08
Возможно, приближение к обители взволновало Мяо Мяо, и по дороге он стал более разговорчивым.
— Если мы продолжим идти в этом направлении еще около двух дней, то должны выйти на ту дорогу, по которой я пришел сюда.
— В Обители Величайшей Пустоты живем только я и мой учитель. Я еще слишком мал, а учитель не умеет проповедовать, поэтому у нас почти нет паломников и пожертвований. Но на заднем дворе обители мы сами выращиваем овощи, еще у нас есть несколько кур и уток. Этого хватает, чтобы прокормиться. Вот только чем старше я становлюсь, тем больше ем.
— Теперь я думаю, что, наверное, это из-за того, что я ёкай, у меня такой большой аппетит.
Рассказ Мяо Мяо о том, как он и учитель изучали Дао в обители, выращивали овощи на заднем дворе, охотились в горах, больше напоминал обычные сельские будни дедушки и внука. Неудивительно, что Мяо Мяо был таким эмоциональным. Он считал Обитель Величайшей Пустоты своим домом, а учителя — своей семьей. Естественно, это отличалось от обычных отношений учителя и ученика в школе.
Сяо Линлю время от времени поддакивал. Чжан Сяоцянь молча слушала. Ее жизнь ёкая была не такой яркой и насыщенной. Каждый день она либо ела и спала, либо дралась. Бессмысленное существование. Она награбила целую пещеру золота и серебра, но не могла их потратить. Не могла уйти слишком далеко, чтобы развлечься. Если бы она покинула свою территорию, то, не успев вернуться, лишилась бы своего дома. У ёкаев не было понятия уважения к чужой территории. Если ты ушел, то это место, естественно, становится чьим-то еще.
Более того, не все практики за пределами хребта были такими же дружелюбными, как в Обители Чистой Пустоты. В любой момент мог встретиться кто-то сильнее нее, и тогда пришлось бы спасаться бегством. Поэтому Чжан Сяоцянь была вынуждена вести затворнический образ жизни в Десяти Тысячах Больших Гор, никуда не выходя. Самое дальнее место, куда она ходила, — это Обитель Чистой Пустоты.
— Вот эта дорога. Если мы пойдем по ней, то вернемся на прежний путь.
Но начиная с этой дороги, по мере приближения к Чжу Лян, вдоль пути уже начинался хаос.
Те, у кого были средства, переезжали целыми семьями в большие города. Те, кто боялся путешествовать в одиночку, собирались в группы и брали с собой все свои пожитки.
Хотя не было ни стихийных бедствий, ни войн, ни голода, все выглядело именно так.
Появление великого демона, жившего десять тысяч лет назад, дало надежду ёкаям и демонам, скрывавшимся в глухих лесах и горах. Они показали миру практиков свои клыки, готовясь к действию.
Ведомые великим демоном, они хотели свергнуть власть людей, любимцев Небесного Пути, и подчинить их себе.
Не то чтобы они хотели бросить вызов Небесному Пути или были беззаветно преданы великому демону. Они просто хотели воспользоваться возможностью и получить свою выгоду. К тому же, действовать толпой было не так страшно.
Только на территории Чжу Лян стало немного спокойнее.
Но это потому, что большинство буддийских и даосских обителей в Чжу Лян находились за пределами городов, а внутри городов их было мало.
Обитель Величайшей Пустоты находилась в Южном Лежачем Хребте, тоже за пределами города, но недалеко от Главного города Южного Лежачего Хребта, что было довольно удобно.
Деревня у подножия горы разрослась. Город не мог бесконечно принимать всех желающих. Либо нужно было иметь родственников в городе, либо останавливаться в гостинице. Тех, кто бродил по улицам после наступления темноты, выпроваживали за городские ворота.
И из-за постоянного притока людей плата за вход в город увеличилась. Многие переселенцы не могли позволить себе жить в городе и оставались в окрестных деревнях. В конце концов, вокруг было много диких земель, недостатка в пахотных угодьях не было.
Хотя Обитель Величайшей Пустоты находилась в хорошем месте, она все же была на вершине горы. Никто не стал бы селиться на вершине, все искали ровные участки. К тому же, в Обители Величайшей Пустоты было мало людей, а настоятель не умел проповедовать. Учитель Мяо Мяо был чистой воды боевым даосом, и привлечь паломников и пожертвования он не мог.
Чжан Сяоцянь и ее спутники последовали за Мяо Мяо в гору. Горная тропа, по которой редко ходили, почти заросла травой. Это было не похоже на подъем в гору, скорее, на прокладывание пути через заросли.
Поскольку они уже были на территории Чжу Лян, а Чжу Лян был большим государством, Чжан Сяоцянь не могла нагло летать по небу. Ее техника полета была ёкайской. Рядом находился Главный город Южного Лежачего Хребта, и если бы она взлетела, то сразу привлекла бы внимание. Поэтому ей пришлось идти вместе с Мяо Мяо и Сяо Линлю пешком.
Когда они добрались до вершины, самым бодрым оказался Ван Чэнь. Цзянши не устают. Сяо Линлю и так был слаб здоровьем, мог начать кашлять кровью даже просто сидя на месте, а сейчас, после использования техники облегчения шагов, выглядел совсем изможденным. Чжан Сяоцянь же просто давно не поднималась в гору пешком. Несмотря на магические техники, она все равно чувствовала усталость.
Хотя Обитель Величайшей Пустоты не пользовалась популярностью у паломников, само здание выглядело внушительно. Оно не было разрушенным, скорее, даже величественным, хранило дух древности.
Мяо Мяо по дороге уже научился у Чжан Сяоцянь искусству управления цзянши и теперь вместе с Ван Чэнем направился прямо внутрь.
— Учитель! Я вернулся!
— Учитель!
— Учитель!
— Учитель?
— Учитель? Ты здесь?
Мяо Мяо обошел всю обитель. Благовония еще тлели, куры и утки на заднем дворе были живы, овощи на грядках выглядели сочными, почти пустой рисовый чан, который он видел перед отъездом, был полон. Не похоже, чтобы учитель куда-то уходил. Мяо Мяо был в замешательстве: — Странно, в это время учитель обычно не выходит. Куда же он мог деться?
Возможно, расслабившись, Мяо Мяо вдруг почувствовал, как снова принимает человеческий облик. То, что у него не получалось сделать всю дорогу, получилось, как только он вернулся в обитель. Чжан Сяоцянь поняла, что дело не в отсутствии у него способностей к совершенствованию как ёкая, а в том, что в душе он, как и она, считал себя человеком. Поэтому он не мог постичь суть ёкайского совершенствования, все время сопротивлялся своей истинной сущности, нервничал. А сейчас, оказавшись в знакомом месте, чувствуя поддержку любящего учителя, он вдруг все понял.
Звукопередающий талисман с символом Обители Пинсюй снова последовал за Сяо Линлю и влетел в Обитель Величайшей Пустоты. Но в этот раз он был каким-то другим. Не успела Чжан Сяоцянь понять, в чем дело, как Сяо Линлю с досадой произнес: — Меня зовут домой, боюсь, я не смогу повидаться с дядей-наставником. Мне нужно идти.
Мяо Мяо был немного расстроен, но все же послушно сказал: — Ничего, старший брат, твои дела важнее. Учитель не обидится. Иди.
Сяо Линлю немного помолчал, посмотрел на Чжан Сяоцянь. Раньше в обители он общался только с братьями-учениками, а теперь, путешествуя вместе с Чжан Сяоцянь, он считал, что достаточно хорошо ее узнал. Он не сомневался, что может оставить младшего брата-ученика наедине с королевой ёкаев. Тем более, что младший брат сам был ёкаем, и у него не было причин для беспокойства. Он лишь сказал: — Госпожа Чжан, прошу вас, позаботьтесь о младшем брате Мяо Мяо и младшем брате Ван Чэне.
Обитель Величайшей Пустоты все же находилась за пределами Главного города Южного Лежачего Хребта. Если бы Мяо Мяо остался здесь один, в такое неспокойное время Сяо Линлю бы все равно волновался за него. Но теперь, когда с ним была Чжан Сяоцянь, он мог спокойно уйти.
Чжан Сяоцянь кивнула: — Не волнуйся, иди своей дорогой. Неужели я не смогу защитить маленького ёкая? — Она схватила Мяо Мяо и потрепала его за щеки. Они проводили Сяо Линлю взглядом.
Чжан Сяоцянь задумчиво смотрела вслед Сяо Линлю. — Сестра Чжан, на что ты смотришь? — спросил Мяо Мяо.
— Я думаю, как твой старший брат вообще выдерживает такие путешествия? — ответила Чжан Сяоцянь. От малейшей нагрузки у него начиналось кровотечение, а когда он не кашлял кровью, то глотал пилюли. Как он вообще мог путешествовать с таким слабым здоровьем, да еще и собираться на передовую борьбы с великим демоном? Упадет ли он сначала на Территории Тьмы или еще по дороге?
Мяо Мяо, услышав этот вопрос, замер, моргнул, долго молчал, не зная, что ответить. Он лишь смотрел на нее своими круглыми глазами, а затем сказал: — Сестра Чжан, ты голодна? Может, что-нибудь съешь?
Чжан Сяоцянь промолчала.
Как ёкай, она могла не есть, но привычка есть три раза в день осталась у нее с прошлой жизни. Если она не ела, то чувствовала психологический голод. Но ее лапы… нет, нет, она не могла принять тот факт, что ей придется готовить ими еду. Она не умела готовить с помощью магических техник. Неужели просить Мяо Мяо приготовить ей? Мяо Мяо же еще ребенок.
— В обители я всегда готовил. Учитель совершенно не умеет готовить, он даже кухню может взорвать, это страшнее, чем взрыв котла во время алхимии. Если сестра Чжан не против, позвольте мне вас угостить, — предложил Мяо Мяо.
— Раз уж ты так настаиваешь… — начала Чжан Сяоцянь. «Тогда я не буду отказываться».
Мяо Мяо улыбнулся, на его щеках появились круглые ямочки, и он закончил фразу:
— Гость — прежде всего.
Чжан Сяоцянь кивнула:
— Хорошо. Но я пойду с тобой.
Они вместе с Ван Чэнем отправились на огород на заднем дворе обители. Мяо Мяо выдернул два сочных кочана капусты, сорвал несколько перьев зеленого лука, ловко отрезал кусок висящего мяса, затем подошел к курятнику, покрутился там немного и вынес несколько яиц. Застенчиво улыбнувшись Чжан Сяоцянь, он сказал: — В обители скромная еда, могу предложить вам только домашнюю.
Чжан Сяоцянь не была привередливой:
— Главное, чтобы было что поесть.
Она не была по-настоящему голодна, просто привыкла есть. Если она не ела вовремя, то чувствовала себя вялой. В конце концов, жизнь в Десяти Тысячах Больших Гор была такой скучной, что если бы еще и не было трехразового питания, то она бы достигла просветления от безделья.
Более того, большинство ёкаев питались сырым мясом и кровью. Только ёкаи-людоеды иногда готовили, мыли и варили человечину. Когда Чжан Сяоцянь только начала пытаться есть как человек, ни один маленький ёкай не умел готовить, а сама она не могла этого делать, поэтому ей пришлось съесть немало несъедобной еды.
На кухне было много приправ, было видно, что здесь часто готовили, и еда была неплохой. Не так уж и плохо, как говорил Мяо Мяо.
Мяо Мяо поставил варить рис, налил масло в вок, и вскоре по кухне поплыл аромат овощей. Чжан Сяоцянь, вдыхая этот запах, действительно почувствовала голод. Домашняя еда — самая вкусная.
— Куд-кудах! — Куры на заднем дворе закудахтали, и послышались приближающиеся шаги. Мяо Мяо быстро разложил приготовленные овощи по тарелкам.
— Мой хороший ученик, ты вернулся! — Старик с белой бородой вошел в дверь, потянул носом воздух и с удовольствием произнес: — Как вкусно пахнет! Я так соскучился по этому аромату.
— Учитель, ты вернулся! — радостно воскликнул Мяо Мяо.
— Старший брат Лин Лю ушел по делам и просил передать свои извинения. Это сестра Чжан, она…
Старик махнул рукой:
— Знаю, знаю, не нужно представлять. Королева ёкаев Чжан Сяоцянь из Десяти Тысяч Больших Гор, твой старший брат уже рассказал мне о тебе.
Мяо Мяо моргнул:
— Учитель, ты встречался со старшим братом Лин Лю?
— Не твой старший брат Лин Лю, а…
Знакомый голос прервал его:
— Это я.
Мяо Мяо ошеломленно распахнул глаза!
(Нет комментариев)
|
|
|
|