Расследование дела о черной вазе
Янь Ло и Чжань Чжао пришли в лавку керамики, где вчера купили вазу, завернутую в черную ткань. Хозяина лавки звали Вэй, Чжань Чжао уже разузнал это.
— Хозяин Вэй, вчера мы купили у вас черную вазу. Она понравилась моей семье. У вас есть еще такие? — спросил Чжань Чжао.
— Уважаемый господин, у вас отличный вкус! Мои черные вазы — лучшие в округе! — ответил хозяин Вэй с улыбкой.
— О, вы сами делаете эти вазы? — спросил Чжань Чжао, делая вид, что просто интересуется.
— Нет-нет. Я беру их у Дин Цяня из деревни Длинных Ив. Но вот уже полгода как Дин Цянь пропал. Это все, что у меня осталось, в следующий раз придется искать другого поставщика, — болтал хозяин Вэй.
Взгляд Чжань Чжао потемнел, но он лишь улыбнулся. — Вот как.
Выйдя из лавки, Чжань Чжао тихо сказал: — Деревня Длинных Ив находится в двадцати ли от города. Там всего десяток домов.
Янь Ло кивнула. — Тогда пойдем туда. — Она посмотрела на вазу. Завернутая в черную ткань, ваза не могла говорить, к тому же сегодня был солнечный день, и призрак не мог появиться на свету.
— Хорошо, — ответил Чжань Чжао. Еще не дойдя до городских ворот, он посмотрел на Янь Ло и спросил: — Ты не устал?
— Нет. Делай, как тебе удобно, не нужно подстраиваться под меня, — ответила Янь Ло.
Хотя в теле смертного она не могла летать на облаке или по ветру, она двигалась легко и быстро, не чувствуя усталости. При желании она могла бы преодолеть тысячу ли за день.
— Хорошо. Если устанешь, обязательно скажи, — сказал Чжань Чжао. Янь Ло не работал в Управе Кайфэна и помогал ему только из дружеских побуждений, поэтому Чжань Чжао не хотел, чтобы юноша слишком утруждался.
Янь Ло кивнула, чувствуя тепло в груди. Неужели это и есть человеческие чувства?
В деревне Длинных Ив было всего несколько домов. Слышался лай собак, крики петухов, перекличка жителей — деревня не казалась заброшенной.
Чжань Чжао спросил, где живет Дин Цянь, и оказалось, что его дом находится на окраине деревни, рядом с большой ивой. Там стояло всего два дома — Дин Цяня и Цзян Куя.
Чжань Чжао постучал в дверь дома Дин Цяня, но никто не ответил. Он перепрыгнул через стену и увидел, что двор пуст. Тогда он перелез обратно, открыл ворота и впустил Янь Ло.
— Похоже, здесь никто не живет.
Двор был заросшим и неухоженным. У стены стояла кирпичная печь. Чжань Чжао огляделся. Все было покрыто толстым слоем пыли — здесь не жили уже по крайней мере полгода.
Янь Ло поставила вазу в тень дерева. — Пусть осмотрится. — Она сняла черную ткань, скрестила руки, сложив пальцы в форме цветка орхидеи, и сделала несколько плавных движений. Вазу окутала иньская энергия, и из нее появился призрак Ли Хао.
На мгновение Чжань Чжао показалось, что на лбу Янь Ло появился красный знак, но он тут же исчез. Чжань Чжао решил, что ему показалось.
— Ты узнаешь это место? — спросила Янь Ло.
Ли Хао испуганно огляделся и, увидев печь, закричал: — Я помню! Я помню это место! Здесь меня сожгли! — Ли Хао разрыдался от горя.
Янь Ло, потеряв терпение, отправила его обратно в вазу и накрыла черной тканью.
Чжань Чжао осмотрел печь. Внутри была только земля и несколько форм для кирпичей. Никаких следов крови или костей.
— Слишком много времени прошло, все следы исчезли, — нахмурился Чжань Чжао.
Янь Ло посмотрела по сторонам. — Не совсем. В ивах часто селятся духи. Я спрошу у них.
Чжань Чжао посмотрел на нее. Она могла общаться с духами, расспрашивать их…
На этот раз Чжань Чжао ясно увидел красный знак на лбу Янь Ло, похожий на цветок маньтолохуа на его кулоне. Знак мерцал, словно живой, придавая холодному лицу юноши удивительную красоту.
Взгляд Янь Ло был устремлен вперед, полный величия и власти. Она выглядела, как истинный правитель.
Рядом с ней повеяло холодом — должно быть, это были духи, которых Чжань Чжао не мог видеть.
Кто из духов мог выдержать такой властный допрос?
Через некоторое время Янь Ло вернулась в обычное состояние, и знак на ее лбу исчез.
— Дин Цянь уехал полгода назад вместе с Цзян Куем. Они отправились в Ханчжоу.
— Ханчжоу. Хорошо, мы последуем за ними, — сказал Чжань Чжао.
Они отправились в путь. Когда стемнело, путники остановились на постоялом дворе.
Постоялый двор находился за городом и служил местом отдыха для тех, кто не успел добраться до города до наступления темноты. Посетителей было немного, и здесь было чисто и уютно.
Как только Янь Ло вошла, она нахмурилась — здесь было слишком много иньской энергии.
— Добро пожаловать, господа! Вы хотите остановиться на ночь? — спросил услужливый слуга.
— Нам две комнаты и немного еды, — сказал Чжань Чжао.
— Сейчас все будет готово. Присаживайтесь, господа, я принесу вам еду, — слуга поклонился, налил им чаю и ушел.
— Мы немного отдохнем здесь, а завтра отправимся в город, — сказал Чжань Чжао.
— Хорошо, — кивнула Янь Ло. Она сделала глоток чая, но горьковатый вкус заставил ее нахмуриться. Чжань Чжао заметил это. — Что поделать, это глушь. Придется потерпеть.
— Ничего страшного, — ответила Янь Ло, поджав губы.
Вскоре принесли еду: тарелку паровых булочек, два маленьких блюда с закусками и миску супа. Все очень просто.
Чжань Чжао взял булочку и протянул ее Янь Ло. Янь Ло посмотрела на булочку с отвращением, остановила руку Чжань Чжао и, посмотрев на слугу, спросила: — Я не люблю булочки. У вас есть рис?
— Есть, но он дороже, — ответил слуга.
— Принесите рис. И еще два вегетарианских блюда и вегетарианский суп, — Янь Ло достала небольшой золотой слиток. Глаза слуги загорелись. Он взял золото и радостно убежал.
Видя поведение Янь Ло, Чжань Чжао стал внимательно осматривать постоялый двор.
Здесь было всего несколько постояльцев. За стойкой сидел хозяин и что-то считал, но его взгляд был рассеянным. В этом постоялом дворе было что-то странное.
Когда принесли рис и вегетарианские блюда, Янь Ло наконец-то начала есть, но съела только половину риса и половину супа. Чжань Чжао не был привередлив в еде и съел все.
— Ты устала? Ты так мало ешь.
— Мне достаточно, — ответила Янь Ло. Ей нужно было лишь поддерживать жизнедеятельность тела, много еды ей не требовалось.
— Неудивительно, что ты такой худенький. Тебе нужно больше есть, — заботливо сказал Чжань Чжао.
Янь Ло слабо улыбнулась.
— Господа, ваши комнаты готовы. Можете отдыхать, — подошел слуга.
— Хорошо. Проводи нас, — сказал Чжань Чжао.
Они встали и поднялись наверх. Им дали две соседние комнаты. Янь Ло вошла в одну из них. Комната была чистой. Она поставила вазу на пол, умылась, и слуга услужливо спросил: — Господин, вам принести чаю?
— Да, пожалуйста.
— Сейчас принесу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|