10

10

На следующий день я спала как убитая. Сестрица, я никогда не думала, что у меня есть что-то общее со свиньей.

Если бы только Ми Лэ нежно не прошептала мне на ухо:

— Ваньцзы, скорее вставай!

Я перевернулась на другой бок. Сестрицы здесь нет, нет!

Рядом послышалось бормотание Ми Лэ, назвавшей меня «свиньей», а затем я услышала:

— Тогда я спою тебе утреннюю песню?

Что еще за утренняя песня?

Пока я недоумевала, у уха внезапно стало тихо. Я украдкой приоткрыла один глаз, все еще в полусне, как вдруг рядом раздался крик «Хай! Ха!».

Мое бедное сердечко!

Затем донесся очень веселый голос Ми Лэ:

— Небо и земля бескрайни, путники спешат, приливы сменяются отливами. Добро и зло, жизнь и смерть — кто сможет постичь суть?.. Мирская пыль клубится, глупцы гонятся за ней, встречи и расставания неизбежны... Я ставлю свою молодость на завтрашний день...

Сестрица, ты ставишь молодость на завтрашний день, а я с самого утра ставлю на кон свою жизнь! Что за дела!

— Ми Лэ! — Я села и уставилась на нее.

Чувствуешь, как за твоей спиной медленно поднимается безграничная обида? Обида, обида!

— Ваньцзы, охаё!

Я заслонилась от нее рукой. Нет уж, сестрица не привыкла к утренним поцелуям!

Зевая, я нехотя встала с кровати.

Ми Лэ сказала, что очень голодна и хочет позавтракать.

Я кивнула. Быстро собравшись, я уже была готова идти, но Ми Лэ сказала, что у нее кружится голова и она не хочет спускаться.

Я вздохнула. Придется мне идти за завтраком. Я не знала, что она хочет поесть. Когда я спросила Ми Лэ, она ответила:

— Да что угодно, я не привередливая!

Я купила корзинку сяолунбао и позвонила Ми Лэ, боясь, что ей не хватит, на всякий случай.

— Ми Лэ, я купила корзинку сяолунбао, хватит?

Ми Лэ ответила слабым голосом:

— Хватит, Ваньцзы. Мне плохо, я все равно много не съем!

В итоге я купила одну корзинку сяолунбао и два пакета доуцзяна и вернулась. В корзинке было десять сяолунбао. Мне хватит и пяти. Боясь, что Ми Лэ не хватит, я купила еще одну корзинку.

Увидев, что я вошла, Ми Лэ начала жаловаться:

— Ай-яй, Ваньцзы, ну ты и медленная! Как можно так долго покупать завтрак? Ты не представляешь, как долго я тебя ждала! Я уже макияж закончила, а тебя все нет...

— Ну вот же я пришла! — Я уже не хотела спорить. Завтраки готовят не для меня одной. Сяолунбао из Цзиньшаня стоят пять мао за штуку, но покупателей все равно куча, некоторые даже на BMW и Mercedes приезжают за ними.

Легко ли сестрице!

Простой человек борется с богачами за пельмешки, эх!

— Иди завтракать! — позвала я Ми Лэ и... остолбенела.

Этот человек, заглатывающий сяолунбао целиком, — это Ми Лэ? Это тот самый человек, который только что слабым голосом говорил мне: «Мне плохо, я все равно много не съем»?

Получается, вся ее слабость была от голода?!

Я съела всего два, а корзинка уже опустела. Ми Лэ чавкала, и с набитым ртом невнятно бормотала:

— Мм... вкусно... Ваньцзы, надо было больше купить!

Сестрица, я купила две корзинки! В итоге я съела всего два. Какая справедливость — по корзинке на человека. Вздох.

Я молча пила доуцзян, чтобы хоть как-то набить желудок.

Ми Лэ, со скоростью, с которой не успеешь и уши заткнуть, чтобы не слышать звона украденного колокольчика, с довольным видом съела две корзинки сяолунбао и выпила стакан доуцзяна. Увидев, что я все еще пью свой, она спросила:

— Ваньцзы, почему ты так медленно ешь? Если бы ты жила в старые времена, когда ели из общего котла, ты бы точно умерла с голоду!

Я плачу. Если бы ты тоже жила в те времена, сестрице все равно суждено было бы умереть с голоду. Никто не смог бы тебя обогнать, никто!

Ми Лэ сказала:

— Ваньцзы, ешь быстрее, нам пора идти!

Я промычала «угу», подумав, что смогу купить что-нибудь поесть по дороге.

Я повела Ми Лэ в Шанлиньфан. Это торговая улица, там есть кинотеатр, магазины, супермаркет, шашлычные — все что угодно.

Ми Лэ очень дружелюбно попросила взять ее под руку, но, сестрица, твой рост 165 см, а мой всего 155! Твою ж мать! Ты думаешь, это корзинку с овощами нести?

Я буквально висела на ней. Я улыбнулась и, как только Ми Лэ стала разглядывать безделушки на лотке, тут же отпустила ее руку. Это был просто облом.

Ми Лэ взяла розовую заколку-бабочку и спросила меня:

— Ваньцзы, красивая?

Я кивнула. Заколка в ее руке действительно была красивой, из ткани с легким блеском, розовая, выглядела очень женственно.

Но, сестрица, может, не стоит цеплять эту заколку себе на лоб?

Заколка была размером с ладонь. Хоть у тебя и большая голова, но носить ее так — это просто... У меня нет слов.

Ми Лэ все спрашивала меня:

— Ваньцзы, я милая? Милая?

Милая твоя сестра!

Взгляд продавщицы заколок скользнул по мне с оттенком сочувствия. Сочувствия?

Я... Блин!

Наверное, Ми Лэ восприняла мое молчание как молчаливое согласие с ее «миловидностью» и радостно спросила цену.

— Девушка, сколько стоит?

— Десять юаней! — ответила девушка.

Ми Лэ нахмурилась. Торговаться — это женская натура. Неважно, насколько дешевая вещь, если не поторговаться, кажется, что ты предаешь само понятие «шопинг».

Ми Лэ покачала головой:

— Слишком дорого! — стандартное начало торга.

Девушка сказала:

— Это самая низкая цена! — стандартный ответ продавца.

Дальше — самое интересное. Ми Лэ сказала:

— Посмотри на эту ткань, это же не шелк, обычная ткань. Обычная ткань стоит 4-5 юаней за метр. Сколько таких заколок можно сделать из метра ткани? Хорошо... Я знаю, ты скажешь про ручную работу. Хотя стоимость ручного труда сейчас выросла, но сколько здесь этапов работы? Эта основа сделана по шаблону. Сколько может стоить ручная работа? Смотри, приклеено не очень крепко, значит, это обычный клей. Сколько бы ни стоила бутылка клея, ты закрепила его всего в четырех точках, сколько стоит одна точка?..

— Так сколько ты хочешь? — Лицо девушки помрачнело от слов Ми Лэ.

Ми Лэ помахала заколкой в руке и назвала число:

— Три!

— Три юаня, никак нельзя! Мне же тоже нужно что-то заработать!

Ми Лэ странно вскрикнула:

— Ты еще не заработала? У тебя столько товара, наверняка тебе его отдали по себестоимости. Я же тебе только что посчитала, себестоимость здесь около одного юаня. Я как раз хотела, чтобы ты немного заработала, поэтому не стала сильно торговаться...

Ты что, хотела сторговаться до себестоимости?

Девушка беспомощно сказала:

— Ладно, ладно, добавь немного, и я уступлю. Пять юаней!

— Пять юаней? Шутишь? Посмотри, обычная ткань стоит 4-5 юаней за метр, сколько таких заколок можно сделать из метра ткани...

У меня дернулся уголок рта. Восхищаюсь.

Лицо девушки было не слишком довольным. Она прервала Ми Лэ, которая собиралась продолжить расчет себестоимости:

— Хорошо, три юаня!

Ми Лэ подмигнула мне, самодовольно улыбаясь.

Девушка произнесла это сквозь зубы. Я предположила, что она пожертвовала маленькой заколкой, чтобы избавиться от этой богини торга.

Ми Лэ рассмеялась, обняла меня за плечо и сказала:

— Ваньцзы, видишь? Я так и знала, что три юаня хватит!

Я: ...

После того, как я сказала это N раз, Ми Лэ наконец-то прицепила эту розовую заколку на затылок. Я помогла ей поправить волосы.

Пока мы гуляли, позвонил Сунь Цзыян.

— А? Ты вернулся? Ты же был в Нинбо, зачем вернулся? — удивленно спросила я.

Сунь Цзыян ответил:

— Приехал сюда в банк по делам. Сяовань, ты где?

Я ответила:

— В Шанлиньфане!

Сунь Цзыян сказал:

— Тогда подожди меня там, я тебя найду!

Я хотела спросить, зачем он меня ищет, но телефон разрядился. Пожимаю плечами.

Ми Лэ таинственно спросила меня:

— Кто это? Кто?

Я сказала:

— Друг!

Ми Лэ хихикнула и хлопнула меня по спине:

— Эй, Ваньцзы, нехорошо! У тебя кто-то появился, а ты мне даже не сказала! Красивый?

Я недоуменно спросила:

— Что?

Ми Лэ сказала:

— Парень же!

Я закатила глаза:

— Просто обычный друг!

Ми Лэ моргнула:

— Не верю тебе! Так нежно называет — Сяовань!

Я расстроилась:

— Меня зовут Е Сяовань!

Ми Лэ удивленно спросила:

— Разве тебя не Е Вань зовут? Когда ты успела добавить «Сяо»? Ваньцзы, ты что, молодишься?

Черт возьми! Молодюсь, как же!

Ми Лэ, поняв, что, возможно, сама забыла мое имя, хихикнула и заискивающе сказала:

— Ай, я забыла! Мы так давно не общались, правда?

Я не ответила. Ми Лэ взяла меня за руку и начала капризничать. Ладно, сестрица сдалась не из-за твоих капризов, а потому что не могла их выносить.

Мы болтали, но Ми Лэ сказала, что слишком жарко, и предложила уйти.

Мой телефон разрядился, и я хотела одолжить ее телефон, чтобы позвонить Сунь Цзыяну, боясь, что он нас не найдет.

Ми Лэ сжала телефон в руке и, улыбаясь, сказала:

— Только не подглядывай в мои сообщения с братом Цзинем!

Такая слащавая... Сестрица, ты что, в улей с медом упала? Почему тебя пчелы не покусали?

Я промычала «угу». Едва я поменяла сим-карту, как позвонил Сунь Цзыян. Я сказала ему, где мы. Было жарко, поэтому я выбрала ближайший KFC.

Ми Лэ заказала два гранатовых сока. Неожиданно, на этот раз она сама бросилась платить.

Я сказала:

— Ты приехала, я угощаю!

Ми Лэ покачала головой:

— Ваньцзы, этот стакан не для тебя!

Не для меня?

Ми Лэ сказала:

— Это мой! Ваньцзы, ты ждешь того красавчика. Вдвоем купите со скидкой! Видишь, как я о тебе забочусь? Мм, не хватает еще одного! Ха-ха-ха...

— Ха-ха! — Я сухо рассмеялась и глубоко вздохнула.

Я купила два напитка и пачку картошки фри.

Когда я поставила все на стол, Ми Лэ сладко улыбнулась мне:

— Ваньцзы, ты меня так хорошо понимаешь!

Я недоуменно села.

Ми Лэ сказала:

— Знала, что я хочу картошку фри, ты такая хорошая! — Сказав это, она бросила пару ломтиков себе в рот.

Я... Черт...

Я расстроенно спросила:

— Тогда почему ты сама не купила?

Ми Лэ очень резонно ответила:

— У меня же только две руки! Обе были заняты!

Черт возьми! Ты что, не могла взять поднос? Чтобы нести поднос, нужно четыре руки?!

Черт!

Какое расстройство!

Я со злостью грызла картошку, когда услышала позади себя оклик:

— Сяовань!

Я указала на место напротив:

— Садись!

Мы с Ми Лэ сидели друг напротив друга. Пустое место рядом со мной было завалено моей сумкой и кучей одежды и обуви Ми Лэ. Я предложила Сунь Цзыяну сесть напротив, то есть рядом с Ми Лэ.

Ми Лэ посмотрела на Сунь Цзыяна и с улыбкой позвала:

— Брат Ян!

Простите, сестрица нехорошо поступила, но мне послышалось «Женственный брат!»

Глядя на розовую футболку Сунь Цзыяна, «Женственный брат» — этот зов прозвучал так искренне.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение