Глава 10. Часть 2

— Кроме Цзинь Гуй Шэньцзюня, остальные… — Фусан вздохнул и печально произнес: — Были пронзены божественными стрелами, лишены божественных костей и низвергнуты с Девяти Небесных Врат.

Я пошатнулась, потеряв равновесие, и начала падать назад. Меня подхватили чьи-то холодные, но надежные руки. Дрожа, я прошептала:

— Какое же отчаяние они испытали…

По моим щекам покатились слезы. Я с горечью сказала:

— Если бы я тогда не решила проучить Цин Юаня, если бы не попросила Чжу Яня использовать Пламя, сжигающее небеса, если бы не отправилась в Долину Тан… Возможно, ничего бы этого не случилось. Сюэ Ли не навлекла бы потоп, Тай Куй не нашел бы ее, она не упала бы в мир смертных, Фусан не последовал бы за ней, Десять Богов Солнца не появились бы в небе… И они бы не…

— Путь судьбы предопределен, конец пути уже известен. Если бы не ты, то нашелся бы кто-то другой. Если бы не тот день, то был бы другой… — Фусан остановил меня взмахом руки.

— Фусан… — начала я, но Сяо Цзю усадил меня на стул и, взяв шкатулку, предложил открыть ее.

Я понимала, что он пытается сменить тему. Он догадался, о чем я хочу спросить.

Я хотела знать, дождался ли он Сюэ Ли? И почему он здесь?

Я взглянула на Сяо Цзю и, встретив его ободряющий взгляд, взяла шкатулку и осторожно открыла ее.

Внутри лежал круглый компас, покрытый изображениями звезд. На севере, юге, востоке и западе были выгравированы созвездия в форме Лазурного Дракона, Белого Тигра, Алой Птицы и Черной Черепахи. В центре находилось углубление для красного кристалла в форме полумесяца размером с большой палец. Кристалл излучал тревожный красный свет.

Когда я достала компас, Фусан подошел ко мне, взял меня за руку и провел по запястью указательным и средним пальцами.

На запястье выступила кровь, и капли упали на красный кристалл.

Кристалл мгновенно впитал кровь, и звезды на Лунном Компасе начали мерцать одна за другой. Четыре священных зверя пришли в движение, а кристалл в форме полумесяца засиял еще ярче.

Я с изумлением наблюдала за этим, и слезы радости навернулись на мои глаза.

— Звезды мерцают, священные звери оживают! Они… они все еще живы! — воскликнула я.

Я, плача от счастья, схватила Сяо Цзю за рукав.

— Сяо Цзю, Сяо Цзю, смотри! — повторяла я. — Они… они где-то в этом мире!

— Они все здесь, — Сяо Цзю ласково погладил меня по волосам, и на его губах появилась теплая улыбка. — Они никогда тебя не покидали.

— Господин, прошу вашего наставления, — Сяо Цзю почтительно поклонился Фусану.

Я вдруг поняла, что, раз Фусан был наставником Десяти Богов Солнца, он наверняка обладает какими-то особыми способностями, о которых я не знаю.

Последовав примеру Сяо Цзю, я тоже почтительно поклонилась.

— Господин Фусан, прошу вашего наставления, — произнесла я.

Фусан подошел к выходу из спальни. Наступали сумерки. Он стоял, сложив руки за спиной, и его сине-зеленые волосы развевались на ветру.

— Со смертным телом, фрагментами воспоминаний и ограниченными возможностями ты не сможешь пройти Лабиринт Девяти Истин, — сказал он. — Только найдя павшие звезды и освободив четырех священных зверей-хранителей, ты сможешь попасть на гору Шэньсюй.

— Но где они? — растерянно спросила я. Бесчисленные звезды превратились в двадцать восемь звездных духов, которыми управляли четыре священных зверя.

Но где же эти двадцать восемь звездных духов?

На горе Шэньсюй они были звездами на небе, но кем они стали в мире смертных?

Каждый раз, когда я перерождалась, они исчезали. Я не знала, как они выглядят и где их искать.

— Ищи звезды, которые ты должна защищать. Ищи священных зверей, которые защищают тебя, — Фусан поднял голову. Снежинки, залетевшие в спальню, падали на него. — Они ждут тебя. Они всегда тебя ждут.

На Лунном Компасе были изображены звезды и траектория движения Луны. Этот компас был создан Отцом Паньгу из кости его уха и крови из моего межбровья в день моего рождения. Это был мой дар рождения.

Отец Паньгу сказал, что Лунный Компас защитит меня.

Но истинная сила Лунного Компаса заключалась в управлении судьбой. В критический момент он мог изменить предопределение. Это был секрет, о котором не знали даже боги.

— Лазурный Дракон мерцает. Значит, семь звездных духов Лазурного Дракона где-то рядом, — я провела рукой по Лунному Компасу и почувствовала, как в нем пульсирует сила.

Звезды Лазурного Дракона излучали слабый свет. Семь звездных духов Лазурного Дракона были где-то поблизости.

— Я хочу знать, где он, — я склонила голову и спросила.

Фусан промолчал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение