Глава 14 (Часть 1)

На следующее утро Линь Жаньжань, как обычно, отправилась на работу. Сейчас свадьбы устраивали вечером, застолье начиналось почти в темноте, но Линь Цзяньго не собирался его устраивать, он вообще не планировал тратить на Линь Жаньжань ни копейки.

К тому же, когда родители живы, отдавать дочь в приёмные невестки звучало некрасиво. Поэтому они договорились с семьёй Гу, что после работы, в четыре часа дня, Гу Цзиге приедет за ней вместо двоюродного брата, и на этом всё.

В полдень Линь Жаньжань сама взяла половник и стала раздавать еду всем в деревне, мужчинам и женщинам, старым и малым. С сияющей улыбкой она приветствовала всех:

— Дядя/тётушка/дедушка/бабушка/брат/сестра, мои отец и мать нашли мне хороший брак, выхожу замуж за солдата Народно-освободительной армии, приходите после работы!

Односельчане, видя её простодушный вид, качали головами и вздыхали. Издревле детей отдавали в приёмные невестки только в голодные годы, когда совсем не было средств к существованию. Мачеха в семье Линь не давала ей покоя…

К тому же, эта глупая девочка Жаньжань, наверное, даже не знает, что дома для неё не готовят застолье? Эх, всё-таки видели, как эта девочка росла, надо пойти проводить её после работы.

Линь Цзяньго и Ван Чжаоди чуть не лопнули от злости. Вокруг раздавался шепот и пересуды, и они чувствовали, что не могут поднять головы.

— Девочка из семьи Линь, а твои отец и мать не готовят застолье? Что же нам есть? — громко спросила Тётушка Ли Вторая, искоса поглядывая на Ван Чжаоди.

В деревне она и Ван Чжаоди больше всего не ладили, и Тётушка Ли Вторая терпеть не могла двуличие Ван Чжаоди. Как она могла упустить шанс поддеть её?

— Что? Нет, нет, — Линь Жаньжань торопливо замахала руками. — Семья Гу дала сто цзиней очищенного зерна, триста цзиней грубого зерна и семьдесят юаней выкупа невесты. У меня же нет приданого, как можно не готовить застолье?

— Что? — Все были поражены. Семья Гу оказалась щедрой, такой выкуп невесты был одним из самых больших во всей коммуне. Линь Цзяньго взял выкуп, но не дал приданого и даже не устроил застолье?

Их взгляды на него стали еще более странными.

— Что за чушь несешь? Катись домой! — Линь Цзяньго покраснел. — Не слушайте, что этот щенок болтает, там и близко столько нет.

Линь Цзяньго грубо потащил Линь Жаньжань домой, даже не поев.

Ван Чжаоди, взяв за руку Линь Цзябао, тоже вышла, опустив голову, красная от стыда и злости. Позади всё ещё слышались пересуды односельчан.

— И это родной отец…

— Эх, это же очевидно! С мачехой появляется и отчим…

— А семья Линь-то разбогатела, семьдесят юаней!

— Да уж, мы-то за целый год работы едва десять юаней получаем, если получаем? А у семьи Линь сделка выгодная!

— А ты бы отдал свою дочь в приёмные невестки, чтобы она за сумасшедшей ухаживала, за семьдесят юаней?

— Нет, ни за что! Моя дочь не должна так страдать, это же всю жизнь ей испортит…

Глаза Ван Чжаоди налились кровью от ненависти. Откуда Линь Жаньжань узнала сумму выкупа? Неужели этот проклятый щенок подслушал, когда они разговаривали в комнате пару дней назад? Почему она не оглохла полностью? Звезда несчастья, погубила отца и мать, а перед самым уходом еще и проблемы устраивает!

Ван Чжаоди злобно смотрела вслед Линь Жаньжань. Но, вспомнив, что та выйдет замуж и сразу овдовеет, всю жизнь будет ухаживать за сумасшедшей и никогда не сравнится с её Цзяоцзяо, она успокоилась.

— Щенок, тебе ещё достанется.

Линь Жаньжань, которую Линь Цзяньго грубо тащил домой, слышала все пересуды и проклятия Ван Чжаоди, но на лице у неё не дрогнул ни один мускул.

«Вся семья лицемерная, притворяется добродетельной. Сегодня я сорву с вас маски, пусть люди увидят, кто вы на самом деле — люди или демоны».

Днём на работе Линь Жаньжань должна была собирать хворост для большой столовой. Она взяла заплечный короб и серп и пошла к подножию горы. Убедившись, что поблизости никого нет, она переместилась под большое хуайское дерево у въезда в деревню. Это была дорога, по которой все ходили на работу, и чтобы добраться до участков земли, нужно было пройти здесь.

Выпустив духовную силу, она тихо ждала. Вскоре односельчане, взяв сельскохозяйственные орудия, стали проходить группами по двое-трое.

Линь Вэйдан уныло шёл позади.

Сегодня Линь Жаньжань должна была выйти замуж за члена семьи Гу и стать приёмной невесткой. Хотя он был бригадиром, он не мог вмешиваться в чужие семейные дела, и даже если бы вмешался, его бы не послушали. Он мог только утешать себя мыслью, что, возможно, Гу Лэй добьётся успеха, и девочка, выйдя замуж, сможет жить хорошо. Но на душе всё равно было тяжело, словно что-то застряло в горле, не поднималось и не опускалось. Он чуть не опоздал на дневную работу.

Внезапно налетел сильный ветер, подхватив снежную крупу с дороги и ударив её в лицо. Линь Вэйдан поспешно закутался в ватник и опустил голову, продолжая путь. Вдруг что-то, подхваченное ветром, шлёпнулось ему на лицо, испугав его.

— Что за штука… — Линь Вэйдан снял с лица то, что прилетело, и внимательно посмотрел. Похоже, это была телеграмма. Прищурившись, он прочитал содержание. Глаза Линь Вэйдана расширились, и он застыл на месте.

— Вэйдан, что стоишь? Идём, пора работать, — весело сказал проходивший мимо односельчанин, похлопав его по плечу. Линь Вэйдан резко очнулся, бросил мотыгу на землю и бросился бежать.

— Эй… Что с ним? Как будто привидение увидел… — Односельчанин почесал в затылке, поднял брошенную Линь Вэйданом мотыгу и пошел дальше.

Когда Линь Жаньжань, неся полный заплечный короб хвороста, вошла в деревню, было уже больше четырёх часов. Едва она вошла, как её схватила Тётушка Лю из соседнего дома.

— Ой, ты всё ещё хворост собираешь? Из семьи Гу уже приехали за невестой, скорее иди домой! Я помогу тебе отнести это в столовую.

— Спасибо, Тётушка Лю.

— Эх, хорошая девочка, только судьба горькая… — бормотала Тётушка Лю, уходя с хворостом.

— Девочка вернулась? Скорее иди домой.

По пути домой Линь Жаньжань многие приветствовали. После работы и ужина большинство односельчан пришли к дому Линь. Хотя застолья не было, свадьба в деревне — большое событие, и все пришли её проводить.

Линь Жаньжань вошла во двор. У стены дома, за воротами, уже собралось немало людей, кто сидел на корточках, кто стоял.

Увидев, что она входит, Линь Цзяоцзяо подбежала, взяла её под руку и повела в дом.

— Сестра, почему ты так поздно вернулась? Я же говорила тебе не ходить на работу, а ты всё равно пошла…

— Цзяоцзяо, мне жалко трудодней, я хочу, чтобы наш брат хорошо ел, — простодушно сказала Линь Жаньжань.

— Сестра, дедушка выбрал тебе хороший брак, и наши отец с матерью, как бы им ни было жаль, должны сдержать слово. Ты не должна винить отца и мать… — громко и нежно сказала Линь Цзяоцзяо.

— Угу, наши отец и мать самые лучшие, и дедушка выбрал, значит, всё будет хорошо.

Услышав это, окружающие подумали: «Да, дедушка семьи Линь выбрал невесту в детстве, сын, конечно, должен послушать. Тут ничего не скажешь».

К тому же, говорят, Гу Лэй служит в армии, и если он станет офицером, девочка из семьи Линь выберется из нищеты. Это тоже хороший брак.

Линь Цзяоцзяо, слушая пересуды односельчан, самодовольно взглянула на Линь Жаньжань.

«Глупая, тебе еще достанется».

Линь Жаньжань смотрела на её самодовольный вид. «Сколько этой девочке лет? Четырнадцать, наверное? Прежняя хозяйка так хорошо к ней относилась, а у неё такие злые мысли».

Войдя в восточную комнату, она увидела молодого человека лет двадцати с небольшим, сидевшего на кане. Он был довольно высокий, около 177-178 сантиметров, с нежной кожей, но его мутные, бегающие глаза портили его довольно приятную внешность.

Он сидел, сдвинув шапку набок, расслабленно прислонившись к стене кана, и с презрительно скривлёнными губами смотрел на Линь Жаньжань.

Гу Цзиге не хотел приходить. Деньги и талоны, которые семья копила годами, были разграблены. Хотя спрятанные в другом месте двести с лишним юаней не украли, они понесли большие потери.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение