Как ты смеешь так легкомысленно вести себя со мной?

Тень на земле исчезла, и Чжоу Сюэ снова почувствовала тепло, наполняющее ее тело. Внутри нее был яодань, подаренный Чжоу Мэй. Она не знала, что и думать.

Мэй была демоном. При первой встрече Чжоу Сюэ испытывала лишь настороженность и даже не знала, как себя вести. Раньше она могла бы поднять свой тяжелый меч и легко приставить его к ее шее, но они только что познакомились, а та уже отдала ей свой яодань.

Для демона яодань слишком важен, это почти половина ее культивации и жизненное ядро. Что ей теперь делать?

Чжоу Сюэ больше не была тенью, а стала реальным человеком, но Чжоу Мэй превратилась в тень. Она не понимала, что произошло. До пробуждения она сражалась с демонами, и когда ее пожирали и рвали на части, она еще помнила боль в своем теле.

— Не двигайся.

Она обняла бесплотную тень Чжоу Мэй, осторожно придерживая ее краем своего даосского одеяния. Подумав немного, она сказала: — Сестра Чжоу Мэй, это мое верхнее одеяние, если ты не брезгуешь.

— Я не возражаю, А-Сюэ, — она улыбнулась. Хотя из уголков ее губ сочилась кровь, она все же подобрала свои хвосты и позволила Чжоу Сюэ держать ее в объятиях.

Для Чжоу Мэй такое мгновение мирного сосуществования было роскошью, и она всегда бережно его ценила.

Она подняла глаза и посмотрела на Чжоу Сюэ. Ее лицо было чистым, но с оттенком героической решимости. Несмотря на такую ясную внешность, у нее были брови-мечи. Если бы она их подкорректировала, то выглядела бы хрупкой и вызывала бы жалость, но она этого не делала. Они росли дико и густо-черными.

У нее был очень выразительный нос, который невозможно было забыть, увидев однажды. Миндалевидные глаза с серебристо-серыми зрачками были равнодушными и отстраненными, а тонкие губы слегка сжаты.

Было видно, что она обычно не заботилась о своем красивом "оболочке". Сердце Чжоу Мэй слегка сжалось от боли, но она продолжала пристально смотреть на нее. Ей хотелось протянуть руку, чтобы обвести черты ее лица, но в конце концов она сдержалась. Чжоу Сюэ могла бы возразить, да и сама Мэй была слишком слаба.

Чжоу Сюэ почувствовала, как ее лицо краснеет под ее взглядом. Она повернула голову и посмотрела на ту, что была в ее объятиях, пробормотав: — Мэй'эр, что случилось?

Ее голос был слабым, но все еще обольстительным и четким. С бледной улыбкой она сказала: — Сяо Сюэ, тебе стоит подкорректировать брови.

Чжоу Сюэ вздрогнула. Одной рукой она коснулась брови и сказала: — Напугала Мэй'эр? Прости, прости.

Чжоу Мэй наклонила голову, устроилась поудобнее в ее объятиях и продолжила: — Сяо Сюэ, я не это имела в виду. Я хотела сказать, что твои брови красивы и подкорректированные, и без коррекции. Если их подкорректировать, они будут чисто-белыми и хрупкими, а без коррекции в них есть дикость, похожая на мужскую. Просто ты обычно слишком мало заботишься о себе.

Тело Чжоу Сюэ слегка напряглось, и она не могла вымолвить ни слова. Она не понимала, почему Чжоу Мэй, будучи девушкой, всегда говорит такие провокационные вещи. Вспоминая ее поведение с момента их встречи, Чжоу Сюэ чувствовала себя так, словно ее легкомысленно задевали.

Но ведь она тоже была женщиной.

Она отбросила эти мысли, про себя вздохнув, что слишком много думает и надумывает. Они обе девушки, как она может ее "легкомысленно задеть"? От малейшего физического контакта она так ослабла — это нестабильное дао-сердце.

Она невольно несколько раз повторила заклинание чистого сердца, но почему-то не могла успокоиться.

— Тебе так легко держать меня одной рукой, Сюэ? — голос Чжоу Мэй был мягким, но ее глаза невольно смотрели на ее белоснежную шею, и сердце ее трепетало.

