Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Время шло, минута за минутой, а он пил всё веселее, не выказывая никаких признаков недомогания.
В душе у меня нарастало беспокойство и тревога. Неужели Хун Юэ действительно нельзя доверять? Неужели она предала меня?!
Подумав об этом, я незаметно сжала кулаки. Он снова подался ко мне, желая поцеловать, но я выставила руку, и его губы пришлись на мою ладонь. Меня охватило отвращение, так что захотелось врезать ему пощечину.
Он не унимался, и я, охваченная гневом и отчаянием, тайком достала из рукава огниво, решив, что больше медлить нельзя, пора действовать немедленно!
В этот самый момент он вдруг застонал, схватился за живот и резко встал.
Моё сердце наполнилось радостью – Хун Юэ действительно не обманула меня!
Видя, что он собирается уйти, я поспешно потянула его за собой. Он в панике отмахнулся от меня: — Отпусти! Мне срочно нужно!
Семена кротона, купленные Хун Юэ, наконец-то подействовали!
Я с улыбкой отпустила его, и он выскочил как ошпаренный. Впрочем, его задница действительно горела.
Он, наверное, ещё не знает о языках пламени, что уже поднимаются по его одежде!
Я прикрыла рот, тихонько смеясь.
Вскоре снаружи коридора раздался визг, как у забиваемой свиньи, а затем кто-то закричал: — Пожар, пожар! — И тут же начался хаос.
Я про себя вздохнула: «Эта девчонка Хун Юэ действует довольно быстро». Повернувшись, я сорвала все занавеси в комнате, подожгла их огнивом и выбросила из окна во двор. Густой дым повалил клубами, и языки пламени взметнулись вверх.
На душе у меня было необыкновенно легко!
Крики о помощи раздавались повсюду, слышались хлопки дверей соседних комнат, беспорядочные шаги, женские визги, гневные возгласы посетителей, грохот опрокидывающихся столов и стульев, звон разбивающейся посуды… Всё это мгновенно слилось в адскую симфонию.
Я с улыбкой подожгла всё, что могло гореть в комнате, и, пока огонь был ещё небольшим, поспешно прикрыла дверь и вышла.
Оказавшись в коридоре, я была ошеломлена увиденным.
Языки пламени метались во все стороны, густой дым клубился, почти полностью скрывая обзор.
Люди хаотично бегали, лестница была полностью заблокирована, и то и дело кого-то сбивали с ног и сталкивали вниз, раздавались пронзительные крики — мужские и женские. Мне стало не по себе, я почувствовала себя виноватой.
Неожиданно кто-то сильно толкнул меня. Я очнулась, но тут же запаниковала.
Хун Юэ ждёт меня на заднем дворе.
Но я не учла, что лестница будет заблокирована. Если я попытаюсь протиснуться, меня просто собьют с ног и затопчут. Что же делать?
Я металась, как муравей на раскаленной сковороде, не успевая винить себя за ошибку. Прижавшись к стене, избегая сталкивающихся людей и распространяющегося огня, я искала выход.
В конце концов, оставалось только отчаяние.
Других путей вниз не было, а огонь распространялся слишком быстро. Спуститься из окна комнаты по простыням стало несбыточной мечтой.
Что делать? Ждать смерти?
— А-а-а! — Кто-то сильно толкнул меня, и я с грохотом врезалась в стену позади. Голова тут же закружилась, я не могла устоять на ногах.
Густой дым душил меня, вызывая приступы кашля. Казалось, лёгкие горят от боли, перед глазами всё расплывалось, только бушующее пламя красными клубами металось передо мной, порой словно демоны и призраки, набрасывались на меня. Моё тело медленно сползало по стене.
Оба коридора уже горели, мне некуда было бежать… Огонь обжигал всё тело, воздуха в лёгких становилось всё меньше, я задыхалась… Грудь сильно болела… Ужасные, хаотичные звуки постепенно удалялись… Но треск горящего дома становился всё отчётливее, стуча по моим нервам… Я почувствовала, как моё тело поднялось, и перед глазами стали появляться очертания небоскрёбов 21 века, которые вдруг тоже загорелись. Красное, обжигающее пламя внезапно набросилось на меня, поглощая целиком…
Так жарко… Так больно… Неужели я умираю… Я жалею… Не стоило мне переселяться… Мне нужно было вернуться в Замок Непреклонный…
Цзюэсэ… Старший брат… Спасите меня…
В полузабытьи меня обхватили крепкие, сильные руки.
