10

10

Как и предполагала Чжан Сяоцянь, Сяо Линлю, оставшись, чтобы осмотреть место происшествия, теперь занимался делами своей школы. Его цель не изменилась.

Теперь, когда он убедился, что Сянь Сы жив и здоров, а вопрос о восстановлении Обители Чистой Пустоты решен, оставалось только позаботиться о Мяо Мяо.

Они покинули дворец, не задерживаясь надолго.

Снова сели в магическую повозку.

Благодаря странствующим торговцам, дороги вокруг Государства Золотых Врат были хорошо проложены. Путь был спокойным, без каких-либо препятствий, и они быстро продвигались вперед. С такой скоростью они вскоре должны были добраться до границ Чжу Лян.

— После того, как я провожу госпожу Чжан и младшего брата Мяо Мяо в Обитель Величайшей Пустоты и вы встретитесь с дядей-наставником, я с вами попрощаюсь.

Расширение Территории Тьмы прекратилось. Обитель Пинсюй специально передала ему сообщение: Территория Тьмы великого демона Гуань Наня огромна, но сейчас там тихо, словно гигантский зверь затаился в ожидании. Практики всего мира, должно быть, уже начали действовать.

Ему тоже нужно было вернуться в семью Сяо и ждать приказов.

— Старший брат… я тоже могу пойти с тобой, — сказал Мяо Мяо с грустью в голосе.

— Ты еще мал. К тому же, в Обители Величайшей Пустоты больше нет учеников. Дядя-наставник, вероятно, тоже не останется в стороне и присоединится к борьбе с демонами. Тогда в Обители Величайшей Пустоты останешься только ты, и тебе придется позаботиться о ее будущем.

Даже когда на карту поставлено существование мира, таких маленьких детей обычно оставляют в стороне. К тому же, в борьбе с великим демоном Гуань Нанем количество не имело значения. Семья Сяо хранила древние знания. Еще тогда, когда Сын Будды лишь запечатал, а не уничтожил великого демона Гуань Наня, если существовали семьи и школы, чьи традиции сохранились до наших дней, они предчувствовали, что с великим демоном Гуань Нанем рано или поздно снова возникнут проблемы. Печать не была окончательным решением.

Поэтому мир практиков не был застигнут врасплох. Как и великий демон Гуань Нань, они затаились, ожидая подходящего момента. Это не будет долгой войной.

Великий демон Гуань Нань знал, что это его единственный шанс, а мир практиков знал, что Сын Будды еще не появился, потому что ждет возможности нанести решающий удар.

Но об этом не нужно было рассказывать ребенку, который еще не достиг совершеннолетия.

— Встречи и расставания — часть жизни. Мы еще увидимся, — утешила его Чжан Сяоцянь.

— Госпожа Чжан, если дядя-наставник не сможет решить вопрос с меткой, вы можете приехать ко мне в Город Девяти Взглядов семьи Сяо. В библиотеке семьи Сяо хранится множество книг, я не успел прочитать их все, возможно, что-то упустил. Может быть, там найдется способ снять метку. Что же касается вашего желания, то не стоит так сильно переживать.

— Будда говорил: «Если в сердце есть Будда, то все вокруг — Будда. Если в сердце есть цветы, то все вокруг — цветы». Если у вас есть человеческое сердце, как вы можете не быть человеком? А если у человека нет человеческого сердца, то он вряд ли может называться человеком. Я верю, что госпожа Чжан сможет достичь своей цели.

Сяо Линлю верил в Чжан Сяоцянь даже больше, чем она сама. К сожалению, эти искренние слова не тронули ее сердце. Она лишь равнодушно ответила:

— Дай бог.

Но в душе она вздохнула. Он не понимал. Чжан Сяоцянь не была каким-то особенным ёкаем с человеческим сердцем. Если бы она родилась ёкаем, то была бы такой же, как и тысячи других ёкаев, ничем не примечательной.

Жители Обители Чистой Пустоты относились к ней иначе не потому, что она, будучи ёкаем, обладала редким человеческим сердцем, а потому, что когда-то она была человеком.

«Я была человеком, поэтому я оцениваю себя по человеческим меркам, а не потому, что, не будучи человеком, я пытаюсь соответствовать им».

Создать что-то из ничего — вот что действительно трудно.

«Поэтому я не могу оправдать ваши ожидания. Я буду винить себя, буду избегать, буду трусить — это мои недостатки, от которых я не могу избавиться, даже если я человек».

Чжан Сяоцянь ясно осознавала это.

Что же касается метки на ее теле, то она не чувствовала ее. Она боялась не того, что за ней следят, а того… что ее нынешнее тело тоже часть замысла великого демона.

Она просто хотела спокойно жить, у нее не было никаких амбиций, и она не хотела быть втянутой в это.

— Даос Лин Лю, почему вы всегда… не боитесь быть обманутым? — спросила Чжан Сяоцянь.

Он так верил в нее, что ей самой, если бы она захотела сдаться, стало бы стыдно не оправдать его ожиданий.

Сяо Линлю задумался на пару секунд, а затем мягко улыбнулся:

— Потому что я считаю, что это того стоит.

Чжан Сяоцянь открыла рот, но в итоге ничего не сказала, лишь заметила:

— Ты же даос, а цитируешь Будду.

Сяо Линлю замер и пояснил:

— Ну… слова Будды и Дао не противоречат друг другу. Просто вспомнилось, вот и сказал.

— Бам! — Повозка словно на что-то наткнулась и резко остановилась.

Мяо Мяо по инерции выкатился наружу, так как спал и не успел среагировать.

— А-а-а! С-спасите! — закричал Мяо Мяо. — Старший брат, спаси меня!

Они не почувствовали никакой опасности и, услышав крики Мяо Мяо, с удивлением вышли из повозки.

Посреди дороги лежала огромная черепаха. Именно в ее панцирь врезалась повозка. Черепаха держала Мяо Мяо в своих передних лапах и пыталась перевернуться, издавая пыхтящие звуки.

Черепаха лежала на спине, задрав лапы кверху. Чжан Сяоцянь, не раздумывая, перевернула ее. Черепаха, наконец оказавшись на ногах, глубоко вздохнула, ослабила хватку, и Мяо Мяо упал на землю. Он тут же бросился бежать прочь, перебирая непослушными лапами.

— Эта… похоже, не ёкай.

Огромная черепаха тяжело дышала, словно все ее силы ушли на то, чтобы перевернуться, и теперь она отдыхала. Но от нее не исходило демонической ауры, хотя она и могла говорить человеческим голосом.

Увидев это, Сяо Линлю ответил:

— Говорят, что тысячелетние черепахи могут говорить человеческим голосом, но они не ёкаи. Просто старые черепахи обычно не двигаются с места. Непонятно, почему она вдруг оказалась посреди дороги.

Черепаха, наконец отдохнув, не обращая внимания на стоящих рядом людей, медленно поползла прочь, оставив после себя два куска черепашьего панциря.

— Это… благодарность? — ошеломленно спросил Мяо Мяо.

В то время люди часто использовали черепашьи панцири для гадания, особенно даосы. Поэтому Мяо Мяо был знаком с ними и сразу понял, что это отличные материалы для гадания.

— Похоже на то, — кивнула Чжан Сяоцянь.

Чжан Сяоцянь взяла один кусок панциря, а другой насильно всучила Мяо Мяо. Сяо Линлю такие вещи были не нужны.

Они не стали задумываться, почему такая большая черепаха вдруг оказалась посреди дороги, и продолжили путь.

Пройдя немного, они увидели тихую деревню, расположенную у подножия горы, рядом с рекой — благодатное место. Но там не было ни звука, царила мертвая тишина.

Войдя в деревню, они обнаружили, что она пуста.

Двери домов были распахнуты настежь, внутри — пусто, словно там никто никогда не жил. Но судя по строительным материалам и внешнему виду домов, они были построены совсем недавно. Более того, если бы там никто не жил, то внутри должна была быть пыль, и это было очень странно.

За деревней было большое озеро. На берегу виднелись следы, словно огромная черепаха выползла оттуда.

Чжан Сяоцянь только начала настороженно осматриваться, как с горы спустился монах.

— Даос Лин Лю, давно не виделись.

Это был молодой монах с седыми бровями, одетый в простую монашескую робу. В левой руке он держал четки, в правой — ваджру, на поясе висела деревянная рыбка. Он выглядел интеллигентным и красивым, но его лицо было совершенно бесстрастным, очень серьезным.

— Мастер Цзо Жэнь, что здесь произошло? — спросил Сяо Линлю.

— Великий демон появился на свет, мир в опасности. Эту деревню, к несчастью, облюбовал ёкай. Я уничтожил его, прочел мантру упокоения. Дело сделано, больше не о чем говорить, — спокойно ответил монах Цзо Жэнь.

Его взгляд скользнул по Ван Чэню и сидящему у него на плече Мяо Мяо, остановился на Чжан Сяоцянь, и он серьезно нахмурился: — Королева ёкаев.

Чжан Сяоцянь не поняла, что он имеет в виду, но, судя по его выражению лица, он, вероятно, насторожился, увидев ее, великую ёкай. Сяо Линлю пояснил: — Это госпожа Чжан из Десяти Тысяч Больших Гор, соседка Обители Чистой Пустоты. У нее был договор с нашей обителью. Сейчас она направляется в Обитель Величайшей Пустоты Южного Лежачего Хребта в Чжу Лян по делу, связанному с великим демоном.

Монах Цзо Жэнь отвел взгляд и равнодушно сказал:

— У меня есть неотложные дела в Храме Чжу Лян, я пойду.

Кратко объяснив ситуацию, монах Цзо Жэнь, не оглядываясь, ушел.

— Прошу прощения, госпожа Чжан. У мастера Цзо Жэня вспыльчивый характер, он не хотел вас обидеть. Сегодня он был на удивление сдержан, — извинился Сяо Линлю перед Чжан Сяоцянь.

Глядя на его интеллигентное, красивое лицо, трудно было представить, что у этого монаха вспыльчивый характер. Похоже, он действительно постарался быть вежливым ради Сяо Линлю. Чжан Сяоцянь не чувствовала себя обиженной, ей было просто любопытно: — Он же монах, почему у него такое… не очень монашеское имя — Цзо Жэнь (Лезвие)?

Разве монах не должен быть милосердным?

Почему у него такое холодное, зловещее духовное имя?

— Я не знаю, — ответил Сяо Линлю. — Но духовные имена буддистам дают в храме, должно быть, есть какая-то причина. Мастер Цзо Жэнь довольно известен в буддийских кругах, но он не из тех, кто не различает добра и зла. Не стоит принимать это близко к сердцу.

Он посмотрел на пустую деревню и вздохнул:

— Похоже, в мире людей начался хаос.

Обычно ёкаи и демоны, даже если и творили зло, не были такими наглыми. Эта деревня находилась в благодатном месте, и было очевидно, что это связано с практиками. Большинство ёкаев и демонов старались обходить такие места стороной. Даже если бы они захотели напасть, они бы не стали так открыто уничтожать целую деревню, это было бы серьезным вызовом практикам, связанным с этим местом.

Теперь, когда великий демон появился на свет, все ёкаи и демоны начали волноваться, действовать безрассудно, и страдали от этого только беззащитные люди.

— Учитель говорил мне, что всякий раз, когда ёкаи и демоны начинают бушевать, мир практиков отправляет своих одаренных учеников усмирять их. Когда я вернусь к учителю, я тоже пойду с ними, — сказал Мяо Мяо.

Раз уж ему не разрешают вмешиваться в дела с Территорией Тьмы великого демона, он может хотя бы помочь разобраться с мелкими ёкаями и демонами, которые сеют беспорядки.

Сяо Линлю улыбнулся, не возражая:

— Если дядя-наставник разрешит, то пожалуйста.

Чжан Сяоцянь подумала, что если настоятель Обители Величайшей Пустоты сможет снять с нее эту метку, то она продолжит искать способ стать человеком. Ей не хотелось вмешиваться в их благородные дела. К тому же, ее присутствие, как великой королевы ёкаев, вызывало бы беспокойство.

Найдя для себя оправдание, Чжан Сяоцянь спокойно спросила: — Чжу Лян еще далеко? Давайте поспешим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение