Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Мо Юй стояла, почесывая голову, ее мысли совершенно не поспевали за его ритмом. Когда она прижималась к его груди, тяжелое дыхание и сбивчивый пульс свидетельствовали о серьезных ранах, но теперь его легкая походка никак не выдавала тяжелораненого человека. Что же скрывает этот непредсказуемый Божественный Владыка?
— Камешек, Юный Владыка Хэхюй действительно согласен принять меня в ученики? — Чжао Инь, услышав это, протиснулась из задних рядов к ней, ее волнение было очевидно.
Мо Юй кивнула, затем похлопала ее по плечу и шепнула: — Я пойду с тобой, чтобы найти его позже.
Бессмертные на банкете попрощались, Цзюнь Цзэ убрал бессмертную дымку и, повернувшись, протянул секретную шкатулку: — Чжао Инь, раз ты собираешься в Хэхюй, передай это Юному Владыке.
Чжао Инь осторожно взяла шкатулку, спрятала ее за пазуху и почтительно поклонилась: — Принимаю наставления Небесного Императора. Малая бессмертная откланивается.
Мо Юй тоже попыталась сделать то же самое, но едва опустила голову наполовину, как ее прервал чистый голос: — Дева Моэр, следуй за мной во Дворец Юйцзэ.
Она надула губы и молча последовала за ним. Сделав всего два шага, она вспомнила, что нефритовый жетон все еще у него в руке, и робко подняла глаза: — Господин Цзюнь Цзэ, Цинь Фуси я уже оставила во дворце, так что нефритовый жетон, наверное, можно…?
Цзюнь Цзэ приподнял бровь, недоверчиво уставился на нее на мгновение и медленно произнес: — О? Дева вспомнила меня?
Мо Юй скривила губы и тихо пробормотала: — Такой скупой бог, просто богатый, но бессердечный, трудно не запомнить.
Как раз когда она тайно радовалась, что эти слова были сказаны так, что никто не заметил, она вдруг увидела вздувшиеся вены на его лбу и поспешно замахала руками: — Такой высокий и могущественный бог, как вы, разве может обращать внимание на несколько невинных слов нашего скромного рода? Правда?
Сказав это, она изобразила улыбку, яркую до неприличия.
Странная улыбка перед ним была слишком ослепительной, и он поспешно отвел взгляд, больше не вступая в разговор.
Войдя во дворец, он отослал всех дворцовых слуг, достал нефритовый жетон, помахал им перед ее глазами и мягко улыбнулся: — Ты скоро будешь изучать бессмертные искусства и фехтование в Куньлунь Сюй. Этот жетон будет моим приветственным подарком для тебя, как для ученицы.
Мо Юй крепко сжала нефритовый кулон, выглядя праведной: — Малая бессмертная при жизни принадлежит Дворцу Гуанхань, и после смерти будет его духом. Господин Цзюнь Цзэ, не настаивайте…
— Владычица Дворца Гуанхань доверила тебя мне, и я принимаю деньги, чтобы избавлять от бед. С твоими способностями, быть моей ученицей – это действительно тяжело для меня, — Цзюнь Цзэ повернул запястье, убрал нефритовый жетон, без выражения сунул его за пазуху, затем похлопал ее по плечу и добавил: — Раз уж ты моя ученица, то дело о краже бессмертной травы, естественно, можно списать. Учитель не будет придавать этому значения.
Чи Янь вышел из туманной тропинки и вдруг почувствовал боль в груди. Прислонившись к красному сандаловому дереву, он несколько раз сильно закашлялся, и алая кровь просочилась сквозь его тонкие пальцы.
— Цок-цок-цок, это и есть наследник Императора Хэхюй? Сила слишком слаба! — Раздался насмешливый голос из-за спины.
Чи Янь быстро вытер рот, обернулся и увидел высокого мужчину в чёрном халате с золотой каймой из витой нити, стоящего среди деревьев. Его льняные волосы были собраны нефритовой короной, глаза были глубоки, как омут, а брови, словно мечи, излучали невысказанную властность. Один лишь взгляд его выдавал неописуемую ауру короля.
Он приподнял бровь, незаметно прижал руку к рукояти меча и низким голосом спросил: — Кто вы, господин?
Мужчина в чёрном слегка изогнул уголок губ, пристально посмотрел на него и сказал: — С твоей нынешней силой ты точно не сможешь меня победить, так зачем вытаскивать меч? По сравнению с Императором, ты еще не дорос.
— Значит, господин пришел посмеяться надо мной? — Чэн Ин выскользнул из ножен, Чи Янь прищурился и холодно усмехнулся, глядя на клинок: — Как я могу так легко признать поражение? Давай, атакуй!
— Я просто собирался навестить старого друга в Великих Пустошах! Ты ошибаешься, — сказав это, мужчина в чёрном улетел на облаке, оставив в небе туманные слова: — Если хочешь поскорее восстановить свою душу, отправляйся в Иллюзорную Бездну Хаотических Песков Восточного моря. Возможно, там ты найдешь реликвию Божественного Дракона. С ее помощью твоя сила наверняка превзойдет былую.
Чи Янь с унылым видом убрал меч, потирая подбородок, его сердце было не на месте: кто этот человек? И кто его старый друг? Этот человек знает Императора, значит, он явно не из ничтожеств. Что такое Иллюзорная Бездна Хаотических Песков? И что такое реликвия Божественного Дракона? Впервые в жизни он испытал страх перед неизвестностью.
На горе Бутин, расположенной в крайне иньском месте, обильно цвели сливы, их ветви переплетались, что делало место еще более тихим и холодным.
Буддийские сутры лежали на лице мужчины, который дремал, прислонившись к огромному камню. Лица не было видно, только свободный индиговый халат и угольно-серые длинные волосы.
— Ого! — Услышав звук, мужчина слегка пошевелил ухом и глухо произнес сквозь толстые сутры: — Дунхуан, ты действительно бессмертный старик.
— Боги не считают лет! Раз уж ты, старый демон из эпохи Хуан, все еще жив, как я могу осмелиться уйти? — Пришедший легко стянул книгу с его лица, пробежал глазами несколько строк и насмешливо сказал: — Ты собираешься отбросить меч мясника и сразу стать Буддой?
Лицо седовласого мужчины было изборождено морщинами, его красивое лицо было покрыто бороздами. Он медленно открыл глаза, его ужасающие двойные зрачки пристально смотрели вдаль. Он небрежно зажал уголок книги и равнодушно сказал: — Я всего лишь старые кости, для Небесного Царства я уже человек, наполовину погребенный в желтой земле. Что я могу сделать?
— Когда я медитировал на Западных Пустошах, я услышал, что гора Бутин окутана бессмертной энергией, и ее аура крайне необычна, поэтому я поспешил сюда, чтобы выяснить, что к чему. Не ожидал, что это действительно ты, — мужчина с льняными волосами пристально посмотрел на его лицо и нахмурился: — Цзюнь, когда ты проснулся? Почему ты так постарел?
— Во время восстания племени У я не погиб по-настоящему. Сихэ и Чанси отчаянно спасли часть моего духовного сознания. После великой битвы моя остаточная душа была помещена глубоко в сливовый лес. Это место крайне иньское по пяти элементам, хорошее место для питания божественного тела. Когда я впервые пришел в себя, мощная сила проклятия чуть не разрушила мое духовное сознание. Затем я проспал еще несколько месяцев, и только несколько дней назад окончательно пришел в себя. То, что я восстановился до такого состояния, уже неплохо, — Дицзюнь потускнел взглядом и добавил: — На самом деле, не было бы ничего плохого в том, чтобы так и остаться в беспамятстве. По крайней мере, моим двум любимым женам не пришлось бы так тоскливо ждать на реке Забвения.
— Я слышал, что Король Зверей снова достиг совершенства. Как ты думаешь, Небесное Царство будет по-прежнему мирным? Просто не знаю, в какой форме он на этот раз предстанет перед миром. Цзюнь, ты еще не можешь так просто умереть, — Дунхуан Тай И похлопал его по плечу и сказал с глубоким смыслом.
Дицзюнь отложил свиток, искоса взглянул и сказал: — Подождем, пока я прорвусь через этот уровень, тогда и будем планировать. За печатью Колокола Дунхуана нужно постоянно следить. Если тот, кто заперт внутри, выскользнет, тогда действительно начнется великий хаос в мире.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|