Увидев это, Сун Чжило развернулась и тоже прыгнула в воду, поплыв к Сун Юйжо.
Но Сун Юйжо уже погрузилась под воду, видны были только руки, беспорядочно машущие на поверхности.
К счастью, слуги семьи Сун уже подоспели. Семь или восемь мужчин сначала вытащили Сун Юйжо на берег, а затем вынесли Сун Чжило.
Лицо Сун Чжило было мертвенно-бледным. Ее и без того слабое тело после пребывания в холодной зимней воде стало тяжелым в голове и легким в ногах.
А Сун Юйжо, как только ее вытащили, потеряла сознание.
— Старшая госпожа, старшая госпожа... — Ло Цин и несколько служанок окружили Сун Юйжо, без конца зовя ее.
— Отойдите, — Сун Чжило оттолкнула их, превозмогая головную боль, опустилась на колени рядом с Сун Юйжо, положила руки ей на ребра и начала оказывать экстренную помощь.
Наконец, Сун Юйжо закашлялась водой и пришла в себя.
Хорошо, что не умерла.
Эта новость быстро дошла до Сун Пиня и Цзи Жун.
Сун Юйжо отвезли обратно в ее Восточный флигель, где она жила до замужества. Все члены семьи Сун, включая У Чжиюаня, тоже пришли туда.
Доктор осмотрел Сун Чжило, сказал, что ничего серьезного, выписал рецепт от простуды и ушел.
Цзи Жун, увидев, что с ее драгоценной дочерью все в порядке, вздохнула с облегчением, а затем резко спросила: — Как госпожа могла внезапно упасть в воду?
Сун Юйжо еще не успела открыть рот, как Ло Цин в толпе тяжело опустилась на колени и, без конца кланяясь, сказала: — Госпожа, это я толкнула старшую госпожу.
— Что? — Цзи Жун в гневе посмотрела на Ло Цин, у которой уже выступили капельки крови на лбу, и ударила ладонью по столу. — Скажи, почему ты толкнула Жо’эр в воду?
Ло Цин была напугана до предела, ее голос дрожал так, что ее было трудно узнать. — Я не специально, госпожа.
— Не специально? — На губах Цзи Жун появилась улыбка, но все присутствующие понимали, что это затишье перед бурей.
— Я... я почувствовала, будто меня кто-то толкнул, ноги... ноги не удержались, и я... я толкнула госпожу.
Сун Пинь нахмурился и спросил: — Кто тогда был на месте?
— Старшая госпожа, вторая госпожа, я и Яньэр.
Сун Пинь повернулся и спросил тех нескольких слуг, которые спасали людей: — Расскажите, что вы видели.
Один из слуг сказал: — В ответ господину, мы услышали крики о помощи и пошли к пруду. В тот момент старшая госпожа уже упала в воду. Мы увидели, как вторая госпожа прыгнула в воду, чтобы спасти ее. Ло Цин стояла у пруда, а Яньэр была как минимум в трех чи от пруда.
После этих слов в комнате внезапно воцарилась тишина. В этот момент Сун Чжило наконец не смогла устоять и обмякла. К счастью, У Чжиюань, стоявший позади, успел ее подхватить.
Падение Сун Чжило всех поразило.
Глаза Сун Чжило бессильно опустились, алые губы совсем потеряли цвет. Она потеряла сознание, опираясь на грудь У Чжиюаня.
Хотя Сун Пинь не любил Сун Чжило, но это была человеческая жизнь. Он встревоженно приказал нескольким слугам: — Чего застыли? Быстро идите за доктором!
Несколько слуг опешили на мгновение, а затем поспешно отправились за доктором.
В следующую секунду Яньэр взяла Сун Чжило у У Чжиюаня и сказала Сун Пинь: — Господин, могу я сначала отвести госпожу обратно?
Сун Пинь потер виски и махнул рукой: — Ладно, иди скорее.
Доктора быстро снова пригласили. После осмотра и определения пульса он вздохнул и сказал присутствующим в комнате: — Тело госпожи и без того очень слабое, она совершенно не может переносить такое. Теперь она простудилась и у нее высокая температура. Боюсь, ей придется отлежаться несколько дней, прежде чем она выздоровеет.
Сказав это, он пошел выписывать рецепт.
Доктор ушел, и люди, пришедшие поглазеть, тоже разбежались, занявшись своими делами.
Этот визит Сун Юйжо навестить родителей тоже закончился неприятно.
На следующее утро Сун Чжило проснулась, потерла переносицу и осторожно села на кровати.
— Яньэр? — позвала она дважды, но ответа не последовало.
Сун Чжило слезла с кровати, взяла одежду с вешалки и накинула ее на плечи. Выйдя из комнаты, она все еще не видела Яньэр.
Только она собиралась вернуться в комнату, как услышала четкие шаги, приближающиеся сзади. Повернувшись, она увидела Яньэр, входящую с отваром китайской медицины.
— Госпожа, вы проснулись? — Яньэр выглядела обрадованной, но и встревоженной.
Сун Чжило вышла одетой легко, и теперь почувствовала прохладу. Она поманила Яньэр и пошла обратно в комнату.
Войдя в комнату, Яньэр поставила отвар на стол и повернулась, чтобы позвать доктора, но Сун Чжило остановила ее: — Не нужно искать доктора, я сама знаю свое тело.
Не сумев убедить Сун Чжило, Яньэр пришлось сдаться.
Сун Чжило взяла полную миску отвара и залпом выпила все.
За эти годы она выпила больше отваров китайской медицины, чем съела риса.
Переодев Сун Чжило, Яньэр не удержалась и спросила: — Госпожа, что вы вчера сделали с Ло Цин?
Сун Чжило, услышав это, замерла, а затем медленно улыбнулась: — Если я скажу, что не прикасалась к ней, ты поверишь?
Яньэр, казалось, задумалась, а затем решительно покачала головой: — Не верю. Я ясно видела, как госпожа сжала запястье Ло Цин. Но почему она потеряла равновесие?
Над этим вопросом Яньэр размышляла всю ночь.
Сун Чжило слегка улыбнулась: — Знаешь ли ты, что у взрослого человека четырнадцать меридианов? Каждая акупунктурная точка тесно связана с глубокими тканями и органами. Кости рук и ног под кожей соединены. На лучевой кости предплечья есть акупунктурная точка, называемая Пяньли. Легкое нажатие на нее не вызывает боли, только онемение в костях ног и потерю силы. Тогда я нажала на точку Пяньли у Ло Цин.
Яньэр, стоявшая рядом, слушала ошарашенно. Спустя долгое время она смущенно выдавила одно слово: — О.
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, затем Яньэр хлопнула себя по голове и опрометчиво выбежала из комнаты, оставив Сун Чжило с выражением беспомощности.
Меньше чем через минуту Яньэр вернулась с длинной коробкой. Коробка была обтянута полосатой парчой, выглядевшей очень дорого.
Сун Чжило посмотрела на парчовую коробку в ее руках и спросила: — Что это?
Яньэр приподняла коробку в руке и сказала: — Это принес знатный гость. Он сказал, что это для вас, госпожа. Сейчас он еще в парадном зале разговаривает с господином.
— Знатный гость?
— Да, — кивнула Яньэр.
Сун Чжило протянула руку, взяла парчовую коробку и, открыв ее, увидела, что внутри лежит трава Циньчжи.
Трава Циньчжи не считалась дорогой в древних городах пустыни, но в Чанъане, расположенном глубоко в материке, и даже в столице, это была редкость. Без нескольких цзинь золотых слитков ее нельзя было купить.
Главное, что это лекарство было очень эффективно при слабости тела.
Сун Чжило опустила взгляд, погрузившись в размышления, глядя на траву Циньчжи в своих руках.
Эта помощь в трудную минуту была слишком уж случайной.
— Госпожа, одежду я уже отнесла в резиденцию Мо. Госпожа Мо, услышав, что вы больны, велела передать много отваров китайской медицины. Я их все поставила в боковой комнате.
Яньэр долго что-то бормотала, и только тогда Сун Чжило вспомнила, что некоторое время назад она действительно собиралась отнести несколько новых комплектов одежды Мо Цзыхуа, но из-за множества дел забыла.
Сун Чжило, опираясь на изголовье кровати, кивнула: — Ты сначала отнеси эту траву Циньчжи и убери ее, а потом пойди в парадный зал и посмотри, кто этот знатный гость.
Сказав это, она передала коробку в руки Яньэр.
Яньэр, получив поручение, отправилась в парадный зал. Она не осмелилась войти, а лишь стояла за спинами нескольких служанок, приподнявшись на цыпочки, и заглядывала внутрь.
В зале стоял Сун Пинь, слегка согнув спину. Его обычно свирепое лицо теперь стало очень подобострастным, полным улыбок.
Но в этих улыбках чувствовался и страх.
А человек, сидевший на главном месте, играл с лучным кольцом на пальце, с совершенно безразличным видом.
Яньэр недоверчиво моргнула, убедившись, что не ошиблась, узнав того, кто удостоил своим визитом резиденцию Сун, и тихонько ушла.
Не успев войти в Западный флигель, Яньэр крикнула внутрь: — Госпожа, в парадном зале интересное представление!
Сун Чжило, услышав это, приподняла бровь и спросила: — Что случилось?
— Госпожа, вы ни за что не угадаете! Знатным гостем в резиденции оказался князь Ли!
Сун Чжило явно опешила. Она перебирала в уме бесчисленное множество людей, но никак не ожидала увидеть его, Цзин Ли.
— Он ушел?
— Кажется, еще нет.
Наконец, не выдержав тяжести век и действия лекарства, Сун Чжило снова погрузилась в сон.
Эта простуда заставила Сун Чжило пролежать в постели три дня, не выходя ни за главные, ни за внутренние ворота.
Один раз к ней приходил Сун Пинь.
В тот момент Сун Чжило сидела в постели, читая книгу. Она с некоторым удивлением смотрела на Сун Пиня, который вошел в Западный флигель с видом человека, готового предъявить обвинение.
Она отложила книгу и с улыбкой спросила: — Какой ветер вас сюда занес?
— Ты что, разозлила князя Ли?
Сун Чжило притворилась, что не знает о визите Цзин Ли к Сун Пинь, и сделала вид, что ничего не понимает: — О чем вы говорите?
Сун Пинь, увидев ее реакцию, подозрительно спросил: — Ты правда не знаешь?
Сун Чжило похолодела: — Вы мешаете мне отдыхать.
На четвертый день Сун Чжило рано встала и села перед туалетным столиком, чтобы накраситься.
Сун Чжило и без того была бледна, а после болезни ее лицо, казалось, совсем потеряло цвет, словно она не от мира сего.
Легко подведя брови и нанеся немного пудры, ее слегка худое лицо приобрело некоторую обольстительность. Ее дымчатые осенние глаза сияли, а черты лица были прекрасны, словно окутанные туманом полувека.
— Госпожа, куда вы собираетесь? — Яньэр вошла в комнату и столкнулась с Сун Чжило, которая собиралась выйти.
— По делам, — Сун Чжило не стала вдаваться в подробности, а затем добавила: — Ты сходи и посмотри, как там старшая госпожа.
Подойдя к воротам Сюаньлинюань, Сун Чжило осторожно постучала. Вскоре кто-то открыл дверь изнутри. Цинь Вань слегка удивленно посмотрел на пришедшую и быстро ответил: — Госпожа Сун, Ванъе вышел по делам, он вернется примерно через некоторое время.
Сун Чжило кивнула: — Я поняла.
Наконец, она окликнула Цинь Ваня, который собирался уходить: — Господин Цинь.
Цинь Вань обернулся и слегка улыбнулся: — А?
Сун Чжило моргнула и сказала: — Господин Цинь, есть ли какие-нибудь новости о деле, которое вы расследовали несколько дней назад?
— Прошло слишком много времени, и документы, в которых записаны данные о судебных медиках столичного ямэня того времени, были повреждены. Чтобы найти доказательства, потребуется еще некоторое время.
Сун Чжило слушала, слегка подняв глаза, и спросила: — Документы здесь?
— В кабинете, во внутренней комнате.
— Могу я взглянуть?
Цинь Вань согласился и повернулся, чтобы пойти за документами.
Сун Чжило скучающе пинала ногой маленький камешек, чувствуя себя немного потерянной и разочарованной.
— Госпожа Сун, возьмите, — Цинь Вань помахал перед лицом Сун Чжило, которая была погружена в размышления, слегка улыбнувшись.
— О, — Сун Чжило, придя в себя, взяла документы и внимательно начала их просматривать.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|