Маленькие хитрости и надежда на удачу — это путь в никуда. Хотя она и ленилась до такой степени, чтобы подвешивать голову к балке и колоть бедро шилом, но всё же старалась внимательно слушать на уроках, запоминать материал и задавать вопросы, если что-то было непонятно. Так что удерживать позицию «вечного второго номера» было довольно легко.
К тому же, под влиянием нынешнего места жительства, она решила усердно зарабатывать деньги. От бедности к богатству легко, а от богатства к бедности — трудно! Если когда-нибудь она съедет, то должна иметь возможность поддерживать примерно такой же уровень жизни!
Но сегодняшний день, очевидно, располагал к меланхолии.
(Откуда это «очевидно»?)
Вскоре мама Ириэ вошла с чашкой чая и протянула её Котоко:
— Котоко, как хорошо, что ты здесь. В доме так давно не было так оживлённо.
Она взяла Котоко за руку:
— Видишь, с твоим появлением у брата снова появилось выражение лица. У него… небольшой дефицит человеческих эмоций, он так искренне улыбается очень редко. И Юки, подражая брату, тоже давно не вёл себя так по-детски. Помню, когда они были маленькими, такими крошечными… Кстати, я как-то наряжала их в девочек! Хочешь посмотреть, Котоко? — спросила она с сияющими глазами и умилительным выражением лица.
Поддавшись любопытству, несмотря на стресс, Котоко кивнула, стараясь, чтобы её глаза тоже засияли:
— Конечно-конечно, тётя, я хочу посмотреть.
Только почему ей всё ещё казалось, что что-то не так?
Через некоторое время тётя Ириэ принесла стопку фотоальбомов:
— Смотри, это брат в детстве. Я… когда была беременна, очень хотела девочку, поэтому приготовила много девчачьей одежды, обуви, носков. Брат носил эти вещи с самого рождения и до трёх лет, пока они ему не стали малы. Но я всё равно ждала, пока ему не исполнится пять, и он сам не начнёт протестовать, прежде чем одевать его в мальчишескую одежду. Правда, он милый? Ха-ха-ха!
Почему ей так жаль его?
спросила себя Айхара Котоко.
Но в следующую секунду она была очарована маленьким Ириэ Наоки на фотографиях. Хотя родители Ириэ были похожи на её родителей из прошлой жизни — её отец в молодости был довольно изящным, типа талантливого учёного из Цзяннаня (другими словами, смазливым красавчиком), но с возрастом потемнел, поправился и стал выглядеть грузнее, а мама была настоящей красавицей, поэтому и Котоко в прошлой жизни была довольно симпатичной, что повышало средний уровень красоты в семье — как же так получилось, что сын таких родителей, одетый как девочка, был намного красивее, чем она в прошлой жизни?! Это ненаучно! (Очень даже научно: сын похож на мать, дочь — на отца. Твой отец не был таким красивым, как твоя мать.) Ещё более ненаучным было то, что она не имела с ним никакого сходства. (Это ещё более научно: внешность ребёнка может быть унаследована от предков. Твои бабушки и дедушки не могли же быть похожи на родственников Ириэ!)
Похоже, ледышками не рождаются, в детстве он тоже не очень любил улыбаться. Но его (?!) красота могла заставить простить всё.
Он был таким милым!
Мама Ириэ, видя её интерес, выбрала одну фотографию и уже хотела что-то сказать, как вдруг раздался стук в дверь.
— Войдите, — только сказала Котоко, как дверь открылась, и в проёме показался Ириэ Наоки:
— Мама, папа сказал, что ты здесь, и попросил меня позвать тебя, чтобы обсудить кое-что.
Он уже собирался уходить, но его взгляд остановился на руке мамы Ириэ:
— Мам, что вы смотрите?
Норико Ириэ замерла, всё ещё сжимая в руке милую фотографию маленького Наоки в платье:
— Ха-ха, просто смотрим фотографии. Я вовсе не собиралась подарить эту милой Котоко!
Ириэ Наоки резко бросился к ней:
— Отдай!
Быть проданным собственной матерью — это печально, но ещё печальнее, когда твоя мать в этот момент цундере-шно отворачивается:
— Нет.
Фотография со скоростью света перекочевала в руки Айхары Котоко, которая уже предчувствовала неладное.
Ириэ Наоки, меняя цель в процессе прыжка, развернулся и, по очень странному и крайне мелодраматичному стечению обстоятельств, упал на оказавшуюся рядом Котоко, невинную жертву.
Но ещё более мелодраматичным было то, что их губы… соприкоснулись.
Хотя и через тонкую фотографию.
«Вот почему у меня было плохое предчувствие, хнык-хнык», — с досадой подумала невинная жертва.
Глаза Норико Ириэ сияли:
— Вау! Брат, брат, ты поцеловал Котоко! Теперь ты должен на ней жениться!
Оба окаменели.
Через полсекунды Котоко оттолкнула от себя тяжёлое тело:
— Ха-ха, ха-ха-ха, тётя, вам показалось, ничего такого не было! Ой, мне кажется, дядя вас зовёт, вам лучше пойти! — успешно спровадив родительницу, она обернулась и увидела, что ледяной красавец, что весьма необычно, слегка покраснел и машинально коснулся пальцем губ, а затем отдёрнул руку, как будто обжёгся. Он заставил себя посмотреть ей в глаза:
— Ты всё ещё любишь меня!
(Ты забыл, как тебе «передали» любовное письмо?)
Затем он встал и вышел, даже забыв взять злополучную фотографию.
«Эй, юноша, ты слишком наивен! Так дело не пойдёт!» — Сюжет Сёдзё-манги был взволнован.
А другой главный герой, Айхара Котоко, уже приводила в порядок «поле боя» и заодно прятала фотографию, ставшую причиной всех бед. Шутки шутками, но раз уж она пострадала, то должна получить хоть какую-то компенсацию.
(Реалистка — она и есть реалистка.)
Однако, очень внимательно прислушавшись, можно было услышать, как она многократно повторяет про себя: «Форма — это пустота, пустота — это форма».
Сюжет Сёдзё-манги, ты снова шалишь! Давайте посмотрим, что будет дальше!
Глава 7. Почему всегда страдаю я?
Вчерашний инцидент с фотографией в платье не заставил её проявить хоть каплю бдительности, и она по-прежнему беззаботно и радостно шла по сияющему пути, проложенному Сюжетом-куном.
По дороге домой после школы она с удовольствием рисовала в голове планы, как устроить сюрприз для Юки, который в последнее время был очень очарован ею (точнее, её десертами).
Но… что происходит?
Увидев выскочившее из кустов у цветочной клумбы большое мужское существо, показавшееся ей смутно знакомым, Айхара Котоко почувствовала, что её бросает в дрожь.
Решив сделать вид, что ничего не видит, и пройти мимо, она не ожидала, что это большое мужское существо действительно ищет её:
— Стой!
Она обернулась и невинно улыбнулась:
— Мы знакомы? Хорошо знакомы?
В ответ она снова получила громкий крик:
— Я сказал, стой!
За ним следовали двое, похожие на свиту. Ладно, девушка не должна драться с парнем, но ситуация была критической. Она остановилась, натянув улыбку:
— Может, найдём местечко потише? — Это же дорога, по которой все идут домой после школы! Нескольких лиц не хватит, чтобы скрыть стыд.
— Я, Акин, честный и справедливый (Эй!), буду говорить здесь! Ты вчера обидела Момоко, она долго плакала, а сегодня вообще не разговаривает со мной! Ты должна извиниться перед ней! — Сказав это, он протянул руку, чтобы схватить её за плечо.
Братец! Этот жест мне очень знаком! Так ловят цыплят! Если ты меня поймаешь, я потеряю лицо!
подумала Айхара Котоко, уворачиваясь. Но это движение, очевидно, разозлило большое мужское существо:
— Иди сюда!
Ха, только дурак послушается тебя!
Айхара Котоко развернулась и побежала. Ой, нет, это же дорога! Опасно!
Не успела она среагировать, как издалека донёсся визг тормозов, и она отлетела в сторону от удара машины.
Перед тем, как потерять сознание от боли, её последней мыслью было: «Хорошо, что это не 70 км/ч в Поднебесной, иначе после полёта по воздуху и трёх с половиной оборотов на месте я бы уже отправилась в следующее перерождение…»
Ириэ Наоки, шедший домой после школы, почувствовал, как у него дёрнулся глаз. Он поднял взгляд на место, откуда донёсся шум, и увидел лежащую на земле девушку в знакомом ему пиджаке и с ещё более знакомой ему причёской и заколкой… Его домашняя девочка!
(Эй! Если она узнает об этом определении, то выскажет тебе всё! Точно!)
Айхара Котоко, тихая и сдержанная в школе, капризная и милая дома, иногда очень милая с ним (Если бы она знала, что ты считаешь её милой, когда она тебя дразнит, она бы сказала тебе…), а иногда очень холодная, сейчас лежала с закрытыми глазами и бледным лицом.
В тот момент, когда он понял, кто это, его сердце, казалось, на мгновение остановилось, но это было почти незаметно, и он не обратил на это внимания. Он не видел, что его собственное лицо тоже стало белым как полотно.
Подбежав к ней, он быстро осмотрел её и, убедившись, что с позвоночником всё в порядке и нет серьёзных травм, угрожающих жизни, решил, что потеря сознания вызвана болью. Он осторожно поднял её, посадил в машину водителя, который уже выскочил из машины, чтобы помочь, бросил гневный взгляд на Икэдзаву Кинносукэ и двух его друзей, явно причастных к инциденту и ошеломлённых происходящим, и помчался в ближайшую больницу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|