Вскоре вокруг Лао Суня собралась группа молодых людей.
Глаза молодых людей были устремлены на тонкую талию Сун Цзыинь.
Чуньань также взглянула на них: "Тонкая, действительно тонкая, такая талия — это просто идеал."
Глаза ее были привлечены этой группой "худых лошадей".
Молодые люди смеются и шутят с девушками.
Чуньань нахмурила брови, ей не нравилось, как они общаются.
Посмотрев на девушек, она заметила, что некоторые из них выглядят высокомерно и не показывают радости, даже когда их дразнят, в то время как другие смеются и шутят с молодыми людьми. Чуньань почувствовала скуку и грусть.
— Давай вернемся, это дело нам не по плечу.
В течение этого месяца Чуньань притворялась молодым господином и ничего не делала.
Ли Ваньжо думала, что она собирает информацию, но на самом деле у нее в сердце было другое, и никто не ожидал, что она не изменит своего бездействия.
Такое бездействие вызвало недовольство у Ли Сы Цзи.
— Этого не избежать. Пока в мире существуют романтические отношения между мужчинами и женщинами, пока есть выгода, это не прекратится, даже через тысячу лет ничего не изменится.
Увидев, что Ли Ваньжо не хочет уходить, Чуньань нахмурилась, ее лицо стало недовольным. Она оглядела окружающих и, понизив голос, строго сказала:
— Но...
Ли Ваньжо не согласилась.
Чуньань посмотрела на нее, понимая, что она не хочет просто уйти.
— Тогда я уйду! — сказала она и, не попрощавшись с Тао И, развернулась и ушла.
Она не беспокоилась о Ли Сы Цзи; с ее умом и силой она могла справиться с этой маленькой лодкой.
Покинув Лунь Юэ Чуан Фан, Чуньань села на лошадь и, под звездами, поспешила обратно в Лочэн.
Оставшаяся одна, Ли Ваньжо колебалась, но в конечном итоге решила остаться в Ханчжоу.
Как только Чуньань покинула Лочэн, Дан Чжи вошла в Зал Чжу Юй.
— Ты действительно отпустишь ее? — спросила она, щелкая семечками.
— Она научится чему-то, — ответила Чжу Юй.
После этих слов Дан Чжи больше не стала задавать вопросов. Она поболтала с Чжу Юй, обменялась шутками и, поев семечек, вышла из Цзывэйчэн.
Однако Чжу Юй ошиблась: ее дочь ничего не узнала и вернулась обратно.
Чуньань неплохо умеет ездить на лошади, и всего за десять дней она добралась из Ханчжоу до Лочэн.
Только что завершив утренние дела, она вернулась в Ханьсян.
Чжу Юй увидела, как усталая Чуньань вернулась.
Она, конечно, думала, что Чуньань добилась успеха в расследовании "худых лошадей". — Что ты узнала? Есть какие-то предложения или мысли по этому поводу?
Чуньань лишь взглянула на нее и рассказала Чжу Юй то, что говорила Ли Ваньжо.
Наконец, она добавила: — Этого не избежать. Пока в мире существуют романтические отношения между мужчинами и женщинами, пока есть выгода, это не прекратится, даже через тысячу лет ничего не изменится.
Чжу Юй, услышав это, разозлилась и, указав на нее, закричала: — Ты, мерзавка, целый месяц только ела и пила!
Очевидно, Чжу Юй считала, что Чуньань бездействовала.
На такую реакцию Чуньань чувствовала гнев и обиду. У нее была своя позиция по поводу "худых лошадей", она пошла, исследовала, и пришла к выводу, что ее мнение не изменилось.
Чуньань была возмущена тем, что ее мать не понимает ее и даже не понимает!
Дан Чжи отложила семечки, стряхнула пыль с рук, одетая в розовое платье, встала: — Чуньань права. Даже в двадцать первом веке есть "сестра Эми".
После того как Дан Чжи привела пример из двадцать первого века, напряжение между матерью и дочерью немного утихло. — Все стремятся к выгоде, это невозможно остановить; романтические отношения между мужчиной и женщиной тоже невозможно остановить! Если ты злишься на нее, это просто неразумно!
— Даже если это невозможно остановить, нельзя оставлять все на произвол судьбы! — Чжу Юй смягчила тон.
— Как ты это сделаешь? Желания людей не выходят за рамки денег и любви. Ты думаешь, что все такие, как ты, Чжу Юй, заботящиеся о людях, желающие спасти страдающих? — Дан Чжи с укоризной взглянула на нее и строго произнесла.
— Но нельзя же из-за того, что ты хочешь вырастить "худую лошадь", намеренно морить людей голодом! Мое правительство прилагает усилия, чтобы обеспечить людей едой и одеждой. Разве это не для того, чтобы они снова не становились "худыми лошадьми"? — Чжу Юй с сожалением смотрела на Дан Чжи.
— Ты не понимаешь, — сказала Дан Чжи, — красота — это вопрос вкуса, ты не можешь с этим ничего сделать!
Услышав это, Чжу Юй опустила глаза.
Дан Чжи, закончив, села на стул, опершись на подлокотник, и, положив руки на голову, показала, что не хочет участвовать в дальнейших спорах между матерью и дочерью.
— Эти девушки тоже талантливы, и обучение "худых лошадей" дает им возможность учиться, — сказала Чуньань.
— Ха! Возможность учиться? — Чжу Юй взглянула на нее с недоверием, считая, что у ее дочери проблемы с мировосприятием.
— Эти годы мы в Далян открывали женские школы, и что, все это было напрасно? Разве они должны учиться быть "худыми лошадьми"? — Когда она произнесла это, Чжу Юй почувствовала еще большее раздражение.
Ее гнев был направлен не на Чуньань, а на это "худое лошадь"!
— Кроме того, разве это вопрос обучения для девушек? Это дело торговли людьми!
После резких слов она подняла чашку с чаем и сделала глоток, ее тон стал спокойнее: — Вы меняете концепцию! Ранее вы даже не заметили, как это произошло.
Чуньань с легкой улыбкой произнесла: — Сун Цзыинь тоже талантлива, и ее сестры, кто из них не талантлив? В Далян уже три года как разрешили женщинам приходить на заседания, так что, в принципе, политика уже предоставляет женщинам равные возможности.
Чуньань остановилась на мгновение, подумала о чем-то и продолжила: — Несмотря на то, что в нашей стране есть много ограничений, и по объективным причинам невозможно обеспечить абсолютное равенство между мужчинами и женщинами, это все же дает женщинам возможность! Но есть ли у какой-либо женщины желание занимать должности и заботиться о государстве, стремясь принести пользу народу?
— Дочери высокопоставленных чиновников все как цветные бабочки, с одного пира на другой, соревнуясь в красоте, — продолжала она. — И что, в конечном итоге, они ищут? Неужели только чтобы найти богатого мужа? Или же, чтобы найти хорошего человека, который либо равен им по статусу, либо ниже их, но стремится к высотам? Все их таланты и умения направлены только на мужчин.
— Некоторые, не заботясь о выгоде, просто следуют за эмоциями, отдаются чувствам, и вся их любовь уходит к мужчине.
Чжу Юй посмотрела на нее с укором: — Неужели ты сама не такая? Ты увидела Гу Вэйи и до сих пор не можешь забыть его?
Чуньань нахмурила брови и, надув губы, обратилась к Дан Чжи: — Тетя, посмотри на маму, мы обсуждаем серьезные вещи, а она пытается уколоть меня за личную жизнь!
Дан Чжи выглядела сонной, она слушала их разговор, полус закрыв глаза.
С полузаспанным голосом она сказала: — Чжу Юй, ты действительно не права! Это обсуждение должно быть серьезным, но ты нападаешь на личные дела!
(Нет комментариев)
|
|
|
|