Чу Минчжай пришёл к Старосте деревни. Староста и его семья тоже только что пообедали.
— Парень Чжай, ты здесь по делу?
Ты ел?
— Староста деревни пригласил Чу Минчжая сесть на стул рядом с ним и ласково погладил его по голове.
Раньше Староста деревни тайком давал ему еду, чтобы он отнёс её домой.
— Здравствуйте, Дядя Староста. Моя семья тоже поела. Дедушка попросил меня пригласить вас к нам, чтобы провести раздел семьи, — с улыбкой сказал Чу Минчжай.
— О, вы наконец-то решили разделиться!
Сразу видно, что твоя семья и семья твоего Четвёртого дяди живут неважно. Теперь наконец-то можно разделиться. Не грусти, жизнь ещё долгая! — Староста деревни похлопал его по плечу.
— Хе-хе, я не грущу, — Чу Минчжай с улыбкой погладил себя по плечу.
— Ну и хорошо!
Ты пригласил Третьего дяди-старейшину?
— Когда я пришёл, его семья как раз обедала.
Третий дядя-старейшина сказал, что придёт чуть позже и пойдёт с вами.
— Хорошо.
...
— Староста дома? — послышался голос из-за двери.
— Дома!
Третий дядя-старейшина пришёл.
Пошли, сейчас же пойдём к вам.
— Староста деревни позвал Чу Минчжая следовать за ним.
После того как трое встретились, они поспешили к дому Чу Минчжая.
Тем временем дома царил шум и гам.
— Отец!
Вы с Матушкой живы и здоровы, разве нет?
К чему такая спешка с разделом?
— Второй дядя недоумевал.
— Да!
Отец, мы ещё не хотим разделяться!
— Вторая тётя поспешно уговаривала свёкра.
Кто будет стирать и готовить после раздела? Кто будет ей прислуживать?
Вторая тётя привыкла, что в этом доме за неё всё делают две тётушки. Если их не будет, у неё не хватит денег, чтобы нанять людей для прислуги.
— Только семьи вашего третьего и четвёртого братьев разделятся, — добавила Бабушка.
— Почему?
Матушка!
Что мы с Третьим братом сделали не так?
Почему наши две семьи должны разделиться?
Третий брат, ты тоже скажи что-нибудь!
— Четвёртый дядя занервничал и запрыгал.
— Что Отец и Матушка скажут, так и будет, — Отец Чу Минчжая опустил голову, неизвестно о чём думая.
— Матушка, мы тоже не хотим, чтобы семьи третьего и четвёртого братьев разделились.
Эй, ты скажи что-нибудь! — Вторая тётя дёрнула Второго дяди.
— После того как они разделятся, всю работу придётся делать нам, — Вторая тётя тихо сказала Второму дяди.
— Отец, Матушка, наша семья против, — Второй дядя поднял руку для голосования.
— Второй брат, подойди сюда, мне нужно кое-что тебе сказать, — Старший дядя позвал Второго дяди выйти из холла.
— Брат, что случилось?
В любом случае, наша семья против.
— Второй дядя, выйдя со Старшим дядей, ещё раз заявил ему о своём решении.
— Зачем ты так спешишь!
Выслушай меня сначала, а потом высказывайся.
— Старший дядя отчитал Второго дяди.
Этот младший брат всегда был таким опрометчивым.
— Если их две семьи разделятся, все выгоды достанутся тебе.
Подумай, в будущем мой А-Цзинь обязательно сдаст экзамены на Сюцая и Цзюйжэня.
В будущем, кому достанутся выгоды, твоей семье или их?
— Старший дядя с презрением взглянул на Второго дяди.
— Но работа по дому... — подумав, спросил Второй дядя.
— Как ты можешь думать только о такой мелочи? Когда А-Цзинь сдаст экзамены на Сюцая и Цзюйжэня, семье не придётся служить в армии, земли будут освобождены от налогов, сколько угодно людей можно будет нанять.
Если бы твоя жена не была дочерью сестры Матушки, эта выгода не досталась бы твоей семье.
— Старший дядя пренебрежительно взглянул на Второго дяди.
— О, о!
Тогда нам лучше разорвать с ними родственные связи.
Всё равно от их двух семей никакой пользы!
— Второй дядя поспешно переметнулся на его сторону.
— Эх!
Я тоже хотел бы!
Но Отец не разрешает!
Может, ты предложишь?
— Старший дядя спросил Второго дяди.
Намекая, что пришло время проявить себя.
— Хе-хе, брат, ты что, не смотришь на меня?
Разве я человек, способный на великие дела?
— Знает только, как самому оставаться хорошим.
— Эх, ты, бесполезный... — Старший дядя тоже ничего не мог с ним поделать.
— Хе-хе... Брат, может, вернёмся?
— Второй дядя притворился дурачком.
— Отец детей, что тебе сказал старший брат? — Вторая тётя тихо спросила Второго дяди, когда тот подошёл к ней.
— Он сказал... — Второй дядя тихо рассказал.
— Матушка!
Я только что ошиблась, наша семья тоже не против!
— Вторая тётя с улыбкой отказалась от своих слов.
— Вторая невестка!
Ты только что... — Четвёртый дядя яростно раздувал ноздри, с трудом сдерживая гнев.
— Что я сказала?
Почему я не помню?
— Вторая тётя закатила глаза Четвёртому дяди.
— У-у-у... — Четвёртая тётушка и её дети заплакали.
Что же будет дальше?
Дедушка тоже не обращал внимания на их слова.
— Я уже разделил имущество для вас.
У семьи есть двадцать му высокоурожайных полей, десять му среднеурожайных полей, десять му суходольных полей, дом, в котором мы сейчас живём, и один недостроенный дом.
Мы с вашей Матушкой, семьями Старшего и Второго братьев будем жить здесь, поэтому мебель вам не достанется.
Кто из вас, братьев, хочет недостроенный дом?
— спросил их Дедушка.
— Отдайте Четвёртому брату, — ответил Отец Чу Минчжая.
Всё равно у него тайком спрятано немного серебра, и Четвёртый брат знал об этом, но ничего не сказал.
— Хорошо.
Землю я решил разделить между вами, братьями. Высокоурожайные поля не делятся, среднеурожайные поля — по два му каждому, суходольные поля — по четыре му каждому.
Согласны?
— Дедушка пристально посмотрел на них.
— Отец, как вы можете... так поступать!
Вы же наш родной отец!
Четвёртый дядя, глядя на отца, заплакал.
— Отец, это неприемлемо! — Отец Чу Минчжая не обратил внимания на выражение лица отца.
Разве это не значит обречь его семью и семью Четвёртого брата на голодную смерть?
— Почему неприемлемо? — Бабушка сердито отчитала его.
— Когда мы с Четвёртым братом только создали семьи, у нас было всего два му высокоурожайных полей, четыре му среднеурожайных полей и четыре му суходольных полей.
За Отцом и Матушкой, семьями Старшего и Второго братьев ухаживали мы с жёнами Четвёртого брата, а деньги, которые мы с Четвёртым братом зарабатывали, мы отдавали Матушке. Наши дети с самого раннего возраста должны были работать.
В семье у нас не было никакого положения, а дети исхудали до костей.
Изначально я думал, что после раздела мы хотя бы сможем наесться и тепло одеться.
Теперь, похоже, Отец и Матушка хотят, чтобы мы с семьёй Четвёртого брата умерли с голоду.
Я считаю, что нам лучше всего разорвать родственные связи и больше никогда не видеться.
Тьфу, когда А-Чжай сказал ему разделиться и разорвать родственные связи, он ещё колебался.
Теперь, похоже, раньше он был полным дураком.
— Ты, ты, кхе-кхе-кхе-кхе... — Дедушка так рассердился, что начал кашлять.
— Отец, Отец, вы в порядке!
Третий брат, посмотри, до чего ты довёл Отца!
— Второй дядя, похлопывая Дедушку по спине, ругал Отца Чу Минчжая.
— Тьфу... — Отец Чу Минчжая с презрением посмотрел на Второго дяди. Только и умеет, что угождать Отцу.
— Айя, ты, непочтительный сын! Я тебя сейчас проучу! — Бабушка неизвестно откуда взяла палку и яростно замахнулась на Отца Чу Минчжая.
— Матушка, не надо!
Я могу дать сдачи... — Отец Чу Минчжая, говоря это, увернулся и спрятался за Старшим дядей.
В одно мгновение в доме поднялся шум и гам, словно курятник перевернулся.
В этот момент в дверь постучали.
— Кто там?
— Чу Минсин, у которого был острый слух, услышал стук, поспешно выскочил из холла и направился к входной двери.
☆、10|Разрыв родственных связей
— Твой брат вернулся, быстро открывай дверь, — ответил Чу Минчжай.
— Хорошо!
Брат наконец-то вернулся.
— Здравствуйте, Третий дядя-старейшина, Дядя Староста! — Чу Минсин с улыбкой поздоровался.
— И тебе привет! — Староста деревни ущипнул его за щёку.
Какой милый!
— Что случилось дома?
Так шумно.
— Третий дядя-старейшина с серьёзным лицом спросил.
Третий дядя-старейшина всегда был очень авторитетным человеком.
— Э-э, дома обсуждают разрыв родственных связей! — Чу Минсин почесал затылок.
— О?
Разве не говорили о разделе семьи?
— Староста деревни удивился.
— Хе-хе, войдёте и сами всё увидите, — Чу Минсин не хотел рассказывать.
— Тогда пойдём, — Староста деревни спросил Третьего дяди-старейшину.
— Мм!
— Староста деревни.
— Второй брат!
Что там внутри?
— Чу Минчжай потянул Чу Минсина и спросил.
— Это потому что... — Братья Чу Минчжай и Чу Минсин шли за Старостой деревни и Третьим дядей-старейшиной, перешёптываясь.
— Что здесь происходит? — Староста деревни с недоумением спросил, глядя на людей, бегающих по комнате.
— Староста деревни, Третий дядя-старейшина, вы наконец-то пришли!
Скорее посмотрите, этот непочтительный к родителям третий брат так меня избил.
Ой-ой-ой, как больно... — Старший дядя, держась за распухшее лицо, поспешно подбежал к Старосте деревни и Третьему дяде-старейшине.
— Эй, старший брат, не говори ерунды!
Что значит, я тебя так избил? Это Матушка била.
— Отец, уворачиваясь от палки Бабушки, объяснял.
— Ты... — Рука Старшего дяди, указывающая на Отца, дрожала.
— Что за шум и гам! Как это выглядит! — Третий дядя-старейшина издал рёв, похожий на "Рёв льва", отчего у всех в комнате зазвенело в ушах.
— Чу Юдэ, говори! — Третий дядя-старейшина указал прямо на Дедушку.
Третий дядя-старейшина был Главой клана Деревни Чу. В этом году ему было уже за семьдесят, но он всё ещё был крепок и полон сил.
— Моя семья хочет разделиться. Третий сын считает это несправедливым и хочет разорвать родственные связи, — поспешно ответил Дедушка.
Он не осмеливался бросить вызов авторитету Третьего дяди-старейшины.
— Почему он хочет разорвать родственные связи?
Говори.
— Третий дядя-старейшина на этот раз указал на Отца Чу Минчжая.
— Мой отец хочет разделиться и выделить мою семью и семью четвёртого брата.
Нам дают только по два му среднеурожайных полей и по четыре му суходольных полей.
Они хотят, чтобы мы умерли с голоду.
— сердито сказал Отец Чу Минчжая.
— Хе-хе, Дядя Юдэ, это неправильно, — с улыбкой сказал Староста деревни.
— Что неправильно!
?
Мы с его Матушкой не нуждаемся в их содержании, мы будем жить со старшим и вторым сыновьями.
— Дедушка не сдавался.
— Я знаю, что большая часть земли в вашей семье заработана вашими третьим и четвёртым сыновьями, — Староста деревни прищурился.
— И что с того? Сын должен содержать отца и мать, это естественно и справедливо, — огрызнулась Бабушка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|