Это был довольно большой дом старинной постройки с собственным двором.
Несмотря на свой возраст, внутри дом был современно обставлен и обустроен всеми удобствами.
Промокшая до нитки, Ханари поспешила разложить продукты, а затем отправилась в ванную.
Она жила одна, и если бы простудилась или заболела, позаботиться о ней было бы некому.
Однако с наступлением ночи, ближе к рассвету, у нее внезапно поднялась высокая температура. Ханари чувствовала слабость во всем теле, ей было трудно даже пошевелить пальцем. Она не могла встать, чтобы сходить в гостиную, позвонить кому-нибудь или взять лекарство. Она даже не понимала, как долго находилась в таком состоянии.
Но после ночи, проведенной в бреду, на следующее утро она почувствовала себя совершенно здоровой, словно все произошедшее было лишь сном…
Эта странная лихорадка, казалось, не была связана с дождем, так как появилась без каких-либо предвестников. Причина ее возникновения оставалась неизвестной.
Спустя два дня, вечером, Ханари начала уборку в доме, особенно в комнате рядом со своей.
Это была комната ее матери, которая не приезжала уже два года. Ханари решила, что вряд ли мать вернется в ближайшее время, поэтому хотела переоборудовать комнату в гостевую или найти ей другое применение.
Ханари провела в уборке полдня, сложив все вещи в большой ящик.
Она хотела отнести его на чердак, но ящик оказался слишком тяжелым.
Ханари позвонила своим близким родственникам, семье Хигашиката, и попросила Джоске помочь ей, когда у него будет время. Джоске согласился, но сказал, что сможет прийти только через два дня, после экзамена.
Ханари оставила ящик с вещами в углу у двери и решила заняться им позже.
Устав после уборки, Ханари приняла горячую ванну.
Выйдя из ванной, завернувшись в полотенце, она не спеша пила теплое молоко в гостиной. Ей было уютно и спокойно, и мысли ее блуждали где-то далеко.
Последние два дня она ощущала в себе некую странность, словно в глубине ее души появилась невидимая связь с чем-то очень важным. Но она не могла ни увидеть, ни почувствовать этот источник связи. Это было похоже на призрачное ощущение, странное и гнетущее.
Допив молоко, Ханари поставила стакан на стол.
Ее взгляд случайно упал на странный кусок ткани, лежащий на столе. Ханари замерла.
Ткань казалась довольно длинной, один ее конец свисал со стола, скрываясь из виду. Расцветка ткани — странное сочетание телесного и зеленого — выглядела жутковато.
Но главное было не в этом. Когда Ханари брала стакан с молоком, этой ткани на столе не было.
В глазах Ханари мелькнуло недоумение. Не раздумывая, она протянула руку к ткани.
Внезапно ткань ожила и, извиваясь, как змея, обвилась вокруг ее запястья. Ощущение было таким, словно ее кожа соприкоснулась с чьей-то плотью, смешанной с тканью. Это было ужасно.
— А-а!
Лицо Ханари побледнело.
Из-под стола раздался голос: — Хе-хе… У вас такая нежная кожа, мисс!
Из-под стола медленно поднялся мужчина с неприятной внешностью.
— Мне очень нравится, — произнес он, глядя на Ханари с похотливой улыбкой. Его голос был тягучим и вкрадчивым.
Нижняя часть его тела состояла из переплетенных полос телесного и зеленого цвета, которые постепенно превращались в человеческое тело, одетое в зеленую одежду. Эта сцена, похожая на спецэффект из фильма, была одновременно странной и пугающе реальной.
Ханари почувствовала, как по спине пробежал холодок. Она вскрикнула и, рванувшись, высвободила руку. Затем бросилась бежать.
Мужчина, усмехаясь, неторопливо последовал за ней.
Ханари бежала через гостиную, подсобку, опрокидывая все на своем пути, надеясь задержать преследователя.
— Ну же, не убегайте, мисс! Давайте поиграем! — смеясь, говорил мужчина, приближаясь к ней.
Узкий проход был завален вещами, но мужчину это не остановило. Его тело снова превратилось в тонкие полосы ткани, которые легко просочились сквозь преграду.
Мужчина был уже совсем близко. Когда он оказался в двух шагах от Ханари, она схватила кувшин с водой и бросила в него. Но мужчина лишь изогнул свое тело, образовав отверстие, и кувшин пролетел мимо.
Ханари в ужасе распахнула глаза, но, помедлив лишь секунду, снова бросилась бежать.
Мужчина быстро настигал ее. Ханари продолжала хватать все, что попадалось под руку, и бросать в преследователя, но он с легкостью уворачивался.
Внезапно он выбросил полосу ткани и схватил предмет, которым Ханари собиралась бросить в него. Ханари попыталась вырвать предмет, но безуспешно. В панике она отпустила его и побежала дальше.
Несмотря на размеры дома, Ханари быстро оказалась загнанной в угол в гостиной. Бросать было больше нечего. Мужчина стоял в двух шагах от нее, протягивая к ней руки с ухмылкой.
Ханари огляделась. Бежать было некуда. Ее спина уперлась в стену.
Она закрыла глаза, отчаянно молясь о чуде. Это желание было сильнее, чем когда-либо прежде.
Кто угодно, лишь бы кто-нибудь защитил ее…
Она чувствовала, как рука мужчины вот-вот коснется ее…
Когда надежда Ханари почти угасла, она услышала внезапный крик. В то же мгновение на ее лицо упали несколько капель теплой жидкости с металлическим запахом крови…
Ханари замерла, а затем медленно открыла глаза. Рядом с ней стоял мужчина в длинном черном плаще.
Он стоял боком к ней, и она видела его худое, красивое лицо, необычные черные склеры и красные зрачки. Он выглядел холодным и сильным.
Мужчина стоял рядом с ней, слегка подняв руку. В его руке был зажат маленький металлический нож, которым он почти отсек кисть преследователю. Кровь хлестала из раны, а на лице мужчины застыл ужас.
(Нет комментариев)
|
|
|
|