!
— Господин!
— Если потом никто не станет расследовать, то ладно. Но если расследуют, то за преступление присвоения имущества законной дочери чиновника основная вина ляжет на тебя. Кто же ещё, если не ты, это устроил? А на кого повесят преступление убийства? Лучше всего свалить всё на тебя.
— Господин, что вы такое говорите!
Цзя Лянь воскликнул, потеряв голос.
Цзя Шэ вдруг резко крикнул: — Если на тебе будет тяжкое преступление, а титул передаётся по прямой линии, а не по боковой, то после моей смерти Резиденция Жунго кому достанется?
Не успел он договорить, как весь красавец-Господин Лянь покрылся холодным потом и безвольно опустился на стул.
Цзя Шэ по-прежнему медленно пил чай.
Всё это были слова, сказанные к слову, по сути, одни предположения, не очень надёжные.
Но в сочетании с его предыдущим притворством, это действительно напугало его «дешёвого» сына.
Сейчас, наверное, в его голове проносятся десятки случайных мыслей.
Видя, что он только что пришёл в себя, Цзя Шэ глубоко вздохнул и сказал: — В любом случае, ты уезжаешь не сегодня. Если не веришь, сначала проверь, что там с Пилюлей Жэньшэнь для питания и укрепления, которую принимает девочка Линь.
Дело с Пилюлей Жэньшэнь для питания и укрепления было раскрыто в версии с комментариями Цзипи. Независимо от того, правда это или нет, он решил использовать это.
Вероятно, Цзя Лянь в душе уже решил, что его отец велел провести расследование и что-то выяснил.
Через некоторое время Цзя Лянь дрожащим голосом сказал: — Неужели... до такого дойдёт?
Цзя Шэ горько усмехнулся: — Ляньэр, ты правда считаешь, что твой дядя Линь — дурак? Он управляет соляным налогом, основой жизни народа. Он человек, которого ценит сам Император. Разве он будет действовать без запасного плана?
— ............
Больше не обращая внимания на потрясённого «дешёвого» сына, Цзя Шэ встал и позвал людей, чтобы приготовили письменные принадлежности.
У него ещё оставались некоторые остаточные воспоминания этого тела, так что писать кистью было несложно.
Это письмо он писал Линь Хаю, родному отцу главной героини.
(Нет комментариев)
|
|
|
|