Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ху Ши была наказана, но последствия её действий только начинались.
Император уже знал о ней. Сяо Ци был его избранным наследником, и, конечно, он не мог не иметь своих людей рядом с ним. Императору было всё равно на Ху Ши как таковую, но его волновало, было ли в этом намерение семьи Цзян, или же это была попытка Цзян проверить его. Неосторожность могла привести к серьёзным последствиям.
Что поделать, реальность была слишком жестока: его сын был посредственен, а чиновники и военачальники — многочисленны и талантливы. Слабый правитель и сильные подданные легко могли привести к хаосу. Ему было уже шестьдесят, и то, что он мог однажды не проснуться, было совершенно нормальным. Что, если он скончается, а Сяо Ци ещё не вырастет?
Император постоянно искал помощников для наследного принца, и не одного. Он хотел сбалансировать силы, чтобы они сдерживали друг друга, и ни одна семья не могла стать слишком могущественной и угрожать императорскому трону его сына. Семья Цзян была частью его плана. Преимущество брачного союза заключалось в том, что семья Цзян будет усерднее помогать наследному принцу, а недостаток… Его собственный трон был «передан» ему внуком, хотя тогда ситуация была иной.
Когда он занял столицу, он убил императора Лин Цзинь и возвёл на трон внука князя Нин, который был лишь марионеткой. Чтобы стабилизировать ситуацию и успокоить бывших чиновников, он выдал свою вторую дочь за императора Цзинь Шуня. Через несколько лет император Цзинь Шунь скончался от болезни, и его внук, император Цзинь Хуай, взошёл на трон.
После того как он очистил двор и усмирил четыре стороны света, он взошёл на трон как император, а его внук получил титул князя Чанъань.
Семья Цзян сейчас была хорошей, но что будет в будущем? Человеческие сердца изменчивы! Он всё ещё сомневался в верности семьи Цзян. Если бы только у семьи Юй была подходящая молодая девушка! Положение Великого наставника Юя и принцессы Тайпин в его сердце было несравненным.
Император как раз пребывал в тревоге, когда прибыла Ланъя Дачжан Гунчжу.
Брат и сестра были в хороших отношениях, и Ланъя Дачжан Гунчжу часто бывала во Дворце Цинчжэн. Когда император уставал, он любил с ней поболтать.
Его родная мать умерла рано, обе его жены были недолговечны, и он больше не женился, поэтому в гареме не было императрицы.
Наложницы служили для развлечения. Император был настолько трезв в этом вопросе, что почти жесток, и ни одна наложница не осмеливалась сказать, что она особенная в глазах императора.
У императора не было никого, с кем можно было бы поговорить по душам, поэтому он привлёк свою сестру.
При встрече император удивился: — С тех пор как у тебя появилась внучка, ты ни разу не заходила ко мне. Почему ты пришла сегодня? Неужели тебя выгнала госпожа, супруга Чжэньго-гуна?
У Ланъя Дачжан Гунчжу, с лицом, выражающим полное отчаяние, не было настроения шутить с ним. — Сяо Чжи прибыл в столицу, он у меня.
— Что?! — Император действительно был шокирован. Он как раз переживал из-за своего непутёвого сына, который доставлял ему столько хлопот. А потом он обнаружил, что есть кто-то ещё более неудачливый, и это странным образом его исцелило.
Хотя этим неудачником был его брат, Учэн Ван, который был ему родным по крови и вместе с ним сражался за империю.
Взять, к примеру, самого непутёвого Жуньвана: это был настоящий эксцентричный человек, который мог устроить похороны, когда ему было весело или грустно.
Но по крайней мере, он не довёл свою законную жену до смерти из-за служанки и не угрожал отцу, что покончит с собой, если тот тронет его возлюбленную.
Кстати, у Жуньвана до сих пор нет княгини, ни одна благородная девица не хочет за него выходить замуж!
Всё это вызывает слёзы!
Ланъя Дачжан Гунчжу заметила, что выражение лица императора изменилось, и уставилась на него: — Что с тобой?
Император потёр своё драконье лицо, придав ему скорбное выражение: — Почему он вдруг приехал в столицу? Второй брат ведь запретил ему когда-либо ступать в столицу.
Выражение лица Ланъя Дачжан Гунчжу стало странным: — У него закончились деньги.
Император широко раскрыл глаза, ему захотелось рассмеяться.
— Он хотел вернуться в резиденцию князя, но управляющий не открыл ему дверь, поэтому он пришёл ко мне. Я тоже не хотела иметь дело с этим негодяем, но если бы я не позаботилась о нём, он, возможно, отправился бы к Атан. Разве дочь может не пустить своего родного отца?
И родной отец, и родная дочь презирали его. Сяо Чжи был достаточно неудачлив.
Император цокнул языком: — И что ты думаешь?
Ланъя Дачжан Гунчжу прямо ответила: — Я ведь к тебе пришла, не так ли? Второй брат ещё не вернулся из Цзяннаня, поэтому, естественно, ты, как его дядя, должен вмешаться. Какое это имеет отношение ко мне, вышедшей замуж? Сразу говорю, не смей оставлять его у меня, у меня от него голова болит, а эта маленькая искусительница ещё смеет притворяться передо мной.
Император с любопытством наклонился и спросил: — Что ты с ней сделала?
Ланъя Дачжан Гунчжу в молодости пострадала от таких «маленьких искусительниц» и глубоко их ненавидела.
Особенно её раздражало то, что покойная жена Сяо Чжи очень ей нравилась, и тогдашние дела Сяо Чжи чуть не довели её до смерти от гнева.
— Я приказала дать ей десять пощёчин, — Ланъя Дачжан Гунчжу всё ещё не чувствовала себя удовлетворённой. Если бы не боязнь повредить нефритовую вазу, ударяя крысу, она бы убила её.
Император рассмеялся: — Сяо Чжи не стал умирать?
Сяо Чжи действительно был готов умереть за эту женщину. Тогда Учэн Ван не верил, что его сын причинит себе вред из-за женщины. Он, бросив вызов, хотел убить ту служанку, но Сяо Чжи, не моргнув глазом, причинил себе вред кинжалом, крича, что если она умрёт, он не выживет.
Учэн Ван, внушавший страх врагам, потерпел поражение перед сыном и был вынужден оставить служанку в живых.
Однако Учэн Ван не стал щадить сына. Он подал доклад, лишив Сяо Чжи титула наследника, и назначил внука Сяо Цзина наследником. Сяо Чжи также был изгнан отцом из столицы, что вызвало большой резонанс в столице.
Ланъя Дачжан Гунчжу подняла бровь: — Почему он не устроил скандал? Несколько криков никого не убьют. Я ведь её не убила. Он сам не захочет умирать; если он умрёт, его возлюбленную разденут до костей, и у неё не будет места для захоронения.
Император: — ... — Жестокая женщина! Император почувствовал зубную боль и сказал: — Дай ему немного денег и отправь его. Второй брат скоро вернётся, и он снова рассердится, увидев его.
Ланъя Дачжан Гунчжу заявила: — Я не дам этих денег. Мои деньги не с неба упали, почему я должна тратить их на эту маленькую искусительницу?
Император расстроился: — Я заплачу.
Ланъя Дачжан Гунчжу удовлетворилась: — Я напишу ещё одно письмо второму брату. Что это за дела! За что ему такой сын? Какие грехи он совершил в прошлой жизни?
— В каждой семье свои трудности, и второму брату горько! — Мне тоже горько!
Ланъя Дачжан Гунчжу вздохнула дважды и плавно перевела разговор на трудности семьи Чжэньго-гуна.
В этом мире не только женщины непостоянны, мужчины тоже не отстают.
Если бы семья Цзян положила глаз на его внука, он бы стал подозревать заговор.
Но семья Цзян не обратила внимания на его внука, и он тоже был недоволен. Мой внук благородного происхождения, красив, добродетелен, и его будущее безгранично, почему же вы не видите этого?
Глаза у вас кривые!
Император обиженно сказал: — А мне кажется, Чаншэн очень подходит.
Девушка из второй ветви семьи, конечно, не годится. Разве внучка его сестры не идеальный кандидат?
Ланъя Дачжан Гунчжу ошеломлённо посмотрела на императора, а затем, немного помедлив, сказала: — Нет, нет, я всё уже распланировала. С её происхождением она сможет быть счастлива, выйдя замуж куда угодно, кроме императорской семьи. Быть женой члена императорской семьи слишком тяжело!
Только она осмеливалась так говорить с императором.
Как только эти слова были произнесены, император действительно заколебался, но всё ещё сомневался. Услышав категорический отказ Ланъя, он притворился недовольным: — Разве Сяо Ци может обидеть Чаншэн?
Ланъя Дачжан Гунчжу закатила глаза, подняла указательный палец и сказала: — Я скажу лишь одно: если Чаншэн не захочет, чтобы у Сяо Ци были наложницы, ты согласишься?
Конечно, он не мог согласиться! Императорская родословная была скудна, и он всё ещё ждал, когда его внуки размножатся.
Император был недоволен и хотел сказать, что нет мужчины, который не был бы похотлив, но тут же вспомнил живые примеры Учэн Вана и отца и сына Чжэньго-гуна.
Ладно, мужчины семьи Цзян были добродетельны, и они имели право предъявлять такие требования к зятю. Он цокнул языком: — По таким стандартам девушкам из семьи Цзян, вероятно, будет трудно выйти замуж.
— Это их дело, я беспокоюсь только о своей внучке. —
Брат и сестра закончили болтать, и Ланъя Дачжан Гунчжу унесла из дворца пачку серебряных банкнот, успешно выполнив свою миссию и вернувшись с триумфом.
Её хорошее настроение резко оборвалось, когда ей сообщили, что Ваньэржун, возлюбленная Сяо Чжи, беременна.
— Как это возможно? Кто осматривал её пульс? — Первой реакцией Ланъя Дачжан Гунчжу было неверие, она подумала, что Ваньэржун снова что-то выдумывает.
Когда Хуа Ши, покойная жена наследника Учэн Вана, умирала, она хотела, чтобы Ваньэржун была похоронена вместе с ней, но Сяо Чжи угрожал покончить с собой, и, естественно, это не произошло.
Хуа Ши пошла на компромисс, потребовав, чтобы Ваньэржун дали отвар бесплодия. Сяо Чжи снова кричал, что умрёт, на что Учэн Ван сказал: «Умри, и я подвергну Ваньэржун мучительной казни». Сяо Чжи сдался.
Учэн Ван лично проследил, чтобы ей дали отвар.
Какой же невежественный лекарь выписал этот рецепт!!!
Докладывающая служанка втянула голову в плечи: — Господин Сяо пригласил лекаря извне.
Возлюбленная Сяо Чжи была избита до неузнаваемости, и, вернувшись, она схватилась за живот и закричала от боли, чуть не доведя Сяо Чжи до смерти от беспокойства. Он тут же хотел позвать императорского лекаря, но никто не обратил на него внимания, и ему пришлось пригласить внешнего лекаря.
Ланъя Дачжан Гунчжу с мрачным лицом вернулась в резиденцию. Её невестка, Инь Ши, вышла ей навстречу со сложным выражением лица. Как нормальная, добропорядочная жена, она глубоко презирала таких мужчин, как Сяо Чжи, и скрежетала зубами на таких наложниц, как Ваньэржун.
Отец был главой для сына, и даже если наследник Учэн Вана унаследовал княжеский титул, минуя Сяо Чжи, он всё равно должен был подчиняться Сяо Чжи. Что же будет, если Ваньэржун родит сына?
Ланъя Дачжан Гунчжу махнула рукой, чтобы Инь Ши не следовала за ней, и сама с императорским лекарем отправилась в боковой двор. В её резиденции постоянно находился один императорский лекарь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|