Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Не успел он прийти в себя, как раздался ещё один крик, и Сыма Цзюнь тяжело рухнул на землю, повредив челюсть. Солдаты были ошеломлены, они и подумать не могли, что Сыма Цзюнь, который обычно так хвастался перед ними, окажется настолько слабым. Пфуй, и это он называет себя мастером боевых искусств?
Шао Янь холодно сплюнул, подумав: «Раньше я был слишком скромен, и только сейчас обнаружил, что обладаю такой глубокой внутренней силой. Вот, например, тот удар — если бы это был обычный человек, его бы уже разнесло в клочья. Кто я такой? Я не обычный человек». Хотя внешне он выглядел довольным, на самом деле он лучше всех знал, что способность принять удар Сыма Цзюня не была случайностью, а результатом действия Божественной Техники Хань Ян в его теле.
Увидев, что Шао Янь чудом избежал опасности, Чжэн Юэгуй, сидящая в паланкине, почувствовала облегчение, и на её лице появилась радостная улыбка. Сыма Цзюнь, заметив это, почувствовал себя не по себе. Он вернулся на прежнее место, крепко сжал рукоять меча и крикнул Шао Яню: — Эй, Шао, не думал, что за несколько дней твоя внутренняя сила так возросла. Что это за техника, которую ты только что использовал? Почему я, генерал, никогда её не видел?
— Хе-хе, парень, ты много чего не видел. Хочешь, я возьму тебя с собой в путешествие во времени? Такой болван, как ты, в 21-м веке был бы избит до смерти, вот увидишь, — Шао Янь, полагаясь на свою сверхъестественную внутреннюю силу, заговорил с властным оттенком: — Какая разница, что это за техника? Главное, что она может тебя победить.
— Какое высокомерие! Тогда позволь мне испытать её! — Сыма Цзюнь, уже потерпевший поражение однажды, чувствовал себя неуверенно и не осмеливался легко атаковать. Вместо этого он позвал лучников, стоявших позади него. В одно мгновение десятки стрел были нацелены на Шао Яня.
«Чёрт, если не можешь победить, так и скажи, зачем всё так усложнять? Посмотрите на этих ничтожеств, натягивают тетивы, будто на соревновании!» Шао Янь делал вид, что ему всё равно, но внутри его сердце уже бешено колотилось. Неудивительно, ведь все боятся смерти, и никто не хочет быть мишенью.
В этот момент ситуация была крайне опасной. Как только Сыма Цзюнь отдаст приказ, все стрелы одновременно полетят в сердце Шао Яня. Увидев это, Чжэн Юэгуй отчаянно закричала: — Генерал Сыма, я согласна выйти за вас замуж! Пожалуйста, отпустите Шао-брата!
Шао Янь остолбенел. Это была первая женщина, с которой он столкнулся в древности, и теперь, чтобы спасти его, она была готова пожертвовать своим счастьем на всю жизнь. Сыма Цзюнь, однако, ничуть не удивился. Сначала он приказал солдатам опустить луки, затем повернулся и махнул рукой носильщикам паланкина: — Слушайте меня внимательно! Принцесса — золотая ветвь и нефритовый лист, а в будущем она станет женой генерала. Вы должны хорошо сопроводить принцессу во дворец. Если по дороге что-то пойдёт не так, берегитесь своих голов и голов ваших семей!
Носильщики поспешно кивнули в знак согласия, затем подняли паланкин и двинулись вперёд. Шао Янь стоял на месте, ошеломлённый, глядя на заплаканную Чжэн Юэгуй. В его сердце были только благодарность и чувство вины. Если бы не он, ей не пришлось бы идти на такую жертву. Ему так хотелось остановить это мгновение. Внезапно он почувствовал, что, кажется, немного влюбился в эту красивую и добрую девушку, потому что в его мыслях то и дело мелькал её изящный силуэт и милая улыбка.
Согласно договорённости, Сыма Цзюнь должен был немедленно отвести войска, однако, к всеобщему удивлению, он бесстыдно приказал своим подчинённым снова взять луки и нацелить их на Шао Яня. Шао Янь ничуть не удивился этому. Честно говоря, с первого дня своего пребывания в древности он уже понял, что Сыма Цзюнь — предатель.
Сыма Цзюнь пожал плечами и самодовольно сказал: — Шао Янь, не вини меня в бессердечии и несправедливости. Вини себя за то, что ты не должен был приходить в этот мир, и особенно за то, что не должен был быть с принцессой. — Понятно, ясно. В следующей жизни мне придётся перевоплотиться пораньше, чтобы стать твоим отцом, — Шао Янь расхохотался. Он винил небеса и землю, но в итоге всё равно винил себя за свою неудачу. Почему он попал именно в эту чёртову эпоху, а не в какую-нибудь другую? Иначе он мог бы запросто назвать какую-нибудь историческую личность, которая, возможно, спасла бы ему жизнь в трудную минуту.
— Ты... — Сыма Цзюнь в ярости топнул ногой. — Стреляйте! Солдаты, натянув тетивы, собирались отпустить стрелы, как вдруг из таверны вылетел винный кувшин и, не промахнувшись, попал прямо в лицо Сыма Цзюню. Сыма Цзюнь схватился за лицо и выругался: — Кто это? Кто это сделал? А ну-ка, выходи сюда, генерал приказывает!
— Будь милосерден, когда можешь! — Не успели слова прозвучать, как перед Сыма Цзюнем появилась фигура. Эта фигура подошла вперёд, сложила руки в приветствии и сказала: — Господин Сыма, прошу вас, проявите милосердие! Отпустите моего брата. Шао Янь уже думал, что ему конец, но кто бы мог подумать, что на его пути появится неожиданное вмешательство, да ещё и в лице его брата! Он был очень удивлён. Когда он обернулся, то увидел, что пришедший был не кто иной, как чайный торговец Лю Фуцзюй, с которым он только что пил. — Так это господин Лю! Какая приятная встреча!
Увидев Лю Фуцзюя, Сыма Цзюнь тут же изменил своё отношение, вежливо сложил руки в приветствии и сказал: — Не думал, что господин Лю тоже находится в уютном месте таверны. Я действительно виноват, что испортил ваше удовольствие. — С этими словами он сделал жест, приказывая отвести войска, и солдаты немедленно опустили луки.
— Что вы, что вы, генерал слишком вежлив, — сказал Лю Фуцзюй, подходя к Шао Яню. Он ткнул его пальцем в лоб и укоризненно сказал: — Младший брат, сколько раз я тебе говорил, что партию товара господина У нужно отправить пораньше, а ты всё не слушаешь. Я только что сказал тебе несколько слов для твоего же блага. Ты уже не молод, а всё ещё бесстыдно говоришь, что хочешь стать принцем-консортом. Ты что, с ума сошёл? Кто такая принцесса? Она — золотая ветвь и нефритовый лист! Ты, вместо того чтобы учиться хорошему, уподобляешься жабе, желающей лебединого мяса. Ох, это меня просто бесит!
Шао Янь понял, что тот косвенно ругает Сыма Цзюня, называя его «жабой». При этой мысли ему захотелось рассмеяться, но Лю Фуцзюй сохранял серьёзное выражение лица, словно говоря: «Чёрт возьми, если хочешь жить, сотрудничай со мной». Шао Янь решил подыграть. Он плюхнулся на колени, обнял ноги Лю Фуцзюя и заплакал: — Старший брат, младший брат понял свою ошибку.
— Понял ошибку? Кого ты обманываешь? — Кого угодно, только не вас! — честно сказал Шао Янь. — Принцесса так благородна, как мог младший брат позволить себе такие фантазии? Младший брат всегда считал принцессу своим лучшим другом, и как он мог позволить ей выйти замуж за бессердечного, лицемерного... — Ты... — Сыма Цзюнь побледнел от ярости, крепко сжав кулаки. Если бы не присутствие Лю Фуцзюя, он бы точно набросился на Шао Яня.
Шао Янь бросил на него взгляд и продолжил: — Однако генерал Сыма — человек выдающийся, с необыкновенным нравом, и, конечно, он не из тех, кто видит выгоду и забывает о справедливости, быстро меняет привязанности, жаден до денег, и не станет вести себя как животное, которое бросается даже на суку. Конфуций сказал: «Когда человек встречается с радостью, его дух бодр». А когда человек слышит добрые слова — настроение ещё лучше. После такой похвалы Шао Яня, все тучи с лица Сыма Цзюня исчезли, и он, улыбаясь, спокойно поднял Шао Яня, говоря: — Это же надо, свои не узнали своих! Оказывается, вы, господин, названый брат господина Лю! Неудивительно, что вы так благородны. Я действительно был слеп и не узнал вас. Прошу Шао-брата простить меня за все прежние недоразумения и невежливость!
— Прошлое подобно проходящему облаку, Шао уже давно всё забыл, — Шао Янь выдавил улыбку. «Чёрт возьми, как же быстро он меняется, прямо как хамелеон?»
Лю Фуцзюй улыбнулся: — Генерал Сыма, я слышал, что в следующем месяце у вас свадьба, и вы женитесь на прекрасной принцессе. Лю желает вам, супругам, дожить до старости вместе и чтобы всё шло гладко. — Что вы, что вы! — Сыма Цзюнь расплылся в улыбке. Шао Янь стиснул зубы. «Посмотри на себя, какой ты самодовольный. Почаще смотрись в зеркало, разве ты достоин Юэгуй? Это же как прекрасный цветок, воткнутый в навоз!»
— Господин Лю, у меня ещё есть важные дела, так что не буду вас задерживать. За сегодняшнее я обязательно приду к вам обоим с извинениями в другой день! — Сыма Цзюнь поклонился им обоим и затем удалился со своими солдатами.
После ухода Сыма Цзюня толпа зевак разошлась. Шао Янь и Лю Фуцзюй вернулись в таверну. За столом Шао Янь поднял чашу и поблагодарил: — Господин Лю, спасибо вам за то, что вы вмешались. Иначе я бы точно не прошёл это испытание. — Шао-брат, вы преувеличиваете. Сыма Цзюнь отступил в основном благодаря вашей мудрости. Если бы вы не привели его в такое воодушевление, он бы, наверное, так легко вас не отпустил, — сказал Лю Фуцзюй. В этот момент хозяин таверны лично принёс блюда и с улыбкой сказал: — Господин Шао, вы не знаете, что за человек господин Лю. Как мог Сыма Цзюнь не знать его? Упомяните имя господина Лю, и даже нынешний император уступит ему на три шага.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|