Все стражники уезда Фугоу отправились на поиски ивы, на которую налип фосфорный порошок.
Как говорится, в единстве сила. Менее чем через час дерево было найдено.
Ствол ивы был покрыт фосфорным порошком, который ярко светился в тёмной ивовой роще.
Все стражники спрятались вокруг этого дерева.
— Господин Чжань, что будем делать дальше?
— спросил Ли Бутоу. Он обращался к Чжань Чжао, но смотрел на меня.
Я невольно почесала нос. Не знаю, какой способ использовал Чжань Чжао, чтобы заставить этих людей поверить в такую странную вещь, как ива, превратившаяся в демона и вредящая людям. Знаю только, что с тех пор все смотрят на меня как-то странно.
Чжань Чжао тоже посмотрел на меня с вопросительным взглядом.
Я немного подумала и сказала: — Если мы хотим избавиться от этого вредоносного ивового демона, нужно уничтожить его истинную форму, то есть эту иву. Древесный демон, потерявший свою истинную форму, станет обычным человеком, и его не стоит бояться.
— Но чтобы приблизиться к этой иве, нужно отвлечь ивового демона.
— Я сейчас постараюсь отвлечь его, а господин Чжань с людьми сожжёт эту иву.
Чжань Чжао кивнул.
Я пошла к иве. Приближаясь, я вдруг почувствовала лёгкое волнение, но тут же рассмеялась про себя. Всего лишь столетний ивовый демон. Хоть с ним и сложнее справиться, чем с Ба или злобным духом, но это не какой-то уж очень сильный противник. Я глубоко вдохнула, сложила печати обеими руками и ударила по стволу.
— Айя! — Ветви ивы несколько раз сильно дёрнулись, затем выскочил ивовый демон. Его глаза, светящиеся зелёным, сердито уставились на меня.
— Раз уж ты хочешь уничтожить меня полностью, не вини меня за грубость!
Сказав это, он замахал толстыми щупальцами и бросился на меня.
Я подпрыгнула, уворачиваясь от атаки, и одновременно бросила шар духовного огня.
Щупальца ивового демона быстро поднялись, увернувшись от духовного огня, и понеслись в горизонтальном направлении. Моё сердце дрогнуло, и я поспешно отскочила назад. Почувствовав порыв ветра от пролетевших мимо щупалец ивового демона, я незаметно вытерла пот. Если бы меня ударили, было бы очень больно, верно?
Приземлившись, я сложила печати и атаковала. Щупальца, поражённые талисманом, быстро обуглились и тут же развеялись ветром, но очень быстро выросли новые.
— Вау! — воскликнула я. — Ты просто улучшенная версия геккона, так быстро отрастаешь!
Говорила я, но движения рук, складывающих печати, не смела останавливать.
Чёрт, без Меча, рассекающего демонов, действительно очень невыгодно.
Выпустив талисман, я развернулась и побежала. Нужно было отвлечь этого парня.
Ивовый демон, увидев, что я убегаю, холодно усмехнулся: — Хочешь сбежать? Не так-то просто!
Он убрал щупальца и полетел за мной.
Моя скорость бега, конечно, не могла сравниться с его скоростью полёта. Поэтому, пробежав около ста-двухсот метров, я, к своему несчастью, была настигнута. Ивовый демон приземлился передо мной и насмешливо сказал: — Я думал, пришёл какой-то сильный персонаж, а у тебя всего лишь такие способности...
— Эх... — вздохнула я. — Ничего не поделаешь. Кроме души, у меня ничего нет...
Я говорила правду. Кроме этой души и воспоминаний о прошлой жизни, у меня ничего не было. Но...
— ...этого достаточно, чтобы справиться с тобой!
Сказав это, я взмахнула огненным кнутом, появившимся на моей правой руке, и бросила его в него.
Ивовый демон не ожидал, что я умею это, и очень удивился. Он поспешно отскочил назад, уворачиваясь от кнута.
Использовать огненный кнут мне пришлось от безысходности. Хотя он силён, но очень сильно истощает духовную силу. Без магического артефакта оставалось только так.
Позади раздался шум. Я знала, что Чжань Чжао и остальные начали действовать.
Ивовый демон, вероятно, тоже это заметил. Его лицо резко изменилось, и он полетел обратно, чтобы помешать им.
Я взмахнула огненным кнутом, преграждая ему путь.
Его щупальца потянулись ко мне. Я взмахнула кнутом, чтобы отбить их. Ивовый демон был вынужден убрать щупальца и сердито уставился на меня.
Я вызывающе посмотрела на него. Хе-хе, теперь знаешь, насколько я сильна?
Но не успела я долго радоваться, как с ужасом обнаружила, что духовная сила сильно истощилась, и огненный кнут то появлялся, то исчезал, а затем и вовсе пропал.
Не может быть!
Сломаться в такой момент! Хочешь меня убить?
Ивовый демон, увидев, что огненный кнут исчез, тут же атаковал.
Я попыталась снова собрать духовную силу, но обнаружила, что это бесполезно. Когда щупальца уже почти дотянулись до меня, я почувствовала, как меня схватили за пояс, и оторвали от земли.
Обернувшись, я увидела Чжань Чжао, который одной рукой держал меня, а другой взмахнул Цзюйцюэ и отрубил щупальце.
Чжань Чжао опустил меня на землю и взлетел вперёд, чтобы сразиться с ивовым демоном.
Я с открытым ртом смотрела, как ловкий Чжань Чжао то взлетает, то опускается, сражаясь с ивовым демоном.
Я с досадой стукнула себя по голове. Какая же я дура! Как я могла забыть, что в древности существует боевое искусство? Ещё и выпендривалась. Поделом мне, если бы погибла.
Закончив сокрушаться, я спокойно наблюдала за боем.
И правда, лень — это всегда лучший путь.
Наблюдая, я несколько раз подряд зевнула. Как же хочется спать.
Пока Чжань Чжао отвлекал ивового демона, Ли Бутоу со стражниками сожгли его истинную форму.
Монстр, чья истинная форма уничтожена, становится всего лишь обычным человеком, потерявшим магическую силу. Чжань Чжао без труда его пленил.
Передав пленённого ивового демона Ли Бутоу, он подошёл ко мне, которая всё это время стояла, уставившись в пустоту.
— Ты в порядке?
— спросил он, остановившись передо мной.
Я покачала головой, а затем упала вперёд.
— Я в порядке, но очень хочу спать, — тихо пробормотала я, прежде чем потерять сознание.
Чжань Чжао немного растерянно поймал падающую женщину. Услышав её слова, он невольно улыбнулся. Даже если очень хочется спать, нельзя же просто так взять и уснуть.
Увидев, что человек в его объятиях ровно дышит, он беспомощно вздохнул, поднял её и полетел к гостинице.
Я полуоткрыла глаза, поднялась с кровати, села на край, потянулась и вдруг замерла, увидев обстановку комнаты.
Разве это не моя комната в Кайфыне?
Я же точно помню, что, когда заснула, была ещё в уезде Фугоу. Как же я, поспав, вернулась в Кайфынскую управу?
Пока я ломала голову над этим вопросом, дверь комнаты тихонько открылась, и вошла Юйэр.
— Госпожа, вы наконец-то проснулись!
— взволнованно воскликнула она, увидев меня, сидящую на краю кровати.
— Что значит "наконец-то проснулись"? Я всего лишь поспала, — сказала я и попыталась встать, но тело вдруг ослабло, и я упала вперёд. Юйэр поспешно поддержала меня.
— Госпожа, вы всего лишь поспали, но спали три дня.
— Три дня?! — Я удивлённо посмотрела на Юйэр.
Юйэр кивнула и сказала: — Хотя господин Гунсунь постоянно повторял, что госпожа просто спит, все очень волновались. Неудивительно, кто же спит так долго?
В последних словах чувствовалась обида.
— Три дня?
— пробормотала я. Как я могла спать так долго?
Неужели это из-за истощения духовной силы?
— Вы спали три дня, госпожа, наверное, проголодались. Хорошо, что тётушка Ван боялась, что госпожа проснётся голодной, и постоянно держала еду наготове. Я сейчас принесу...
Сказав это, она собралась уходить, но...
— А-а-а! — В этот момент я вскрикнула, схватила её за руку и дрожащим голосом сказала: — Я спала три дня, то есть я три дня не мылась?
(Нет комментариев)
|
|
|
|