Три дня назад Фэн Чжао разговаривала с третьей барышней Ван Ши и четвёртой барышней Ван Цы в Императорском саду. Она шла впереди, а две барышни позади, и неизвестно, в шутку или намеренно, толкнули её в пруд с лотосами. Если это была шутка, то, если бы они действительно считали её старшей невесткой, они бы не стали так шутить у пруда. Если же это было сделано намеренно, с целью убить её, то такие золовки тем более не заслуживают её доброты.
Фэн Чжао мягко сказала: — Болезнь приходит внезапно, а уходит медленно. Боюсь, наследный маркиз, что моя болезнь не пройдёт быстро. Сейчас я могу заботиться только о своём приданом, и не в состоянии управлять таким большим домом Хоу.
Он хочет, чтобы она использовала своё приданое, чтобы покрыть расходы дома Хоу? Об этом он может только мечтать.
Со своим приданым она может обеспечить себе и своим людям безбедную жизнь, не только на эту жизнь, но и на десять жизней вперёд, тем более, что она умеет вести дела.
Презрение в глазах Ван Ханя стало ещё сильнее. Действительно, дочь охотника, вульгарная женщина, которая видит только деньги, ни капли благородства и утончённости девушки из знатной и образованной семьи. Простудилась, а говорит так, будто её намеренно столкнули. Не говоря уже о его родной сестре Ван Ши, даже происхождение его сводной сестры Ван Цы намного благороднее, чем у Фэн Чжао. Если бы дом Хоу не переживал трудные времена, разве он унизился бы до женитьбы на такой женщине?
Ван Хань резко встал, на его лице отразилась холодная суровость: — Когда ты упала в пруд, там были только ты, третья и четвёртая сестры. С чего ты взяла, что они тебя толкнули?
Его две сестры благородны и никогда бы не сделали ничего подобного. Очевидно, Фэн Чжао пытается манипулировать его сестрами, но он не даст ей ни единого шанса.
Хотя её воспоминания были неполными, она ясно помнила, что перед падением в пруд кто-то толкнул её в спину, а кто-то подставил ногу. Судя по силе толчка в спину и подножки, ни Ван Ши, ни Ван Цы не смогли бы сделать это в одиночку, скорее всего, это было совместное усилие двух барышень.
— Ты сама не устояла на ногах у пруда и обвиняешь сестёр в том, что они тебя толкнули. Фэн, не смей больше клеветать на них, иначе я накажу тебя за злословие и заставлю стоять на коленях в храме предков.
Злословие — один из семи проступков женщины, за который муж мог развестись с женой.
Фэн Чжао хотела знать, есть ли у него в сердце хоть какое-то место для неё?
В обрывках воспоминаний подтверждалась безжалостность Ван Ханя, но она хотела убедиться в этом сама.
Ван Хань не верил ей.
Он не только не верил, но и презирал её.
Он женился на ней только для того, чтобы поддержать дом Хоу.
Сможет ли Ван Хань передать титул следующему поколению, ещё неизвестно, ведь история получения этого титула была весьма запутанной.
Дед Ван Ханя был известным повесой и транжирой. Отец Ван Ханя, Ван Дэхсин, с трудом унаследовал титул, но тоже был мотом. А теперь, когда Ван Хань был провозглашён наследным маркизом, семья могла жить только за счёт продажи вещей.
Сердце Фэн Чжао похолодело. Если уж ей суждено было переродиться, то почему не раньше? Если бы это случилось на восемь дней раньше, всего на восемь дней, она бы нашла способ расторгнуть эту помолвку.
Она сказала хриплым голосом: — Почему бы вам, наследный маркиз, не устроить очную ставку между мной и третьей и четвёртой барышнями? Даже если в тот момент рядом с нами не было наших служанок, в таком большом доме Хоу наверняка кто-то что-то видел.
Он верит своим сёстрам, но не верит ей.
Именно такому мужчине прежняя Фэн Чжао отдала всё, соглашаясь тратить своё приданое на нужды семьи и помогать в подготовке приданого для третьей барышни Ван Ши.
Такая свекровь, такой муж, такие золовки — как они могут заслуживать её искреннего отношения?
Ван Хань громко крикнул: — Замолчи, негодница! — Он слегка прищурился, его взгляд был полон злобы и безжалостности.
Фэн Чжао спокойно смотрела ему в глаза.
Он презирал её.
Но и она презирала его.
Она вспомнила, как в первую брачную ночь он напился допьяна и предпочёл отдыхать на кушетке у окна в боковом зале, но не прикоснулся к ней. На следующее утро она хотела помочь ему встать, но, коснувшись его левой руки, увидела, как он отчаянно отряхивает её, словно к нему прикоснулось что-то грязное.
Насколько же сильно он её презирал, что мог так поступить?
(Нет комментариев)
|
|
|
|