Старый господин Лю начал проводить все время в Чайном доме Лунсин, лично контролируя все дела.
Он приказал бухгалтеру не выдавать никому больше тысячи лянов без его личного разрешения.
Учитывая недавние события, бухгалтер был крайне осторожен.
Стоит немного рассказать о бизнесе семьи Лю. Им принадлежали Чайный дом Лунсин, магазин шелка Лунсин, чайные лавки Лунсин, ресторан Лунсин и ювелирный магазин Лунсин. Поскольку старый господин начинал с торговли чаем, штаб-квартира компании находилась в Чайном доме.
Именно чайный бизнес был основой процветания семьи Лю.
У семьи Лю были чайные лавки во всех крупных городах страны, известных своим чаем. Они сами выращивали чай и почти не нуждались в закупках у других производителей.
Однако новый сорт чая Линчжэнь с плантаций Чэнь Юаньпина в Сянпине получил широкое признание. Более того, Линчжэнь был отправлен ко двору в качестве дани, что принесло ему еще большую известность.
Семья Лю, будучи крупным торговцем чаем, занималась как оптовой, так и розничной торговлей. У них был практически любой известный сорт чая. Закупить Линчжэнь, который сейчас был на пике популярности, было правильным решением. Однако продавать чай низкого качества под видом элитного было недопустимо, даже если это означало убытки.
На самом деле, разница между чаем Линчжэнь высокого и низкого качества была невелика. Чай низкого качества был немного более горьким и терпким.
Это происходило из-за того, что листья были слишком старыми или были неправильно обработаны.
Мастера по обработке чая в Сянпине явно не обладали достаточным мастерством. Мастера семьи Лю никогда бы не допустили такой ошибки.
Хотя разница между двумя сортами Линчжэнь была незначительной, и обычный человек вряд ли смог бы ее заметить, старый господин Лю дорожил репутацией и никогда не стал бы выдавать худшее за лучшее.
Прошло две недели. В этот день Лю Яньсян вбежала в бухгалтерию, где находился старик, и радостно воскликнула: — Отец, хорошие новости! Люди Чэнь Юаньпина прислали сообщение. Они признали свою ошибку и сказали, что случайно отправили нам чай низкого качества вместо высококачественного. А тот чай, который мы заказывали, уже в пути. Чэнь Юаньпин лично сопровождает груз.
— Где он? — старик был удивлен. — Приведите его ко мне!
В комнату вошел мужчина средних лет, одетый в синий шелковый халат. Он поклонился.
— Я второй управляющий чайной компании Юаньпин. Я пришел от имени господина Чэнь Юаньпина принести свои извинения. Мы допустили ужасную ошибку, отправив вам чай низкого качества. Простите нас.
Старик был удивлен. Он лично видел договор, в котором было указано, что Чайный дом Лунсин покупает партию чая Линчжэнь по цене два ляна за цзинь, но там не было уточнения, какого качества должен быть этот чай. Формально Чэнь Юаньпин выполнил условия договора, ведь он поставил Линчжэнь.
Это не было мошенничеством, и, зная Чэнь Юаньпина, старик не верил, что тот упустит возможность получить выгоду.
Старый господин Лю, опытный делец, улыбнулся: — Все говорят, что господин Чэнь — честный торговец, и этот случай подтверждает это.
— Мне очень стыдно за эту досадную ошибку, — сказал второй управляющий с натянутой улыбкой. — Господин Чэнь лично сопровождает груз и принесет вам свои извинения.
Старый господин Лю, повидавший на своем веку немало людей, понял, что здесь что-то не так. Но раз уж второй управляющий молчит, он не стал задавать лишних вопросов. — Господин Чэнь слишком любезен, — сказал он с улыбкой. — Для этого достаточно было послать кого-нибудь из подчиненных. Зачем ему самому ехать в столицу?
Второй управляющий несколько раз натянуто улыбнулся, огляделся и спросил: — А где молодой господин? Я слышал, что он… необычный. Но, похоже, это не так. Он просто скрывает свой ум.
Лицо старика помрачнело. — Что вы имеете в виду? — холодно спросил он. Ему показалось, что второй управляющий насмехается над Лю Е. Все знали, что у Лю Цинлиня есть внук с особенностями развития. И эти слова про «скрытый ум» звучали как издевка.
Второй управляющий, много путешествовавший и умевший разбираться в людях, понял, что старик недоволен, но не понимал, что он сказал не так. — Простите, — сказал он осторожно. — Я не хотел вас обидеть.
— Сяобао, проводи гостя, — холодно сказал старик, махнув рукавом.
Сяобао, работник чайного дома, услышав приказ старика, подошел к ним и, поклонившись, сказал: — Прошу вас, господин.
Второй управляющий растерялся и начал кланяться. — Простите меня, если я сказал что-то не так. Прошу вас, будьте великодушны! — Обидеть старика было не так страшно, как разгневать молодого господина. Тогда ему точно не поздоровится.
Старик очень любил Лю Е и никому не позволял говорить о нем плохо, тем более посторонним.
— Не стоит так переживать, — холодно сказал старик, нахмурившись. — У нас с вами была всего одна сделка, и вряд ли мы будем сотрудничать в будущем.
— Сотрудничать или нет — неважно, — поспешил сказать второй управляющий. — Только, прошу вас, не сердитесь. А то молодой господин обвинит меня во всем.
Услышав это, старик замер от гнева, а затем приказал выпроводить второго управляющего.
(Нет комментариев)
|
|
|
|