Глава 6

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Спасение!!!

Су Цянь остановилась у задней двери и, ткнув Кэ'эр, спросила:

— Ты же говорила, что заднюю дверь охраняют?

Кэ'эр тоже выглядела озадаченной и ответила:

— Обычно её действительно охраняют, но сегодня, не знаю почему, там никого нет. Госпожа, неужели что-то случилось?

Су Цянь снова впала в уныние, закатила глаза и раздражённо сказала:

— Ты слишком много думаешь! Что может случиться?

Кэ'эр, заметив, что у Су Цянь плохое выражение лица, робко спросила:

— Госпожа, что нам теперь делать?

Су Цянь мрачно ответила:

— Что ещё делать? Сначала поедим, а потом найдём гостиницу и остановимся там!

Кэ'эр покраснела и сказала:

— Но, госпожа, у нас нет денег!

Су Цянь:

— ………… Не трогайте меня, я хочу побыть одна. И не спрашивайте, кто такая Одна! Разве она не называлась законной барышней поместья генерала? Совершенно бесполезная, ещё и оставила мне такой бардак. Это просто невыносимо. Разве не говорили, что Перемещение — это всегда хорошо и приятно? Живот постоянно урчит. Чёрт возьми, как давно это тело не ело?

Это что, симфония голода?

Су Цянь беспомощно вздохнула, искоса взглянув на покрасневшую Кэ'эр:

— Пошли! Пойдём обманом достанем еды! Тьфу ты, пойдём найдём что-нибудь поесть!

Идя по древней улице и глядя на разнообразные закуски, Су Цянь почувствовала себя неловко. Неужели придётся есть бесплатно? Краем глаза она заметила мелькнувшую Тень в переулке. Су Цянь стало любопытно, и она направилась туда.

Как только она свернула в безлюдный переулок, то заметила в углу неподалёку мужчину, который тяжело дышал, прислонившись к стене. Его лицо было в крови, так что черты было невозможно разглядеть.

Кэ'эр широко распахнула глаза и вскрикнула от удивления!

Су Цянь поспешно обернулась, закрыла ей рот и злобно сказала:

— Не смей кричать!

Мужчина, чьи глаза были остры, как у орла, холодно устремил взгляд на них двоих. От него исходила подавляющая аура, и хотя он казался совершенно беспомощным, было ясно, что если Су Цянь и Кэ'эр сделают хоть одно неверное движение, он бросится на них, чтобы покончить с ними любой ценой.

Кэ'эр тут же испугалась и дрожащим голосом произнесла:

— Го-госпожа, пойдёмте скорее!

Су Цянь обернулась и щёлкнула Кэ'эр по лбу:

— Чего ты боишься? Это всего лишь… — Она искоса взглянула на мужчину, приоткрыла тонкие губы, словно бросая вызов:

— Бумажный тигр!

Не обращая внимания на сопротивление Кэ'эр, она быстро подошла к мужчине и начала беспорядочно шарить по его телу обеими руками.

Мужчина, широко раскрыв глаза, словно хотел сожрать её, низко прорычал, угрожая:

— Вещи не у меня. Если посмеешь ещё раз прикоснуться, я, не колеблясь, обращу свою Ци против себя и убью тебя!

— Нашла! — Су Цянь с восторгом вытащила горсть мелких серебряных монет и несколько серебряных банкнот.

Она победно помахала ими перед Кэ'эр, встала и прямо пошла прочь.

Мужчина опешил. Это были не те люди? Он ошибся?

Видя, что Су Цянь вот-вот исчезнет, он стиснул зубы и сказал:

— Девушка, вы так просто уйдёте?

Глаза Су Цянь загорелись:

— Неужели у тебя ещё есть деньги?

Мужчина почувствовал, как кровь прилила к груди:

— Девушка, вы взяли мои банкноты, разве вы не должны что-то сделать?

Услышав это, Су Цянь оглядела окровавленного мужчину, тут же скрестила руки на груди:

— Я продаю своё искусство, а не себя!

Если бы он был красив, она бы и сама к нему прильнула, но этот человек… Су Цянь замолчала… Нет, лучше не надо!

Мужчина:

— ……… Не желая больше тратить слова на эту странную женщину, он прямо приказал:

— Девушка, идите на восток на пятьдесят метров, затем поверните на запад на десять метров. Вытащите кирпич с выгравированной «единицей» в углу и принесите мне то, что внутри. Тогда я не буду преследовать вас из-за банкнот.

Су Цянь на мгновение задумалась, опустив голову. Она же не какая-то глупая героиня Мэри Сью с излишней добротой, почему она должна ему помогать? К тому же, этот человек явно был преследуем, и она не хотела навлекать на себя неприятности.

Однако… взвесив в руке серебро и банкноты, она почесала нос. Просто уйти было бы, пожалуй, не очень морально:

— Хорошо, я сейчас же пойду!

Увидев, что Су Цянь ушла, мужчина облегчённо вздохнул и бессильно опустился к стене. Сегодня, пытаясь захватить ту вещь, он неожиданно был отравлен. Его отчаянное бегство ускорило распространение яда. Он был так близок к противоядию, но у него не осталось сил. Та женщина… была довольно интересной.

Вскоре Су Цянь вернулась, бросила маленький фарфоровый флакончик мужчине и отряхнула руки:

— Готово! Расчёт завершён! Сайонара!

Она помахала мужчине рукой, потащила Кэ'эр к улице. Ей нужно было поскорее наполнить свой желудок!

Боже мой! Она чуть не упала в обморок от голода!

Мужчина принял противоядие, и силы постепенно вернулись к нему. Он пристально смотрел на удаляющуюся Тень Су Цянь, и уголки его губ изогнулись в едва заметной улыбке.

В таверне Су Цянь удовлетворённо погладила свой полный живот:

— Ик!

— Смотрите, смотрите, это же госпожа! — раздался тихий возглас из угла.

Мужчина поспешно обернулся и, увидев это лицо, понял, что это был тот самый слуга, который ранее получил приказ! Убедившись, что это Су Цянь, он резко сказал стоящему рядом мужчине:

— Если на этот раз снова потеряешь её, не обижайся, но я не буду церемониться!

Увидев, что Су Цянь встаёт и направляется к выходу, он обернулся и жестом приказал:

— Следуй за ней!

На одном из поворотов Су Цянь неожиданно кто-то схватил, закрыв ей рот и нос. Прежде чем она успела сопротивляться, в ноздри ей проник странный аромат. Су Цянь, теряя сознание, успела только прорычать в душе: «Чёрт возьми! Кто это?» — и потеряла сознание.

Неизвестно, сколько времени прошло, но Су Цянь смутно очнулась. Перед её глазами предстало… увеличенное свиное рыло!

Оно надуло губы и приближалось к ней?

— А-а-а! — вскрикнула Су Цянь.

— Чёрт возьми! Кто мне скажет, что это за свиное рыло так близко ко мне?

Мужчина, очевидно, тоже испугался и, ошеломлённый, пошатнулся, когда Су Цянь оттолкнула его.

Су Цянь одним движением соскочила с кровати и настороженно уставилась на низкорослого толстого мужчину. Случайно оглядев обстановку, а затем взглянув на свою одежду, она захотела выругаться!

Чёрт возьми, неужели она снова переместилась? Её одежда была такой откровенной, что явно не соответствовала консервативному феодальному древнему миру. Но… э-э… эта прозрачная одежда всё равно выглядела странно.

Что происходит???

Вспомнив, что её чуть не поцеловала эта свинья, она одновременно обрадовалась, что проснулась вовремя, и немного разозлилась. С тех пор как началось Перемещение, ей казалось, что её удача была просто ужасной. Это не научно!!! Разве не говорилось, что после Перемещения обычная ситуация — это Перемещение-возмездие, становление идеальной красавицей, замужество за большим боссом и достижение вершины жизни? Что это за чертовщина?

— Как ты смеешь, я заплатил! Ты посмела толкнуть меня, молодого господина? — низкорослый толстый мужчина, увидев, что Су Цянь долго стояла, не обращая на него внимания, тут же разозлился.

Его толкнули, и он пошатнулся.

Если бы не то, что эта молодая женщина была необычайно красива, он бы уже давно не церемонился!

— Чёрт, ты кто такой?! — Су Цянь наконец-то прояснила свои мысли, вспомнив события перед обмороком.

— Чёрт возьми, меня одурманили. Где я? Бордель? Меня продали? Одежда такая откровенная, и по словам этой свиньи, это явно так! Чёрт! Если тигр не покажет свою мощь, вы думаете, я милый котенок? Это когда-нибудь закончится?

— Хм, характер у тебя, конечно, огонь, но… — Мужчина самодовольно ухмыльнулся, считая себя обворожительным:

— Мне нравится!

Когда Су Цянь увидела эту самодовольную, обворожительную улыбку, по её спине пробежал холодок, а желудок забурлил. Вы когда-нибудь видели, как свинья притворяется красавцем и жеманничает? Вот это чудовище перед ней — именно такое! Оно было настолько уродливо, что это потрясло бы небеса и заставило бы плакать демонов, это выходило за рамки человеческого словарного запаса!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение