Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Несколько часов назад.
В роскошном дворцовом зале горел лучший амбровый фимиам. Каждый предмет обстановки был бесценным сокровищем, что свидетельствовало о роскоши его владелицы. Естественно обаятельная женщина лениво возлежала на кушетке. Красная родинка между бровей делала её ещё более соблазнительной. Одна её нефритовая рука лениво покоилась на руке служанки, а другая служанка осторожно наносила ей на ногти лак. Ярко-красный цвет лака гармонировал с её красным дворцовым нарядом. Это была Благородная Наложница Жоу, мать Четвёртого Князя, в то время самая любимая среди всех наложниц.
Одна служанка стояла рядом, разминая ей плечи. Вспомнив поручение своей кузины и сто лянов серебра, которые она получит после выполнения, женщина заговорила:
— Ваше Высочество, эта служанка сегодня слышала от посыльного, который ходил за покупками, что в Столице произошло нечто важное!
— О? Расскажи!
— Благородная Наложница Жоу слегка приподняла свои глаза-феникс, спрашивая с любопытством.
— Говорят, что законная дочь генерала Су — распутная женщина, которая часто посещает бордели!
Об этом уже вся Столица говорит.
— Что ты сказала? — Благородная Наложница Жоу, услышав это, выпрямилась.
Служанка, которая наносила ей лак, по неосторожности пролила его, и тут же упала на колени, умоляя:
— Ваше Высочество, пощадите, Ваше Высочество, пощадите!
— Уведите её и дайте ей десять пощёчин! — гневно приказала Благородная Наложница Жоу.
Вскоре служанку увели из зала. Благородная Наложница Жоу опустила взгляд на дрожащую на коленях служанку:
— Сян'эр, расскажи мне в подробностях всё, что ты знаешь.
— Ваше… Ваше Высочество, эта служанка сегодня тоже слышала от посыльного, который ходил за покупками, что дочь генерала Су Цянь распутна и часто посещает бордели. Об этом уже вся Столица говорит. Если Ваше Высочество не верит, можете послать кого-нибудь из дворца, чтобы проверить.
Девушка по имени Сян'эр, дрожа от страха, снова пересказала произошедшее. В душе она горько сожалела, что, зная своенравный характер Благородной Наложницы Жоу, всё равно передала сообщение своей кузины. Если бы она разозлила Благородную Наложницу Жоу, то даже если бы кузина дала ей ещё больше серебра, она не смогла бы его потратить.
— Ладно, полагаю, ты не осмелишься обманывать меня. Встань! — Благородная Наложница Жоу искоса взглянула на Сян'эр.
Прищурив глаза, она подумала: «Эта девчонка из семьи Су и впрямь крайне дерзка. Будучи невестой, назначенной императорским указом, она осмеливается так распутничать? Неужели она думает, что мой сын не сможет обойтись без поместья генерала?»
— Ко мне! Передайте мой императорский указ: доставьте эту госпожу Су ко мне. Я хочу посмотреть, кто дал ей такую смелость, чтобы она так пренебрегала императорской властью!
— Ваше Высочество… — Сян'эр, поразмыслив, осмелилась заговорить, вспомнив слова, которым её научила кузина:
— Ваше Высочество, прошу, выслушайте эту служанку. Сейчас не время враждовать с поместьем генерала. Ваше Высочество, подумайте, генерал Су командует многочисленной армией. Если вы сейчас с ним поссоритесь, разве это не даст тем, кто хочет переманить генерала Су на свою сторону, удобный случай?
Благородная Наложница Жоу втайне обдумывала это, кивнув Сян'эр, чтобы та продолжала.
— В те годы, когда Император назначил этот брак для Четвёртого Князя, это вызвало зависть у многих других князей. Если вы сейчас разозлите генерала Су, это может быть невыгодно нашему Четвёртому Князю!
— О? Значит, по-твоему, я не могу наказать эту бесстыдную женщину? Такая ни за что не станет моей невесткой! — Благородная Наложница Жоу холодно взглянула на Сян'эр.
Если она проглотит эту обиду, дворцовые интриганки ещё неизвестно как будут над ней смеяться!
— Ваше Высочество ошибаетесь, этот брак, конечно, нужно расторгнуть. Генерал Су сам знает, что неправ. Если Ваше Высочество захочет Расторжение брака, он ничего не сможет сказать. Но если вы накажете Су Цянь, то не исключено, что генерал Су, из-за своей чрезмерной любви к дочери, может что-то предпринять.
— Но если расторгнуть брак, генерал Су, даже если не станет моим врагом, всё равно не будет помогать моему сыну. Разве это не то же самое? — Благородная Наложница Жоу покачала головой.
— Ваше Высочество, не торопитесь, позвольте этой служанке сказать: у генерала Су есть ещё одна дочь, Су Вань, любимая дочь генерала Су и дочери Первого Министра Лю Ешуан. Ваше Высочество вполне можете выдать её замуж за Четвёртого Князя. Таким образом, Четвёртый Князь получит поддержку двух великих сановников при дворе — поместья Первого Министра и поместья генерала.
Разве это не будет ещё лучше?
— Это, конечно, хорошо, но Су Вань — дочь наложницы.
Как она может быть достойна моего сына?
— Ваше Высочество, хотя Лю Ешуан и является наложницей, она много лет управляла домом, и к тому же она законная дочь старого Первого Министра. Это всего лишь вопрос статуса. Ваше Высочество, вы можете издать указ генералу Су, приказав ему возвысить госпожу Лю до равноправной жены!
— Хорошо, хорошо, хорошо, Сян'эр, отныне ты будешь оставаться при мне и лично служить мне! — Благородная Наложница Жоу была очень довольна, искоса взглянув на покорную Сян'эр.
Раньше она недооценивала эту девушку; быть обычной служанкой для неё было бы несправедливо.
Оставив её при себе, в будущем у неё будет кто-то, кто сможет разрабатывать тайные планы и стратегии.
— Благодарю Ваше Высочество за милость, эта служанка в будущем непременно будет хорошо служить Вам! — Сян'эр радостно опустилась на колени, выражая благодарность.
Она всё больше восхищалась своей кузиной Лю Ешуан.
К счастью, сегодня она полностью произнесла слова, которым её научила кузина, и это помогло ей завоевать расположение Вашего Высочества.
Благородная Наложница Жоу послала людей, приказав им отправиться в поместье генерала, чтобы передать императорский указ, а также поручила посыльному узнать, как выглядит Су Вань.
В душе она также размышляла: Наследный Принц ещё не определён, Император чувствует себя намного хуже, и все князья проявляют активность. Пришло время найти принцессу-консорт для Сюань'эра, чтобы укрепить его положение. Можно будет под предлогом банкета хорошенько рассмотреть Су Вань, и если она подойдёт, то попросить Императора даровать брак.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|