Глава 10. Только после нашей смерти (Часть 2)

У Ду Миншу, словно локаторы, навострились уши. Чего они боятся? И почему не хотят, чтобы с её отцом что-то случилось?

Что может случиться на заработках?

Девочка никак не могла этого понять.

— Ты всё правильно понимаешь, — сказал Ду Шаньвэнь. — Со временем они поймут. Надо постараться, и рано или поздно они согласятся.

Братья коротко переговорили и разошлись. К сожалению, Ду Миншу не услышала продолжения разговора и так и не поняла, в чём дело.

— Зачем ты с ним так долго разговаривал? — Сюй Энья презрительно скривила губы. — Не видишь, как твои племянники избили моего сына? А ты ещё о них беспокоишься!

Ду Шаньвэнь молча погладил сына по голове. В его глазах мелькнуло сожаление.

Устав от её ворчания, он сказал:

— Пойдём уже. Ты не голодна? Сколько можно болтать?

По дороге домой соседка, тётя Ян, спросила:

— Что случилось? Почему вы так кричали?

Тётя Ян жила между их домом и домом родителей. Она была хорошей женщиной, не любила сплетничать и просто беспокоилась о них.

— Ничего особенного,

— ответил Ду Шаньвэнь.

— Точно ничего?

— Точно.

— Ну и хорошо. Какие бы проблемы ни были, решайте их спокойно. Твои родители всё-таки пожилые люди.

Тётя Ян говорила мягко, но было понятно, что она на стороне дедушки и бабушки.

— Мы знаем. Уже поздно, тётя Ян, иди домой ужинать.

— Хорошо. И вы тоже идите.

Их дом находился недалеко от дома родителей, всего через три двора, и они быстро добрались.

Ду Шаньцзэ всю дорогу молчал. Ду Миншу очень за него переживала и, взяв его за руку, сказала:

— Папа, не расстраивайся.

Ду Шаньцзэ посмотрел на дочь, которая едва доставала ему до колена. В её круглых глазах читалась такая забота, что его израненное сердце немного оттаяло.

— Не волнуйся, Шушу, — погладил он её по голове. — Папа постарается.

Ради детей он должен взять себя в руки. Он не мог больше жить, как раньше.

Ему самому было всё равно, но он не мог позволить своим детям жить впроголодь, мечтать о мясе до такой степени, что кусать себя от желания.

Это был тот барьер, который он не мог преодолеть.

Когда-нибудь в будущем Ду Миншу узнает об этом и посмеётся сквозь слёзы: «Какое забавное недоразумение!»

Но сейчас она ещё ничего не знала. Вернувшись домой, она забралась отцу на колени и, глядя ему в глаза, серьёзно сказала:

— Ничего страшного, если не получится. Не расстраивайся.

Её искренние слова растрогали Ду Шаньцзэ до слёз. Все сдерживаемые эмоции вырвались наружу.

Прикрыв глаза, он пробормотал:

— Что-то в глаз попало…

Ду Юйюань поверил:

— Папа, давай я подую!

Ду Шаньцзэ смахнул слёзы. Глаза покраснели, но он, обняв обоих детей и посмотрев на старшую дочь, которая с тревогой смотрела на него, сказал:

— Вы такие хорошие дети! Я так рад!

Ради таких замечательных детей он не мог падать духом. Он должен был держаться.

Он повернулся к Юэ Жуйин, которая тоже терпела лишения вместе с ним:

— Спасибо тебе.

Юэ Жуйин закатила глаза:

— Хватит сантиментов! Иди лучше растопи печь и приготовь ужин. Мы все голодные!

Пока она не сказала, никто не замечал, но теперь у всех заурчало в животе.

— Ужин, ужин! Я так проголодался, что могу съесть целого быка! — преувеличенно простонал Ду Юйюань.

— Я растоплю печь, — сказал Ду Шаньцзэ, приходя в себя.

— Нет, я! — возразил Ду Юйюань, желая помочь.

В итоге Ду Юйюань победил. Ду Шаньцзэ пошёл за столом, Ду Минцзин и Ду Миншу принесли посуду и палочки. Никто больше не вспоминал о ссоре у бабушки.

Все были очень голодны и уплетали еду, словно это был какой-то деликатес. В мисках не осталось даже капли бульона.

После ужина Ду Юйюань прибежал с камнем:

— Папа, посмотри, что это?

Ду Шаньцзэ, только что подметший пол, взял камень, но ничего не понял:

— Не знаю.

— Где ты его взял?

Это был не тот ответ, который ожидал услышать Ду Юйюань, и он слегка поник:

— Шушу нашла.

— Шушу?

— Он просто красивый, — объяснила Ду Миншу. — Пусть дома лежит.

— Можно. Похоже на камень для тушечницы. Красивый, — Ду Шаньцзэ всё больше нравился камень. — Завтра отнесем дедушке Цун, пусть посмотрит.

— Хорошо, — согласилась Ду Миншу и, встав, услужливо предложила: — Папа, давай я тебе спинку разомну.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение