Моя жена Цзиньюэ,
Я на границе уже больше месяца. Не знаю, дойдет ли это письмо до тебя благополучно.
В столице выпал снег? На границе снег идет очень сильный.
Ты дома снова лепишь из глины?
Недавно на границе я нашел немного красной глины отличного качества. Думаю, тебе понравится. Я пошлю человека, чтобы он доставил ее в столицу вместе с этим письмом.
Ты недавно ездила домой? Вернувшись, не держи обиды в сердце. Меня нет рядом, помни, ешь вовремя.
Ты любишь цукаты из восточной части города. Я купил немного и отдал Юнь Нян на хранение. Если захочешь, не забудь попросить у нее.
Я заказал свежий чай из гибискуса из Дома Благоуханного Чая. Думаю, его уже доставили.
Погода похолодала. Травяные мешочки могут облегчить холод. Те, что ты мне дала, я использую каждый вечер.
Цзиньюэ, я редко называю тебя по имени, но мне кажется, слово "госпожа" звучит более ласково.
Хотя ты вышла за меня замуж вместо Наследной принцессы, я очень рад, что это была ты.
Желаю моей жене всего наилучшего.
Муж Ли Цзянь
Я держала это письмо, опоздавшее почти на полгода, и перечитывала его снова и снова. Следы крови на нем давно высохли и потемнели.
Помню, когда я впервые получила это письмо, его привез умирающий солдат, прискакавший с границы. По дороге с ним произошло много всего, но он был всего лишь солдатом-посыльным, и то, что он остался жив, было чудом. Только красная глина, которую Ли Цзянь нашел для меня, осталась где-то по дороге. Я велела хорошо позаботиться об этом солдате. Со временем из его обрывочных фраз я смогла собрать образ Ли Цзяня на границе.
В то время я была почти на сносях и ночью мне снился сон, как Ли Цзянь в боевых доспехах прорубается сквозь тернии, и он стоит там и улыбается мне.
Он редко улыбался, но когда улыбался, это было очень красиво. Мне очень нравилось.
Я знала, что он вернулся, как обещал, только опоздал на несколько месяцев.
Я впервые побежала к нему, впервые так нежно и страстно обняла его. Горячее тело Ли Цзяня и бьющееся сердце дали мне ясно почувствовать, что он действительно вернулся.
Он погладил мой живот, в его глазах была глубокая улыбка.
Слезы текли из глаз. Я смотрела на туманное рассветное окно, мимо пролетали лепестки нескольких китайских яблонь. Прошлой ночью шел дождь, после дождя облака были красивыми. Я сидела на тахте, глядя на падающие за окном лепестки, и даже видела на них капли весеннего дождя. В маленькой печке из красной глины витал аромат чая, раскаленные угли шипели, словно кровь.
Одна целая ветка китайской яблони была сломана и положена на подоконник снаружи, она цвела пышно и ярко.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|