Дрожащими пальцами она провела по выпуклому шраму, вновь и вновь убеждаясь в реальности ощущений.
В её глазах теперь был не только страх, но и слёзы, и смятение.
Взяв у помощника поднос, Му Чи обошёл большую ширму из сандалового дерева с нефритовыми вставками и вошёл в комнату с дымящейся пиалой отвара.
Юй Няньцзе сидела у постели, вытирая влажной тканью холодный пот с лица бесчувственного Чжань Цзычэня.
— Госпожа, лекарство, — сказал Му Чи, протягивая ей пиалу. В его голосе больше не было прежней высокомерности.
Юй Няньцзе не обратила внимания на перемену в его поведении. Все её мысли были заняты Чжань Цзычэнем. Она взяла пиалу с густым тёмным отваром и начала поить его.
— Как давно у князя начались эти приступы? — спросила она, поставив пустую пиалу на столик и посмотрев на Му Чи.
Му Чи помолчал, словно раздумывая, как много он может рассказать.
— Они случаются часто? — снова спросила Юй Няньцзе.
— Не очень, — наконец ответил Му Чи, стараясь говорить как можно меньше.
Он был крайне осторожен во всём, что касалось болезни Чжань Цзычэня. Юй Няньцзе была достаточно умна, чтобы заметить это.
Но чем больше Му Чи скрывал, тем больше подозрений это вызывало.
— Князь когда-нибудь вёл себя так с кем-нибудь ещё? — спросила она.
— Что вы имеете в виду, госпожа? — не понял Му Чи.
Юй Няньцзе посмотрела на своё плечо. Даже не заглядывая под одежду, она чувствовала, что кожа там опухла и посинела.
Му Чи проследил за её взглядом и понял, о чём она говорит. Он нахмурился. — Нет, во время приступов князь никогда не терял самообладания с другими людьми.
— У меня есть ещё один вопрос.
— Слушаю вас, госпожа, — ответил Му Чи. Теперь в его взгляде читались страх и уважение.
Юй Няньцзе не стала вдаваться в причины этой перемены. Она вспомнила, как Чжань Цзычэнь подошёл к ней и помог подняться, когда она упала, оттолкнув Му Чи.
— Почему князь сказал, что это Бай Чэнь… то есть,世子…
Юй Няньцзе спокойно смотрела на Му Чи, пытаясь понять по его выражению лица, что он скрывает.
Му Чи не смел шевельнуться. Он опустил глаза, уставившись на каменные плиты пола.
— Почему世子 сказал, что только я могу вылечить князя?
— Это личное дело господина и世子, я не имею права говорить об этом, — осторожно ответил Му Чи.
— Вы когда-нибудь слышали, чтобы世子 упоминал моё имя?
— Нет.
Юй Няньцзе помолчала, а затем спросила: — Откуда у князя эти шрамы?
Му Чи замер. В его глазах мелькнул страх, и он долго молчал.
Юй Няньцзе улыбнулась. — Похоже, вам трудно ответить. Я понимаю, что ставлю вас в неловкое положение. Но если я не узнаю, откуда у князя эти шрамы, мне будет сложно его вылечить.
Му Чи нахмурился, его взгляд метался. Он несколько раз посмотрел на Чжань Цзычэня, не решаясь заговорить.
Юй Няньцзе терпеливо ждала, не торопя его.
Наконец, Му Чи запинаясь, произнёс: — С рождения князь страдает тяжёлым недугом. Во время приступов он теряет контроль над собой, и его приходится сдерживать…
— Вы хотите сказать, что все эти раны на теле князя — результат этих попыток сдержать его? — с изумлением спросила Юй Няньцзе.
Му Чи промолчал, но по его виду было понятно, что это правда.
— Он занимает такое высокое положение, и княжеский дом допускает такое обращение с ним?
— …Прошу простить меня, госпожа, но это внутренние дела княжеского дома Си. Я не могу и не смею говорить об этом.
Юй Няньцзе хотела продолжить расспросы, но тут лежащий на кровати Чжань Цзычэнь пошевелился.
— Господин! — Му Чи бросился к нему.
Чжань Цзычэнь медленно открыл глаза. Сначала он посмотрел на Му Чи, а затем на Юй Няньцзе, сидящую рядом.
Хотя он не испытывал боли, его лицо было бледным, он выглядел очень слабым, его дыхание и пульс были неровными. Юй Няньцзе всё это время держала его за руку, проверяя пульс.
Чжань Цзычэнь почувствовал тепло её руки на своей и посмотрел на её тонкие белые пальцы, лежащие на его запястье.
Внезапно в его затуманенном сознании возникло заплаканное лицо.
Это лицо было его собственным… и в то же время чужим.
Чжань Цзычэнь нахмурился, словно сердясь на кого-то, и резко отдёрнул руку. — Уйди!
Юй Няньцзе замерла, в её глазах было не только удивление, но и боль.
Увидев это, Чжань Цзычэнь почувствовал, как внутри него всё переворачивается. Его пронзила острая боль.
— Хватит! Хватит! — стиснув зубы, он схватился за грудь. Его красивое лицо исказилось от боли.
Видя, что Чжань Цзычэнь снова теряет контроль, Му Чи поспешил к нему.
Но на этот раз Юй Няньцзе опередила его.
Она не отшатнулась от него, а, наоборот, подошла ближе и взяла его за руку.
Его рука, сжатая в кулак, была напряжена до предела. Но как только её мягкая ладонь коснулась его руки, его словно током ударило.
Чжань Цзычэнь вздрогнул, открыл глаза и схватил её за руку.
Но Юй Няньцзе не испугалась. Она смотрела ему прямо в глаза, её взгляд был спокоен.
Чжань Цзычэнь понимал, что все эти странные реакции — проделки «него»!
— Всё хорошо, — мягко сказала она.
Её нежный голос оказался действеннее любых лекарств.
Когда её рука разжала его кулак, которым он сжимал грудь, когда она повторяла: «Всё хорошо», когда она обняла его за плечи и мягко уложила обратно на постель, боль чудесным образом отступила.
Теперь Чжань Цзычэнь не сопротивлялся её прикосновениям. Наоборот, он крепко держал её за руки, словно ища в ней лекарство от своей боли.
Му Чи, стоявший в стороне, смотрел на эту сцену, потеряв дар речи.
Юй Няньцзе сидела у кровати, не пытаясь вырваться. Она позволила ему держать её за руки, притянуть к себе и почти обнять.
Их взгляды встретились. В тёмных, как чернила, глазах отражались два лица.
Глядя на эту женщину, Чжань Цзычэнь чувствовал, как кошмары и боль, мучившие его столько лет, исчезают без следа от её взгляда и прикосновений.
…Его обманули.
Когда боль утихла, эта мысль пришла ему в голову.
Он помнил, и никогда не забудет, последние слова Бай Чэня:
— Больно, правда? Запомни эту боль. Она будет преследовать тебя всю жизнь. И только один человек в мире может тебя спасти.
Тогда на лице Бай Чэня не было прежней мягкости, лишь гнев, ненависть и отчаяние.
Он смотрел на него с презрением и насмехался над его беспомощностью.
— Если ты не найдёшь её, то будешь страдать до самой смерти.
— Кто она? Зачем мне её искать? — кричал Чжань Цзычэнь, глядя на лицо, которое было его точной копией.
— Наньъюнь, «Мяосиньтан», Юй Няньцзе.
Произнося эти слова, Бай Чэнь улыбался. Его лицо было осунувшимся, одежда — в крови, волосы — растрёпаны. В своём белом одеянии он был похож не на небесного небожителя, а на демона из преисподней.
А потом он ушёл.
С тех пор Чжань Цзычэня преследовала эта проклятая боль. Каждый шрам на его теле начинал гореть огнём, стоило ему вспомнить о Бай Чэне и той женщине.
Он не верил. Просто не верил!
Два года он терпел эту боль, катаясь по полу во время приступов, теряя рассудок. Он всё равно не верил!
Но однажды ночью он обнаружил, что Бай Чэнь приходил в княжеский дом и оставил в кабинете письмо. Тогда Чжань Цзычэнь не выдержал и отправился в Наньъюнь со своими людьми.
Теперь, увидев Юй Няньцзе, он понял, почему Бай Чэнь направил его сюда.
Это была его месть!
Чжань Цзычэнь прищурился, чувствуя, как в нём закипает гнев. Но, глядя на эту спокойную женщину с нежным голосом, он вдруг понял чувства Бай Чэня.
Похоже, Юй Няньцзе не лгала. Десять лет назад Бай Чэнь действительно любил её.
Они действительно были мужем и женой… Но Бай Чэнь, чтобы скрыться от княжеского дома Си, от него, согласился стать частью семьи Юй, скрыв своё настоящее имя. А уйдя из Наньъюня, он заставил его вернуться и встретиться с Юй Няньцзе.
Постепенно всё прояснилось в его голове. Чжань Цзычэнь закрыл глаза, чувствуя невероятную усталость.
— …Всё хорошо, — услышал он её голос.
Он открыл глаза. Юй Няньцзе склонилась над ним. Прядь её волос упала ему на лицо. Она смотрела на него, словно пытаясь найти в его чертах что-то от Бай Чэня.
Он нахмурился. — Я не Бай Чэнь, — хрипло произнёс он.
— Я знаю, — ответила Юй Няньцзе. — Вы — князь Си, Чжань Цзычэнь.
Когда она произнесла его имя, он расслабился. То странное чувство внутри него, словно запечатанное, отступило в самый тёмный уголок его сознания.
Он закрыл глаза и невольно сжал её руку в своей, а затем погрузился в сон.
Засыпая, он почувствовал, как её мягкая рука коснулась шрама на его шее…
Несколько дней подряд бушевала метель, и весь Наньъюнь был скован льдом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|