Чжоу Сюэ объяснила: — У тех, кто культивирует дао, сила немалая. Хотя я женщина, сила в моих руках значительна. Поднять мужчину для меня легко. Я могу поднять троих одной рукой и бросить их на землю.

Вспомнив о прошлых соревнованиях в секте, она, казалось, с гордостью сказала: — В общем, держать Мэй'эр — это довольно легко.

— Но держать одной рукой не очень удобно, Сяо Сюэ, — она придвинулась ближе, и ее аромат снова окутал нос Чжоу Сюэ.

— Ах... прости, прости, — Чжоу Сюэ вдруг поняла, что слишком увлеклась демонстрацией своих навыков и совсем забыла, что такой ароматной, мягкой и обольстительной девушке, как Мэй'эр, естественно, хочется комфорта.

Она положила вторую руку ей на талию, а затем подняла голову, сосредоточившись на управлении мечом.

Она очень уверенно управляла мечом. Среди бескрайних облаков меч рассекал небо, и Чжоу Мэй чувствовала себя спокойно. Меч был длинным и большим.

— Куда мы направляемся, Сяо Сюэ? — Чжоу Мэй потянулась, удобно устроилась в ее объятиях и спросила.

— Конечно... — Чжоу Сюэ вдруг почувствовала себя растерянной. Да, куда ей идти? В секту, в мир смертных, в мир бессмертных?

В тот день, когда она вернулась в мир смертных после битвы с небесными демонами, она уже пострадала от обратного удара. Она помнила только, как закрывала глаза, чувствуя, как злоба становится все сильнее, вены на руках вздуваются, а вокруг постепенно распространяется пурпурно-красная демоническая энергия.

Она... больше не была бессмертной, она нарушила свое дао-сердце. Она не была Верховной Бессмертной Лотос, вознесшейся на небеса, не была Даосским Наставником Фэн Юй с Небесной Террасы Облаков, не была самой гордой ученицей своего учителя. Куда ей идти? Казалось, нигде для нее не было места.

Чжоу Мэй наблюдала за изменением выражения лица Чжоу Сюэ, чувствуя жалость и боль в сердце. Но ее глаза бесчисленное количество раз останавливались на ее тонкой белоснежной шее. В конце концов, она не смогла подавить эту мысль. Она не удержалась, приблизилась и укусила, ее острые зубы вонзились глубоко.

Чжоу Сюэ почувствовала боль в шее. Не успев оправиться от печали, она увидела, как Чжоу Мэй облизывает уголки губ. Пятна крови на ее острых зубах остались после того, как она только что прильнула к ней. В глазах Мэй вспыхнул огонек, а на лице было выражение крайнего наслаждения, словно она сделала что-то, что ее очень обрадовало.

— Ты... ты... ты... — Чжоу Сюэ пришла в себя. Ее техника управления мечом и состояние духа стали крайне нестабильными.

— Я... я... я... я... я... я... Что со мной? — голос Чжоу Мэй повысился, словно она дразнила, и она игриво рассмеялась.

— Ты... ты... ты... ты... ты... ты... Ты действительно демон! — Чжоу Сюэ готова была расплакаться от отчаяния. Как она могла подумать, что Мэй — хороший демон, и что находиться рядом с ней безопасно и комфортно?

— Я... я ведь демон, А-Сюэ. Я даже хочу тебя съесть! Таких маленьких последовательниц дао, как ты, я ем по одной за раз, по одной за раз, аууу! — она показала зубы, острые и заостренные с обеих сторон. Она легонько терлась ими о ее плечо, но не кусала.

Меч, который Чжоу Сюэ с таким трудом стабилизировала, тут же пошатнулся. В этот момент она совершенно не могла им управлять. Меч начал крениться из стороны в сторону и вертикально упал в лес. Она снова схватилась за подол ее красного газового платья.

Чжоу Сюэ вспомнила, как в первый раз она тоже схватилась за ее подол. Мэй повернулась к ней, протянула руку и сказала: — Маленькая последовательница дао, я пришла тебя защитить.

Тела быстро падали. Помня о первом спасении и даре яоданя, Чжоу Сюэ подумала, что на этот раз она тоже должна ее спасти. Хотя она была зла, она все же сдержала эмоции, обняла ее, повернулась и подставила себя вниз.

Ожидаемого падения на землю с превращением в кровавое месиво не произошло. Она открыла глаза.

На Чжоу Мэй была повязана шелковая лента, похожая на пэйбо (накидку), как у феи. Она развевалась в воздухе, пурпурно-красная, занимая большое пространство вокруг. Ее красное газовое платье со сложной вышивкой было таким обольстительным, а в руке она держала изогнутый нож в форме полумесяца.

Чжоу Сюэ заподозрила, что она, должно быть, сорвала луну с неба. Нож был ослепительно ярким, бледно-желтым с оттенком благородного золота. Разве это не луна, сияющая в небе? На луне также были чередующиеся золотистые и серебристо-белые блики.

На ее голове выросли два пучка складчатых цветочных шпилек, похожих на веера, свисающих по бокам двух пушистых, бело-розовых ушей. Тканевые подвески в виде золотых перевернутых треугольников низко свисали и раскачивались, издавая приятный звон при движении. Макияж на ее лице тоже немного изменился: по бокам были жемчужины, придающие ей больше лисьих черт, а узоры были ярко-красными и сложными.

Она протянула руку, подхватила ее и мягко опустилась на землю.

Чжоу Сюэ пришла в себя, пристально посмотрела на нее, ее лицо покраснело. — Ты бесстыдница! Как ты смеешь так легкомысленно вести себя со мной?

Чжоу Мэй снова улыбнулась, приблизилась к ее уху. Ее уши тоже шевельнулись. Длинные лисьи хвосты обвили ее затылок, полностью окутав ее. Чжоу Сюэ почувствовала, что все ее тело скрыто девятью лисьими хвостами Мэй, и она вся оказалась завернутой в пушистый и мягкий лисий мех.

Она сказала: — Кто легкомысленно ведет себя с тобой? Я хотела попробовать твою кровь, а потом съесть тебя.

Немного отстранившись, она показала свирепый взгляд и приняла устрашающее выражение лица.

Чжоу Сюэ смотрела на нее некоторое время, не сердясь, но с оттенком отчаяния. Ее голос был ровным, выражая холодность и уныние. Она протянула руку и сказала: — Соси, съешь меня. Все равно учитель меня больше не признает, и мне некуда идти. Лучше уж оказаться у тебя в животе.

Чжоу Мэй не двинулась, наоборот, немного разозлилась. Она рассмеялась: — Что, Чжоу Сюэ, твоя жизнь так ничего не стоит, что ты готова ее отдать?

Кто ты такая, что такой маленький удар может заставить тебя добровольно отдать свою жизнь другому?

Чжоу Сюэ растерянно подняла голову и сказала: — Кто я такая? Разве Мэй'эр знает это лучше меня?

И какой демон — Мэй'эр?

Поймала даосскую последовательницу, но не ест. Что ты хочешь?

Она смотрела на полупрозрачную тень Чжоу Мэй, чувствуя некоторую боль, и добавила: — Кто стоит того, чтобы Мэй'эр отдала свой яодань? Или у тебя есть какая-то цель? Я не понимаю.

Чжоу Мэй не пыталась измерить печаль в ее глазах, а просто сказала: — Сюэ, между нами есть карма.

Ее лицо стало немного задумчивым и глубоким. Подумав долго, она все же произнесла слова, которые не должна была и не собиралась говорить: — Сяо Сюэ, в этом мире никто не понимает тебя лучше меня, никто не знает тебя лучше.

Она нежно повернула ее лицо, и в уголках ее губ появилась серебристая мерцающая энергия. Она передала ее в рот Чжоу Сюэ нить за нитью, а затем осторожно стерла следы ногтем.

Улыбка медленно исчезла. Чжоу Сюэ впервые увидела, как меняются эмоции этой несерьезной женщины. Она смотрела на нее, нежно поглаживая уголки ее глаз, межбровье. Наконец, ее изящная рука легла на ее щеку, задержалась на мгновение. В глазах Мэй появилось мрачное и глубокое чувство: — Сяо Сюэ, я не дам тебе умереть. Я всегда буду защищать Сяо Сюэ. Даже если небо рухнет, изначальный хаос падет, облака рассеются и туман исчезнет, я не оставлю свою Сяо Сюэ одну, как в тот день, когда ты лежала в луже крови.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Как ты смеешь так легкомысленно вести себя со мной?

Настройки


Сообщение