Моё сердце слегка сжалось. Кто это? Неужели меня спасают?
Я хотела открыть рот, чтобы спросить, но горло пересохло и почти слиплось, а веки были такими тяжёлыми, будто склеенными, и никак не открывались.
Я инстинктивно крепко схватилась за одежду этого человека. Его рука, казалось, немного ослабла, и моё сердце сжалось от страха: неужели он собирается бросить меня? Нет!
Я схватилась ещё крепче, изо всех сил выдавливая невнятные слова: — Не… не бросай… меня… не…
Почувствовав, как обхватившие меня руки сжимаются, я спокойно позволила сознанию погрузиться во тьму, но руки всё равно не осмеливалась отпустить, боясь, что этот человек бросит меня…
Я спала в темноте, когда вдруг из неё вырвалось бушующее пламя, набросившись на меня со всех сторон и окружив. Я хотела убежать, но не могла пошевелиться, лишь издавала слабые крики о помощи, которые были настолько тихими, что быстро утонули в рёве огня.
Я изо всех сил замахала руками, и, казалось, смогла пошевелиться. Прохладные пальцы схватили мои, и я смутно услышала тихий, словно журчащий ручей, голос, который отгонял обжигающее пламя.
Затем этот ручей, казалось, проник мне в рот, увлажнил пересохшее и больное горло, сладковато-холодный, он просочился в лёгкие, и на душе сразу стало легко и приятно.
Из моей больной груди вырвался звук удовлетворения.
Мои пальцы пошевелились, ресницы затрепетали, веки беспокойно приподнялись, и сквозь них просочился тонкий луч света, ослепляя глаза. Я снова закрыла веки.
Я услышала низкий, хриплый голос: — Проснулась?
Затем последовал чарующий, лёгкий смешок, проникающий в самое сердце.
Моё сердце резко затрепетало. Кто это? Сильное любопытство заставило меня открыть уставшие глаза.
В тот же миг, когда я открыла глаза, всё вокруг озарилось. Ветхая комната, казалось, осветилась от прекрасного, словно высеченного из камня, лица.
Моё сердце бешено колотилось от великолепия этого лица, сияющего, как драгоценный камень.
Прекрасное, как цветущий персик, лицо, освещённое сзади, источало лёгкий аромат, и на нём появилась улыбка, словно весеннее утреннее солнце: — Проснулась?
Я оцепенела, а он, изогнув свои фениксовы глаза, полные весенней красоты, озорно улыбнулся: — Что? Одурела от дыма или очарована моей красотой?
— А?
Я посмотрела на его фениксовы глаза, в которых промелькнула дьявольская и чарующая искорка, и лишь спустя некоторое время пришла в себя, поспешно отвернувшись. Как же, как же стыдно!
Мой смущённый взгляд метался по сторонам: — Эт-то что за место?
Открыв рот, я испугалась собственного голоса: почему он такой хриплый? Я потрогала горло, почувствовав лёгкую боль.
Он внезапно схватил мою руку. Я вздрогнула и поспешно отдёрнула её, повернувшись и уставившись на него. Его улыбка была ослепительно красива, а голос звучал легко и непринуждённо: — Твоё горло пострадало от дыма. Я дал тебе лекарство, через пару дней всё восстановится.
Вот как.
— Спасибо, — сказала я, чувствуя себя немного неловко.
Внезапно вспомнив, я поспешно спросила: — Это ты спас меня? Что это за место? А ты кто?
Он приподнял бровь и с улыбкой сказал: — Ты задаёшь так много вопросов сразу, с какого начать?
— … — Он не дал мне возможности ответить. — Ты… не голодна? Не хочешь пить?
Говоря это, он притянул к себе лежащий рядом свёрток и достал из него мешок с водой, жареную курицу, булочки… и даже яблоки?!
Я сглотнула слюну. Он взглянул на меня и злорадно улыбнулся: — Ты не можешь это есть, только пить воду!
Что?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|