Глава 19. Битва

— Двое людей, ходячее дерево и кот. Хе-хе, какая странная компания, — издал звук Земной Дракон, но, кроме Кразза, никто из отряда его не понял.

— Земной Дракон рычит, он сейчас атакует! — крикнул Стэнли.

Внезапный крик Стэнли напугал Земного Дракона. Хотя он и не понимал человеческого языка, это не помешало ему снова издать звук.

— Слабые существа, умрите!

— Осторожно! — предупредил Кразз и тут же спрятался с Мерлином за дерево.

Огромная голова дракона резко обрушилась на берег.

— Парень, не паникуй, победа зависит от тебя! — двуручный меч Эдисона ударил по верхней губе Земного Дракона. Лезвие вошло в щель между чешуйками, почти сорвав одну.

— Человек, я тебя съем! — закричал Земной Дракон от боли. Его подводное тело пришло в движение, он собирался вылезти на берег.

— Отойдите подальше! — крикнул Эдисон, снова нанося удар мечом.

Кразз и Мерлин уже спрятались далеко, едва различая происходящую битву.

— Кразз, мы не пойдём им помочь? — с беспокойством спросил Мерлин.

— А, ты можешь победить Земного Дракона? — притворно удивился Кразз.

— Нет, — Мерлин почесал голову.

— Я тоже не могу, — Кразз ударил Мерлина хвостом по голове.

— Но они же могут погибнуть.

— Они пришли сюда, готовые к смерти. К тому же, возможно, погибнет Земной Дракон.

Пока они говорили, Земной Дракон полностью выбрался на сушу, и деревья начали падать одно за другим.

Эдисон кружил вокруг Земного Дракона, время от времени нанося удары мечом по сочленениям чешуи, заставляя дракона кричать от боли.

Стэнли спрятался на дереве подальше от места боя, целясь из ручного арбалета в раны, нанесённые Эдисоном. Он всё время бормотал:

— Ещё немного… Ближе… Вот сейчас!

Пропитанный ядом болт вонзился в тело Земного Дракона через неглубокую рану от меча, вызвав ещё более громкий рёв.

— Негодяй! Больно!

— Стэнли, молодец! — руки Эдисона раздулись, толстые вены, словно маленькие реки, передавали силу мечу.

После нескольких ударов, нанесённых двумя людьми, Земной Дракон пришёл в ярость и стал двигаться ещё более неистово.

Чтобы увернуться от атак Земного Дракона, Эдисону приходилось изо всех сил уклоняться. У него почти не было возможности нанести удар двуручным мечом, не говоря уже о том, чтобы попасть между чешуйками.

Из-за слишком резких движений Земного Дракона Стэнли тоже потерял точность.

После двух промахов подряд Стэнли опустил ручной арбалет.

Он слишком мало тренировал «Ци». Хотя с помощью «Ци» его атакующая сила немного возросла, нагрузка на тело увеличилась многократно.

Он ясно чувствовал, как его мышцы слегка подёргиваются, сердце бешено колотится, а давление уникального энергетического поля в глубинах гор затрудняло дыхание. Стэнли чувствовал, что задыхается.

В затяжном бою на расстоянии обе стороны сильно вымотались.

Земной Дракон чувствовал, как рана от болта становится всё болезненнее, и боль распространяется по всему телу.

— Чёрт, яд, — сердито прорычал Земной Дракон. Этот яд не угрожал жизни, но причинял невероятные страдания и замедлял его движения.

Руки Эдисона уже начали кровоточить, а что ещё хуже, его тело достигло предела, и он едва ли мог нанести эффективный удар.

А Земной Дракон, несмотря на несколько небольших ран, всё ещё был полон сил.

— Неужели я умру здесь? — пробормотал Эдисон.

Он и не был человеком с сильным боевым духом или амбициями, иначе, обладая нечеловеческой силой, не просидел бы так долго в маленькой деревне.

— Но это, наверное, лучшие сорок лет моей жизни. Умереть за этих милых людей — это того стоит, — Эдисон странно улыбнулся. Его тело начало краснеть, мышцы и вены ещё больше увеличились, словно он превращался в Человека-лаву.

Его двуручный меч тоже покраснел.

Земля под ногами Эдисона задымилась, сине-чёрная трава поникла. Земной Дракон явно почувствовал угрозу.

— Негодяй! Что ты сделал? А, может, нам стоит прекратить бой? Я больше не буду преследовать вас за оскорбление великого Земного Дракона, — атака Земного Дракона замедлилась, он начал отступать.

— Дядюшка, — почувствовав изменение хода битвы, Стэнли быстро поднял ручной арбалет, сосредоточив всю свою силу в болте, готовясь нанести последний удар. — Давай!

В тот момент, когда Земной Дракон сосредоточил всё внимание на Эдисоне, болт с невероятной точностью вонзился ему в глаз.

Земной Дракон издал ужасный рёв. Эдисон, воспользовавшись моментом, вонзил свой раскалённый меч между двумя чешуйками на шее дракона, по самую рукоять.

— Умри! — Эдисон выплюнул кровь. Кожа на его теле быстро покрылась трещинами, горячая кровь, словно лава, разбрызгивалась, прожигая всё, к чему прикасалась.

Едва Эдисон закончил говорить, как в шее Земного Дракона раздался глухой звук, и две трети шеи были уничтожены взрывом.

Обладая невероятной жизнестойкостью, Земной Дракон не умер сразу. Он начал свою последнюю безумную атаку. Упавший на землю Эдисон был instantly раздавлен.

— Дядюшка! — крикнул Стэнли, слёзы непроизвольно текли из его глаз.

В расплывчатом поле зрения Эдисон, казалось, улыбнулся, а затем был полностью раздавлен.

Услышав голос Стэнли, Земной Дракон, используя последние силы, бросился к нему. Его повреждённые голосовые связки издавали ужасный рёв.

— Вы… все… умрёте!

— Глупец! Беги! — Кразз, незаметно приблизившийся к месту боя, ударил Стэнли по лицу.

Забыв о горе, оставшиеся трое членов отряда бросились бежать изо всех сил. Впрочем, бежали только двое. Кразз сидел на голове Мерлина и в реальном времени сообщал о расстоянии до Земного Дракона.

Хотя Земной Дракон был быстр, он был уже на исходе сил, а деревья мешали ему. В конце концов, он рухнул на территории Бурого медведя.

Когда Земной Дракон умер, Стэнли без сил упал на землю. Изо рта и носа у него шла пена с кровью, он издавал хриплые, задыхающиеся звуки.

— Эй! Глупец! Только не умирай! — видя, что Стэнли собирается закрыть глаза, Кразз repeatedly кричал, стуча лапами по его груди.

— Я… я… не… дядюшка… ах… — Стэнли изо всех сил старался широко раскрыть глаза, впиваясь ногтями в ладони, и наконец пришёл в себя.

Мерлин тоже бежал изо всех сил, но лишь немного отдышался и быстро восстановился.

Хотя Земной Дракон был мёртв, его уцелевший глаз оставался широко открытым, не в силах закрыться.

Мерлин стоял прямо перед его огромным глазом, нервно теребя пальцы.

Бурый медведь пристально наблюдал за ними, словно тигр за добычей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение