Сюй Лао Сань тут же понял, что от самодовольства потерял голову и нарушил табу. Он поспешно сложил руки:
— Этот скромный ученик не смеет.
Он поправил рукава и ответил:
— Человека, который меня оглушил, зовут Хэй Цзы.
— А, — протянул Хань Ли, словно ему стало скучно, и небрежно спросил: — Где он?
— После того как они втроем совершили преступление, мой второй брат и Хэй Цзы поссорились из-за неравного дележа добычи. Эта служанка, полагаясь на свою красоту, сначала соблазнила моего второго брата убить Хэй Цзы, а потом, когда мой брат потерял бдительность, кинжалом…
На этом месте Сюй Лао Сань запнулся, не в силах продолжать от горя. Он взглянул на труп невысокого мужчины на земле, тяжело вздохнул, всем видом показывая глубокую скорбь.
Выгодное положение, безупречные слова.
Если бы это дело не касалось Цзи Синь Янь, она, вероятно, поверила бы ему.
Только сейчас она осознала, что все не так просто, как ей казалось.
В древние времена, когда методы расследования были примитивны, она не могла доказать правдивость своих слов, точно так же, как и Сюй Лао Сань не мог доказать правдивость своих.
Истина, казалось, полностью зависела от ума и мнения главного следователя.
Но у Сюй Лао Саня было естественное преимущество — он был ученым человеком с официальным статусом.
Цзи Синь Янь с тревогой посмотрела на Хань Ли, лихорадочно соображая, пытаясь найти доказательства в свою пользу.
Хань Ли выслушал Сюй Лао Саня с расслабленным выражением лица, будто услышал какую-то историю.
Он повернул голову к стоявшему рядом подчиненному с круглым лицом и большими глазами.
— Юань Е, что думаешь?
Тот, кого звали Юань Е, служащий Янь У Сы, усмехнулся и сказал:
— Кто-то смеет лгать во время допроса господина Ду Вэя? Его следует лишить ученой степени и наказать палками.
— Ученую степень пока оставим, — лениво бросил Хань Ли. — Пусть глава уезда разбирается. А мы здесь ограничимся легким наказанием.
— Слушаюсь.
Юань Е ответил, подошел к Сюй Лао Саню, схватил его правую руку за указательный и безымянный пальцы и с силой вывернул их назад.
Раздался душераздирающий крик «А-а!». Пальцы Сюй Лао Саня выгнулись под неестественным углом. Он рухнул на колени, лоб мгновенно покрылся холодным потом.
— Ты утверждаешь, что Хэй Цзы оглушил тебя, и ты не приходил в себя до моего прибытия, — холодно усмехнулся Хань Ли. — Как же ты тогда мог видеть, что они поссорились из-за дележа добычи? И откуда знаешь, кто кого убил первым?
Он прошелся несколько шагов, заложив руки за спину.
— Я даю тебе еще один шанс сказать правду.
Хотя слова были обращены к Сюй Лао Саню, сам Хань Ли подошел к Цзи Синь Янь.
Цзи Синь Янь застыла от изумления. Ее напугали вывернутые пальцы Сюй Лао Саня.
Она вспомнила, как в начальной школе двое мальчишек позади нее подрались, и у одного пошла носом кровь, чуть не попав на ее одежду.
Тогда она ужасно испугалась, думая, что это самая жестокая сцена на свете.
Оказалось, она просто мало видела. По сравнению с тем, что она увидела и услышала сегодня, та сцена была невинной забавой.
Каждый из них — будь то Сюй Лао Сань или Хань Ли — действовал решительно и без колебаний, будь то убийство или пытка. Они даже не давали шанса объясниться.
Не будет ли она следующей?
В этот момент она почти перестала дышать.
Взгляд Хань Ли переместился на нее. Он внезапно спросил:
— Кто написал слова на повозке?
Цзи Синь Янь чисто инстинктивно указала на Сюй Лао Саня и быстро ответила:
— Он.
Хань Ли еще раз взглянул на дрожащую Цзи Синь Янь и повернулся к Сюй Лао Саню.
Цзи Синь Янь почувствовала, будто избежала большой беды, ее грудь тяжело вздымалась.
С запозданием она вспомнила, что целью Хань Ли было вовсе не это дело об ограблении и убийстве. В конечном счете, он расследовал дело о кровавой надписи из шести иероглифов.
Сюй Лао Сань теперь безвольно лежал на земле, его правая рука дрожала. Он поднял глаза на Хань Ли, больше не смея демонстрировать высокомерие сюцая.
— Предыдущие несколько дел, включая убийство чжифу Хуайаня, — это все твоих рук дело? — равнодушно спросил Хань Ли.
Он пропустил стадию выяснения правды и лжи, не давая времени на раздумья, и сразу повесил на него обвинение в крупных преступлениях.
В такой ситуации мысли допрашиваемого обычно сбиваются с толку. Первой реакцией становится попытка оправдаться, и человек подсознательно признается в менее серьезных проступках, которые действительно совершил.
Особенно это касалось Сюй Лао Саня, которому только что сломали два пальца.
Он действительно попал в ловушку. Забыв о боли в руке, он принялся плакать и причитать:
— Господин, господин, разберитесь! Даже будь у этого скромного ученика три головы и шесть рук, у меня не хватило бы способностей убить этих господ чиновников! Даже Ши Чжубу… Ши Чжубу убил не я, а мой второй брат!
Убийство чиновника, назначенного двором, означало заключение в Небесную тюрьму.
— Ты убиваешь даже родного брата. Есть ли что-то, на что ты не осмелишься? — небрежно бросил Хань Ли, проверяя его реакцию.
Сюй Лао Сань уже забыл, что он вообще не говорил об убийстве второго брата, и подхватил его слова:
— Да… это он… он не остерегался меня, поэтому мне удалось. — Сюй Лао Сань зарыдал. — Этот скромный ученик был глуп, думал, что написав те несколько слов, смогу свалить вину на другого. Но я правда никогда не видел тех господ чиновников! Я убил только двух человек, остальных убили Хэй Цзы и другие…
Только что совершенное убийство, сломанные пальцы, обвинение в тяжких преступлениях — и без того слабая психика Сюй Лао Саня окончательно рухнула. Он говорил бессвязно, сквозь слезы и мольбы признаваясь во всем деле.
Цзи Синь Янь наконец смогла выдохнуть застрявший в груди воздух. Она ощутила облегчение, как после пережитой смертельной опасности, и одновременно почувствовала к Хань Ли толику симпатии.
Жестокий, конечно, но, по крайней мере, не некомпетентный чиновник.
(Нет комментариев)
|
|
|
|