Глава 20

… что наши отношения держатся только на деньгах.

Но потом я подумала, что это смешно. Мне ведь действительно нужны были деньги.

Он баловал меня, часто потакал моему беспричинному упрямству.

Например, я никак не соглашалась на его уговоры переехать из тёмного, сырого переулка в роскошный загородный дом.

— Му Лань, ты не умеешь наслаждаться жизнью, — вздыхал он.

— Я умею, — улыбалась я в ответ. — Просто для меня нет большего наслаждения, чем слышать родные голоса моих сестёр, когда они возвращаются домой.

— Старшая сестра, я дома! — Даже если однажды я заблужусь и не смогу найти дорогу домой…

… я знаю, что мои сёстры возьмут меня за руку и покажут мне, где наш настоящий дом.

Я осталась в ночном клубе, но больше не обслуживала клиентов.

Ко всеобщему удивлению, я устроилась на работу официанткой.

Когда я рассказала ему об этом, я думала, что он разозлится.

Но он лишь задумчиво спросил: — А на этой работе нужно спать с кем-то?

Когда я твёрдо ответила, что в этом нет ничего предосудительного,

он рассмеялся, как ребёнок.

Я с любопытством спросила, почему он так радуется.

— Я знаю твой характер, — сказал он. — Ты никогда не меняешь своих решений.

Я посмотрела на него, не зная, что сказать. На самом деле, я хотела сказать ему, что, когда его нет рядом, меня охватывает чувство одиночества.

Поэтому мне нужна была работа, чтобы заполнить пустоту. Потому что я понимала, что мы не можем быть как игрушки, принадлежащие друг другу.

Он задумался, а потом осторожно спросил: — Если однажды я разлюблю тебя, ты будешь так же решительна?

— Либо полная пустота, либо переполнение. Я предпочитаю крайности, без полутонов и компромиссов.

— Ты очень упрямая, — сказал он.

И с грустью добавил: — В этом мире много мужчин.

Так много, что, идя по улице, можно дотронуться до любого из них.

Всегда можно найти кого-то, с кем провести ночь.

Но сколько найдётся тех, кто готов подарить свою доброту и душу? Тех, с кем ты просыпаешься утром, держишь за руку и чувствуешь себя счастливой?

— Сейчас я счастлив, — сказал он.

В тот год, на мой день рождения, он подарил мне девяносто девять роз. Глядя на эту огромную корзину алых роз размером с тарелку, я чувствовала тепло в душе.

Я знала, что, куда бы я ни пошла, он будет рядом со мной.

Разделит мои слёзы и радость, будет ждать вместе со мной, пока я расцвету.

Если его любовь — это самый большой подарок для меня, чем я могу ответить ему?

Своей молодостью, своей свободой, последним лучом света в моей душе.

Если любовь — это самый большой подарок для проститутки?

Кажется, теперь я могу принять это.

Двусмысленность (Часть 1)

В день начала занятий светило яркое солнце.

Дома Му Лань помогала мне одеваться перед зеркалом, без умолку болтая о всяких мелочах. Я вдруг вспомнила, как много лет назад бабушка делала то же самое.

И эти слова, которые раньше казались мне такими надоедливыми, теперь стали тёплым воспоминанием.

Му Лань осторожно достала из кошелька пачку денег, положила мне в руку, улыбнулась и погладила меня по голове. — Если захочешь что-нибудь купить или понадобятся учебные принадлежности, позвони мне. В школе слушайся учителей. У меня нет времени навещать тебя, надеюсь, ты не обидишься!

Я со слезами на глазах покачала головой и, обняв старшую сестру, не смогла вымолвить ни слова.

В такси мы, три сестры, молчали, каждая смотрела в окно.

Никто не знал, о чём думают остальные, но в глубине души мы понимали друг друга. Наверное, это называется «скрывать свои мысли».

Тяньчжун находился в центре города, на оживлённой улице, словно гордая принцесса, смотрел сверху вниз на весь город.

Хотя я была готова к этому, но, увидев школу своими глазами, я всё равно была поражена.

Белоснежные учебные корпуса, похожие на роскошные башни из слоновой кости, стояли один за другим, вызывая трепет в душе.

У школьных ворот уже собралась толпа учеников, пришедших на регистрацию.

Поскольку въезд на территорию школы был запрещён, частные автомобили стали главным украшением этого великолепного собрания.

Ауди, БМВ, Мерседесы и многие другие машины, названия которых я не знала, стояли на парковке. Из них выходили наши ровесники, вызывая зависть и восхищение окружающих.

Они небрежно выходили из машин, некоторые бросали комментарии, подчёркивая свой высокий статус: — О, я думал, Тяньчжун — это какая-то особенная школа, а она даже меньше моей начальной!

Эти слова вызывали бурную реакцию в толпе, но говорившие их продолжали вести себя высокомерно, словно гордые павлины, с высоко поднятой головой входили в школу, которой они якобы пренебрегали.

Я понимала, что эти люди всегда будут жить в своём мире.

Оглянувшись, я увидела, как некоторые ученики оставляли свои велосипеды в стороне и, смущённые, пробирались сквозь толпу, растворяясь в ней.

Тяньчжун был как зеркало, отражающее огромный контраст в психологии людей, увеличивая до предела тщеславие, стыд и другие грязные эмоции. Когда эти две крайности достигали своего пика, они снова вынуждены были пересекаться.

Му Жу смотрела на всё это с пугающим блеском в глазах.

Всё более палящее солнце завершило это пышное представление, и толпа хлынула в школу.

Мы, три сестры, тоже медленно двигались вместе с потоком людей. В толпе то и дело раздавались крики: — На мне Армани за несколько десятков тысяч! Эй, не толкайся, испортишь одежду, не расплатишься!

Подобные фразы постоянно звучали вокруг, создавалось впечатление, что люди боялись не за себя, а за свою одежду.

Эти язвительные замечания тонули в шуме толпы, словно волны в море.

На самом деле, все люди одинаковы: когда голодны — едят, когда хотят пить — пьют. Разница между нами не так уж велика, так к чему эти понты?

В кабинете завуч, регистрирующий новых учеников, был очень занят. В коридоре стояли полные женщины, обмахиваясь книгами и злобно ворча: — Что за ужасная школа, даже кондиционеров нет! Слыша это, я про себя смеялась. Интересно, в какой элитной школе устанавливают кондиционеры в коридорах?

Перед кабинетом выстроилась длинная очередь. Некоторые родители, увидев знакомых, отходили в сторону вместе со своими детьми и начинали болтать, а потом, пользуясь моментом, незаметно вклинивались обратно в очередь.

Стоящие сзади бросали на них презрительные взгляды, но родители продолжали беззаботно разговаривать, а их дети, покраснев, опускали головы, наверное, проклиная своих родных.

Это была долгая и трудная битва. Завуч не только занимался распределением новых учеников, но и пытался определить их социальный статус.

К ученикам и родителям, которые выглядели состоятельными, он, конечно, относился с преувеличенным радушием. Родители, желая, чтобы их дети чувствовали себя в школе комфортно, часто оставляли завучу свои номера телефонов, прося позаботиться об их чадах, и завуч с радостью принимал их.

Он прекрасно понимал, что всё это в итоге превратится в неплохой доход.

А к бедным ученикам он относился совсем иначе: хмурился, молча протягивал анкету и безразлично говорил: — Следующий!

Разное отношение к богатым и бедным — это следствие искажённого восприятия, а не самих денег.

Просто эти люди, заглядываясь наверх, сами себя унижали.

Наконец подошла наша очередь. Завуч безразлично посмотрел на нас. В этот момент какая-то женщина со своим сыном поспешно вклинилась перед нами и с широкой улыбкой сказала: — Я договорилась с подругами поиграть в маджонг, побыстрее оформите моего сына, пожалуйста, мне очень нужно! — Говоря это, женщина поправила волосы, и в её ушах сверкнули дорогие серьги.

Му Жу с отвращением посмотрела на эту парочку. Парень в толстых очках робко пробормотал: — Я просил маму так не делать, но она не послушала!

Когда завуч собирался дать им анкету, Му Лань подошла к женщине и твёрдо сказала: — Отойдите!

Женщина опешила, словно не веря, что эта девушка лет семнадцати-восемнадцати смеет ей перечить.

Завуч посмотрел на Му Лань, его взгляд задержался на сверкающем бриллиантовом колье на её шее, а потом он сказал женщине: — Нельзя лезть без очереди, идите в конец!

Женщина с недовольным видом взяла сына за руку и отошла. Завуч с натянутой улыбкой сказал: — Эх, эти люди, совсем не соблюдают правила! Вы оформляете поступление?

— Я привела своих сестёр. Буду благодарна, если вы сможете уделить им особое внимание!

— Конечно, конечно…

Затем, увидев Му Жу, завуч слегка опешил, а потом поставил галочку напротив самого первого класса в списке. Я поняла, что это, должно быть, самый лучший класс.

Пока мы стояли в очереди, я видела, что дети родителей, с которыми он так любезно общался, почти все попали в этот класс.

Наверное, это и есть негласные правила.

Му Лань и…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение