Глава 17. Воспоминания 1

Она пришла сюда и должна следовать местным социальным нормам, не быть слишком радикальной, иначе только навредит себе.

Матушка Лу подумала: «Что же это такое? Ведь именно наша госпожа влюбилась в Ван Ханя с первого взгляда и никого, кроме него, не желала. Упала в пруд с лотосами, переболела, и взгляд на людей изменился, и манера поведения.

Она ещё помнит, как в прошлом году, после того как госпожа вместе с женой отправилась в ресторан «Ипинлоу» на смотрины, она вернулась и была в полном восторге от Ван Ханя, словно «влюбилась с первого взгляда». Даже несмотря на то, что жена серьёзно проанализировала с ней все плюсы и минусы, рассказала об истинной причине, по которой резиденция Умиротворённого маркиза сватает Фэн Чжао, Фэн Чжао жалела Ван Ханя за его трудности, говорила, что он, такой благородный молодой господин, вынужден кланяться деньгам, и она хочет помочь ему, хочет быть его добродетельной женой.

Фэн Чжао всё ещё удивлялась своим обрывочным воспоминаниям, которые никак не складывались воедино. Это не было похоже на сон. Разве бывает так, чтобы, проснувшись, вдруг вспомнить какой-то эпизод, как будто пережила его сама?

Тридцать лет спустя Фэн Чжао будет прикована к постели, наблюдая за блеском и благополучием матери и сына Ван Чаншэна, и в конце концов скончается.

Ха-ха, без неё, использующей связи, оставленные отцом и дедом, резиденции Умиротворённого маркиза было бы не видать наследования титула, как неба. Если бы Фэн Чаншэн не получил возможности учиться в резиденции Гуна, Умиротворяющего Государство, разве смог бы он занять второе место на экзаменах?

Неожиданно, госпожа Фэн, овдовев, занялась торговлей, чтобы поддержать семью, но дед и отец сражались на поле боя, и многие их побратимы, дяди и братья, занимали высокие посты. И все эти люди помнили доброту деда и отца. Стоило ей столкнуться с трудностями и обратиться к ним за помощью, как семь раз из десяти они протягивали руку помощи.

Матушка Лу и Хун Мэй помогли Фэн Чжао лечь обратно на кушетку.

Фэн Чжао закрыла глаза, и в её голове всплыло воспоминание:

Северный ветер завывал в оконных рамах, ночью это было похоже на вой призраков.

Дверь обеденного зала Зала Орхидей и Корицы распахнулась, ворвался порыв холодного ветра. Управляющая подошла и сказала: — Правая госпожа, пожалуйста, попросите для нашей госпожи дворцового лекаря.

Фэн Чжао не знала эту управляющую, но она знала, что эту управляющую, сменившую матушку Лу, зовут жена Лу, что жена Лу — невестка нянюшки, жена её молочного брата, что она относится к ней с почтением и преданностью.

Она услышала нежный и приятный женский голос: — Левая госпожа уже отдыхает?

Равные жёны. Ху Сюсю — Правая госпожа, она, Фэн Чжао, — Левая госпожа. Ни в одной другой резиденции нет такого обращения.

Холодный ветер ворвался в открытую дверь, колыхнул висящие на двери бусы, и раздался шорох.

Женщина сказала: — В последнее время в резиденции были заняты подготовкой к празднику. Как только я услышала, что сестра больна, сразу же пришла навестить её. Жена Лу, идите варить лекарство для сестры, а я войду и посмотрю.

Фэн Чжао не видела выражения лица жены Лу, но смутно чувствовала её беспокойство.

Раздался голос молодой служанки: — Тётушка Лу Пин не доверяет нашей Правой госпоже? Не забывайте, что император и императрица уже издали указ, теперь наша Правая госпожа и Левая госпожа — обе госпожи второго ранга, без различия в старшинстве, обе одинаково почтенны.

Жена Лу поспешно сказала: — Правая госпожа, я боюсь, что вы заразитесь.

Женщина с приятным голосом сказала: — Я посмотрю издалека, а вы идите варить лекарство.

Жена Лу ушла.

Женщина с приятным голосом холодно сказала: — Цуйпин, Цуйтэн, старый лекарь Кан сказал, что Левая госпожа уже при смерти. Судя по всему, она не дотянет до конца года. Вы, две девушки, в самом расцвете сил, прекрасны, как цветы. Вы не чета семье Лу Пин, их семья уже много лет назад получила от Левой госпожи вольную...

Две девушки переглянулись.

Цуйпин сказала: — Просим Правую госпожу вызвать для нашей госпожи дворцового лекаря...

Женщина усмехнулась: — Если дождь хочет идти, а человек — умереть, никакой, даже самый лучший лекарь не спасёт её жизнь. Чуньлань, присмотри за ними, а я пойду посмотрю на Левую госпожу.

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение