Глава 4. Часть 2

Чжань Цзычэнь решил, что она ему не верит. — Что, не веришь? — раздражённо спросил он.

Она хотела что-то ответить, но в этот момент снаружи раздался голос Му Чи: — Ваше высочество.

— Что случилось? — недовольно спросил Чжань Цзычэнь.

— Прибыл князь Жуй.

Услышав это, Чжань Цзычэнь нахмурился и сел. — Что ему здесь нужно?

Му Чи, немного помедлив, ответил: — …И принцесса тоже.

Принцесса? Юй Няньцзе вздрогнула и посмотрела на Чжань Цзычэня. Он уже встал с кровати и собирался одеваться.

— Помоги мне одеться и причесаться, — приказал он, повернувшись к ней.

Она не стала спорить и послушно подошла к нему. Она помогла ему надеть халат, застегнуть пуговицы, повязать пояс, закрепить нефритовые подвески, а затем собрала его волосы в пучок.

Все её движения были плавными и естественными, без тени смущения или неловкости.

Чем больше Чжань Цзычэнь наблюдал за ней, тем меньше он её понимал. Она была сильной, преданной Бай Чэню, ждала его десять лет, но почему она не пыталась избегать его?

— Ты и раньше одевала его и причёсывала?

Чжань Цзычэнь смотрел в зеркало на Юй Няньцзе, которая стояла у него за спиной и закрепляла нефритовое кольцо в его волосах. Её движения были изящными и спокойными.

— Конечно, — тихо ответила она, и уголки её губ приподнялись в улыбке.

Эта улыбка показалась Чжань Цзычэню невыносимо кокетливой. Он отвернулся, сжал губы и резко встал, направившись к двери, оставив Юй Няньцзе в комнате.

Он открыл дверь. Му Чи стоял снаружи, склонив голову. — Ваше высочество.

Чжань Цзычэнь бросил на него быстрый взгляд, но не успел он ничего сказать, как к нему подбежала девушка в розовом одеянии.

— Брат Цзычэнь! — радостно воскликнула она, обнимая его. Её милое лицо сияло от счастья.

Юй Няньцзе медленно вышла из спальни и увидела, как красивая девушка прижимается к Чжань Цзычэню, радостно рассказывая о том, как скучала.

Улыбка исчезла с её лица. Она посмотрела на Чжань Цзычэня, пытаясь увидеть его лицо.

Но он стоял к ней спиной, и она ничего не могла разглядеть.

В гостиной западного двора в креслах сидели мужчина лет сорока с аккуратной бородой, одетый в богатые одежды, и девушка, которая только что приходила в спальню.

Длинные волосы девушки были уложены в красивую причёску, украшенную разноцветными бусинами и нефритом. Белоснежная шуба с лисьим мехом подчёркивала её красоту.

Чжань Цзычэнь сидел напротив них в чёрном халате. Его лицо было суровым.

Юй Няньцзе, Хэ Чжисю, Му Чи и другие стояли в стороне, склонив головы.

— Что привело тебя сюда? — спросил Чжань Цзычэнь у князя Жуй, и в его голосе послышалось недовольство.

Князь Жуй был родственником свергнутого наследного принца. Раньше он служил у старого князя Си, считал его своим учителем и был обязан ему своим положением. Но потом их пути разошлись из-за политических разногласий.

Однако после смерти старого князя Си отношения между князем Жуй и княжеским домом Си возобновились. Князь Жуй убедил Чжань Цзычэня присоединиться к партии наследного принца, что значительно укрепило её позиции.

— Ты прислал в мою резиденцию записку, что приехал сюда лечиться, а потом пропал. Как ты думаешь, мог ли я, твой старый друг, не волноваться? — спросил князь Жуй, бросив взгляд на Юй Няньцзе.

— К тому же, Биинь всё время спрашивала о тебе. Она так надоела мне своими расспросами, что я решил взять её с собой.

Девушка тоже смотрела на Юй Няньцзе с любопытством и подозрением, но сдерживала себя.

— Я слышала от нашей няни, которая родом из Ухэ, что здесь очень холодно зимой, гораздо холоднее, чем в столице. Я волновалась за тебя, брат Цзычэнь, и решила приехать, — сказала Сунь Биинь, глядя на Чжань Цзычэня с нежностью. Её милая улыбка и девичий румянец были очаровательны.

Внезапно Юй Няньцзе вспомнила себя в двадцать лет… Когда-то и она так же смотрела на «него». Прошло десять лет, «он» ушёл, и ей пришлось взять на себя управление «Мяосиньтан». Она научилась быть сильной и самостоятельной.

Иначе как бы она, женщина, смогла заслужить уважение?

— Биинь, тебе пришлось ехать в такую холодную погоду. Спасибо тебе, — сказал Чжань Цзычэнь, улыбнувшись Сунь Биинь.

Его улыбка придала ей смелости. Её щёки порозовели ещё сильнее. Она была так мила и наивна, что сразу было видно — у неё доброе сердце и нет злых намерений.

— А это, должно быть, хозяйка «Мяосиньтан»? — спросил князь Жуй, снова посмотрев на Юй Няньцзе.

Юй Няньцзе выпрямилась, сложила руки на груди и спокойно ответила: — Юй Няньцзе. Приветствую вас, ваше высочество.

Князь Жуй смерил её взглядом. Сунь Биинь сделала то же самое, не скрывая своего любопытства и недоверия.

Заметив волнение Юй Няньцзе, Хэ Чжисю вышел вперёд и поклонился. — Ваш подчиненный, Хэ Чжисю, помощник начальника уезда Ухэ, приветствует князя Жуй.

— Хм, что помощник начальника уезда делает здесь? — спросил князь Жуй, переводя взгляд с Юй Няньцзе на Хэ Чжисю.

— Ваше высочество, я давно знаком с госпожой Юй. Недавно выпал сильный снег, и я, волнуясь за «Мяосиньтан», пришёл проведать госпожу Юй.

Хотя слова Хэ Чжисю звучали вполне невинно, в них чувствовался скрытый смысл.

Юй Няньцзе слегка нахмурилась и посмотрела на Хэ Чжисю. Она не понимала, зачем он намеренно выставляет их отношения в таком свете.

Чжань Цзычэнь нахмурился и холодно сказал: — Насколько мне известно, господин Хэ и госпожа Юй называют друг друга братом и сестрой. Что плохого в том, что брат заботится о сестре?

Князь Жуй понял, что Чжань Цзычэнь пытается защитить их, и ещё раз внимательно посмотрел на Юй Няньцзе.

— Если сам князь Си обратился к вам за помощью, госпожа Юй, ваши медицинские навыки, должно быть, превосходны, — сказал князь Жуй с улыбкой.

— Вы слишком добры, ваше высочество. Я не врач, я просто разбираюсь в травах и лекарствах, — ответила Юй Няньцзе, не поднимая глаз.

Князь Жуй удивился. — Но почему тогда князь Си приехал к вам издалека?

— Ваше высочество, вы не знаете, но это Юйчэнь направил меня сюда, — ответил Чжань Цзычэнь.

Лицо князя Жуй изменилось. Он поспешно сменил тему: — Понятно. Похоже, я ошибся. Ну, как продвигается лечение? Есть улучшения?

Юй Няньцзе была неглупа. Она заметила, как изменилось лицо князя Жуй, когда он упомянул Юйчэня. Похоже, он тоже знал о близнецах в княжеском доме Си.

Она незаметно посмотрела на Сунь Биинь. Та тоже выглядела взволнованной. На её лице не было улыбки, только тревога.

Так вот значит… эта милая и наивная принцесса тоже знала правду… Только она, Юй Няньцзе, была в неведении.

Её сердце сжалось от боли. Она опустила глаза и сжала руки в кулаки.

— С тех пор, как я приехал в «Мяосиньтан», мне стало гораздо лучше. Лекарства, приготовленные госпожой Юй, действительно творят чудеса.

«Дело не в лекарствах, а в ней самой…» — подумал Чжань Цзычэнь, но не подал виду. Он бросил взгляд на Юй Няньцзе.

Встретившись с его пронзительным взглядом, Юй Няньцзе сначала замерла, а потом, заметив в его глазах лукавство, улыбнулась.

Сунь Биинь видела всё это.

— Даже самые лучшие лекарства не могут вылечить всё, — вздохнул князь Жуй. — Цзычэнь, у меня в резиденции есть жрец, говорят, он может общаться с духами и лечить болезни. Я специально нашёл его для тебя. Он сейчас в уездном городе, в моей резиденции. Поехали со мной.

Чжань Цзычэнь помолчал. — Благодарю вас за заботу, ваше высочество. Но в княжеском доме Си уже было много жрецов, и никто не смог меня вылечить. А здесь мне стало лучше. Я хочу остаться в «Мяосиньтан» ещё на некоторое время.

Услышав это, лицо князя Жуй изменилось. Он повернулся к остальным и сказал: — Мне нужно поговорить с князем Си наедине. Прошу всех выйти.

Юй Няньцзе, Хэ Чжисю и остальные вышли из гостиной.

Перед тем как уйти, Юй Няньцзе обернулась и посмотрела на Сунь Биинь. Та тоже смотрела на неё.

Их взгляды встретились на мгновение. В одном читалось спокойствие, в другом — враждебность. А потом они разошлись.

У входа в главный зал Юй Няньцзе и Минь Хун провожали Хэ Чжисю.

Хэ Чжисю выглядел расстроенным. Он не отводил взгляда от Юй Няньцзе. — Простите, что побеспокоил вас в эти дни, госпожа.

Юй Няньцзе кивнула и улыбнулась, но в её улыбке чувствовалась отстранённость.

Хэ Чжисю всё понял. Он горько улыбнулся, поклонился ей и, вскочив на лошадь, уехал по заснеженной дороге.

— Госпожа, вы и господин Хэ… — начал было Минь Хун.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение