Глава четвертая

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вечером за окном сгустилась ночь.

Из-за того неудачного начала день прошел неспокойно.

На вечерней самоподготовке свет в классе по-прежнему был мягким, белым.

В классе стоял легкий шум, на доске были написаны задания, которые нужно сдать по разным предметам.

Я поднял голову, огляделся и достал свои задачи по математике.

Снова и снова решал их на черновике — это была наша самая простая жизнь, ее основа.

Звонок с урока проскользнул мимо занятых кончиков ручек, шум постепенно нарастал.

Чжоу Цзыянь тихонько положила ручку и с улыбкой сказала мне: — Пойдем прогуляемся.

— Хорошо. — Затем мы встали, вышли из класса и направились на спортплощадку.

В центре спортплощадки находилось открытое футбольное поле, окруженное широкой беговой дорожкой.

Мы сели на открытые трибуны у края спортплощадки. На небе виднелось несколько едва различимых звезд.

Я немного неловко втянул голову и молчал, иногда слышались чьи-то громкие крики.

Когда мы раньше приходили сюда играть в настольный теннис с Тан Цюбаем, он говорил мне, что это в основном ученики выпускного класса, их жизнь слишком уныла.

— Расскажу тебе о своем отце.

— О, — ответил я.

Сначала я думал, что она хочет защитить отца, рассказать мне о трудностях работы учителя.

Но после того, как она заговорила, я понял, что она просто хотела найти человека, которому можно довериться, рассказать о своих делах, ей нужно было только мое слушание, а не мнение.

Итак, я все время играл роль слушателя, а она говорила:

— Я всегда думала, что школа — самое чистое и простое место, и, конечно, оно таким и остается.

Но всегда есть вещи, которые разочаровывают.

Я никак не могла понять, почему все это должно касаться меня. Если бы мой отец просто строго относился к учебе, даже был бы фанатичным, я бы гордилась.

Учитель — инженер человеческих душ, это очень благородно, разве нет?

Но сейчас это правда?

Тон Чжоу Цзыянь был ровным, без видимых эмоций, а я продолжал молчать.

— Знаешь, я прочитала в одной книге такую фразу: «Моя мечта — стать учителем, не потому что мне это нравится, а потому что в самый растерянный момент моей жизни я не встретила хорошего учителя».

Я знаю, что это не моя плохая судьба, а просто хороших учителей слишком мало.

— Очень печальная реальность, реальность, которую я раньше не хотела признавать.

Теперь я поняла, признала, но могу только наблюдать, я слишком ничтожна, чтобы что-то изменить.

— Я всегда не знала, что мой отец принимает подарки, ходит на ужины, которые устраивают многие родители.

Может быть, я действительно слишком неразумна, поэтому не понимаю их негласных правил.

Однажды мы с мамой пошли на такой ужин.

Сначала я не знала, что там будет, потом поняла.

В тот раз я сделала то, что смутило всех за столом.

«Даже если вы подарите моему отцу банк, ваш ребенок все равно не поступит в университет».

Я холодно бросила эту фразу и ушла.

В тот вечер я тихо смотрел на профиль Чжоу Цзыянь, слушая ее спокойные, безмятежные слова.

Что скрывается за чистой поверхностью школьной жизни, обычному ученику не увидеть.

И я был рад, что я всего лишь обычный ученик, живущий на чистой поверхности школы, учащийся, готовящийся к поступлению, без излишней сложности.

Однако в этом и заключалась наша скрытая опасность.

Не вытеснят ли нас, обычных, однажды так, что нам негде будет стоять?

«Образование справедливо» навсегда стало бессмысленным лозунгом.

Мои отношения с Чжоу Цзыянь продолжались так, крайне ненормально.

Кроме серьезных разговоров на темы, которые мы еще не могли понять, другого общения не было.

Поэтому я привык молча витать в облаках в одиночестве, или в перерывах тратить пачки черновиков, решая задачи, в которых не мог разобраться.

Я мог долго сидеть, повернув голову к окну, не зная, о чем думать.

За окном проходили ученики в школьной форме, а на видимом уголке спортплощадки виднелись редкие люди.

На подоконник иногда прилетали голуби, с белыми перьями, ярко-красными клювами и глазами.

Походив немного по подоконнику, вытягивая шею, они взмахивали крыльями и улетали.

Неизменный пейзаж.

Сумерки наползли на верхушки деревьев, небо потемнело, на горизонте появились красноватые облака, а затем наступила ночь.

Я сказал, что жизнь слишком скучна и однообразна, а Тан Цюбай небрежно ответил: — Найди себе кого-нибудь, влюбись.

— Я бы хотел, но кого?

Я наклонил голову, глядя на него.

— Классный руководитель довольно симпатичный, можно подумать.

Я закатил глаза и больше не обращал внимания на его поддразнивание.

Через некоторое время я с ехидством посмотрел на него вороватым взглядом.

Он преувеличенно вздрогнул и сказал: — Тан Сычжэ, почему ты так на меня смотришь?

Только не вздумай на меня виды иметь.

— Ты открытый, солнечный, с яркой улыбкой.

В очках, с видом книголюба.

Опыт в отношениях нулевой.

Ты как раз тот тип, который мне нравится.

Почему бы и нет?

Я с легким волнением выпалил эти слова.

— Ты что, серьезно?

Тан Цюбай осторожно спросил меня.

Я сдержал сильное желание рассмеяться, серьезно кивнул, а затем он вдруг, к моему удивлению, очень легко рассмеялся: — Ну тогда отлично, я этого дня давно ждал, пойдем прямо сейчас на свидание.

Сказав это, он встал и направился из класса, не дав мне времени ответить.

Черт возьми, снова сцена поддразнивания и ответного поддразнивания.

Я ошарашенно погнался за ним и дошел до места, где стояли столы для настольного тенниса.

Он сунул мне в руки ракетку и мяч и сказал: — Свидание началось, подавай.

— Какой ты пошлый, — я отбил мяч.

В свете тусклых красных уличных фонарей я туда-сюда собирал мячи.

В ночной тишине, казалось, слышался смех Тан Цюбая, а я немного скрипел зубами.

Через некоторое время Тан Цюбай посмотрел на часы и сказал: — Пора возвращаться, скоро урок.

Я запыхавшись кивнул и сунул ему в руки мяч и ракетку.

По дороге обратно я восстанавливал дыхание и мало разговаривал с Тан Цюбаем.

На одном из поворотов мы увидели Чжоу Цзыянь и Чэн Ханя. Это был первый раз, когда я видел их вместе.

Тан Цюбай не дал мне подойти и поздороваться с ними.

Глядя на их спины, я почувствовал холод в сердце, легкое неприятное чувство.

— Видел?

Вот это называется свидание.

Тан Цюбай пафосно произнес, а я, черт возьми, снова промолчал.

Вернувшись в класс, я прошел мимо Чжоу Цзыянь, сел на свое место и вспомнил только что увиденное.

Слегка тряхнул головой, похлопал себя по лбу и снова погрузился в море задач — вот это самая настоящая жизнь.

Иногда погружение в задачи — отличный способ сбежать, оно не оставляет места в мозгу для других мыслей.

Позже я начал вести дневник.

Записывал какие-то мелочи, обрывки чувств.

Постепенно я увлекся письмом, привык записывать все, что мне дорого.

Настолько, что потом это стало сильной опорой, необходимостью для ощущения собственного существования.

Литературное общество вдруг ни с того ни с сего объявило о наборе новых членов в середине года. Я увидел это на информационном стенде рядом с учебным корпусом.

На этих стендах часто висели различные школьные объявления, а также яркие красные листы с напечатанными именами различных призеров.

Это были вещи, которые не имели ко мне особого отношения, поэтому я не любил поворачивать голову, проходя мимо, всегда проходил равнодушно.

В тот день шел довольно сильный дождь.

Если бы это был легкий моросящий дождик, я бы любил ходить под дождем без зонта.

Чувствовать легкое прикосновение на коже, пушистое.

Раньше мы всегда с Сяо Ся ходили под мелким дождем, держа в руках аккуратно сложенные зонты.

Сяо Ся говорила, что такой дождь нужно ценить, а при сильном загрязнении воздуха обязательно нужно использовать зонт.

Я кивнул в знак согласия.

У меня не было зонта, дождь начался после того, как я вышел из столовой.

Подойдя к информационному стенду, я спрятался под его навесом от дождя.

Нечаянно взглянул на объявление, прижатое под стеклом, на чистом белом листе.

Председатель общества: Чэн Хань, главный редактор: Чжоу Цзыянь.

Я отвел взгляд, тихонько вздохнул и терпеливо стоял, ожидая, пока дождь стихнет.

Под навесом пряталось немало учеников, они смеялись, шутили, играли, глядя на дождь и жалуясь.

Под дождем бежали люди, под ногами разлетались невысокие брызги.

Высокий парень шел под дождем совершенно спокойно, с его школьной формы непрерывно капали мелкие капли воды.

Я улыбнулся уголками губ и с интересом долго смотрел на него.

Затем рядом со мной протиснулся кто-то.

Я слегка нахмурился и повернулся. Это была Сяо Ся.

— Сяо Ся?

— Да, Чжэчжэ.

Это я.

Ее дыхание было немного учащенным, она подняла голову и увидела объявление: — Литературное общество?

Она не повернулась, но толкнула меня.

— Чжэчжэ, ты будешь участвовать?

Я покачал головой.

— Попробуй, Чжэчжэ.

Я хочу пойти.

Сяо Ся посмотрела на меня жалостливыми глазами.

Я улыбнулся и сказал: — Пойду с тобой на экзамен.

— Хорошо, — Сяо Ся очень обрадовалась.

Я посмотрел на дождь и сказал Сяо Ся: — Пойдем обратно.

Когда мы расходились, Сяо Ся крикнула мне: — Чжэчжэ, я записала и твое имя тоже!

— Хорошо!

Что еще можно было сказать, кроме «хорошо»?

Вечером нежный женский голос по радио объявил эту новость.

Я повернул голову и спросил Чжоу Цзыянь: — Почему литературное общество набирает людей в это время?

— Мало членов, не хватает рукописей, многие члены теряют терпение и уходят.

Она подняла голову, объясняя мне, и добавила: — Ну как?

Есть интерес присоединиться к нам?

— О, я не умею писать.

— Главное — искренность, — с улыбкой сказала мне Чжоу Цзыянь.

— Стать главным редактором в первом классе старшей школы, сколько в этом таланта, сколько искренности?

Это было то, что меня интересовало, но я не спросил.

Спросить такое было бы просто напрашиваться на неприятности.

После урока я спросил Тан Цюбая, собирается ли он участвовать.

Он посмотрел на меня с таким выражением, будто увидел инопланетянина, и сказал: — Убей меня сразу!

Разве у меня есть клетки для писательства?

Это могут делать только такие люди, как Хань-гэ, понял?

Я счел себя дураком, бросил на него взгляд и отвернулся.

Затем я задал несколько вопросов о процедуре вступления в общество и снова спокойно занялся своими задачами.

Оказывается, это было не такое уж важное дело, и относиться к нему как к важному, конечно, не стоило.

Письменный экзамен был назначен на вечер третьего дня. В тот вечер погода была прекрасная, к закату на небе появились великолепные облака, а затем в небе возник тонкий серп луны.

Я взял со стола первую попавшуюся ручку и отправился на место проведения экзамена.

Если бы я просто сопровождал Сяо Ся, это было бы немного фальшиво. Наверное, я тоже делал это из своих личных побуждений.

Письменный экзамен проводился в лекционном зале школы, в большом и однообразном помещении.

Внутри стояли ряды закрепленных тускло-желтых столов и стульев, свет по-прежнему был ленивым и белым.

Я нашел укромный стол и сел, непрерывно крутя ручку в руке.

Подняв голову, смотрел на входящих людей.

Все в одинаковой сине-белой школьной форме, вызывающей неприятное чувство однообразия.

Когда пришла Сяо Ся, я помахал ей, и она села рядом, начав со мной болтать.

Чжоу Цзыянь и Чэн Хань с группой людей стояли впереди, обсуждая то, что им можно было обсуждать.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение