Глава 10 (Часть 2)

И еще, если можно, я бы хотел узнать, почему эту традицию отменили. Так у моего письма будет больше шансов на успех.

AB: Мне не нравится эта идея. Серьезно, «написать письмо директору»? Мне кажется, так поступают только гриффиндорцы. Ты хоть помнишь, что ты хаффлпаффец?

Кажется, что-то случилось с декорациями. Спроси у Рэйли, она знает больше.

Рэйли молчала.

«Представьте, что вы Ли Хуа, ученик школы чародейства и волшебства Хогвартс, и хотите написать письмо директору с предложением возобновить традицию рождественских спектаклей, которая была прервана из-за несчастного случая. Начало и конец письма уже написаны и не учитываются в общем количестве слов».

Требования:

1. Не менее восьмидесяти слов.

2. Описать причины, ход событий и последствия.

Рэйли смотрела на лист А4. Между строк словно читалось задание по английскому языку.

Рэйли вздохнула.

«Спасибо, Ли Хуа», — подумала она.

Она взяла ручку, немного подумала и начала писать:

RO: На самом деле, я тоже не очень хорошо помню. Кажется, какое-то животное, которое использовали в качестве декорации, сбежало, и в Большом зале был беспорядок. После этого ответственный за спектакль уволился.

Мне кажется, рождественские спектакли — не лучшая идея. Мало кто остается в школе на каникулы.

P.S. Я сначала допишу свое эссе.

Ли Хуа взял лист, задумчиво кивнул и понизил голос:

— Давайте сначала закончим с домашним заданием, а потом, когда выйдем из библиотеки, поговорим?

Рэйли кивнула. Брюс, скорчив гримасу, задвинула ногу под стол, но через пару секунд снова вытянула ее:

— У меня тренировка по квиддичу…

Рэйли, не поднимая головы, махнула ей рукой:

— Пока.

Брюс молчала.

«Знала! Что! Будет! Зубрить!» — подумала она.

— Так ты предлагаешь устроить спектакль на Хэллоуин? — спросила Рэйли.

— Да, — кивнул Ли Хуа. — Потому что на Рождество в Хогвартсе почти никого нет… Как тебе эта идея?

Рэйли задумалась, а затем кивнула:

— Мне нравится. Хэллоуинский ужин действительно немного скучноват. Только…

— Только что?

— Только это может быть сложно, — ответила Рэйли.

Даже если директор согласится (а это было еще не точно), оставалось много вопросов.

Например, какую пьесу выбрать, как распределить роли, и если они решат возобновить эту традицию, то каждый год нужно будет ставить разные спектакли… Рэйли поделилась своими мыслями с Ли Хуа.

— Волшебных пьес не так много, а ставить магловские — тоже не вариант, — сказала Рэйли, направляясь вместе с Ли Хуа в Большой зал. — И с актерами проблема. У нас нет профессиональных артистов, все ученики, и играют они… не очень. Разве что со спецэффектами проблем не будет. — Она пожала плечами.

Ли Хуа улыбнулся, а затем покачал головой, сделав серьезное лицо:

— Нет, Олливандер. Не у всех заклинания получаются так хорошо, как у тебя.

— У тебя тоже неплохо получается, — сказала Рэйли, вспомнив, как Ли Хуа отвечал на уроке заклинаний. Профессор Флитвик был им очень доволен.

— В теории я силен… — Ли Хуа почесал затылок. — Но многие заклинания у меня не работают, хотя я знаю, как их произносить.

— Это нормально, — успокоила его Рэйли. — Если бы все заклинания работали сразу, как только ты узнаешь, как их произносить, то Азкабан пришлось бы расширить в несколько раз.

— А что такое Азкабан?

— Волшебная тюрьма. Туда отправляют волшебников, которые нарушили закон, — объяснила Рэйли и попыталась вернуть разговор к прежней теме. — Ты уже придумал, что делать со спектаклем?

Они уже почти дошли до входа в Большой зал.

— Мне нужно сначала поговорить с директором, — вздохнул Ли Хуа, снова взъерошив волосы. — А остальное потом решим.

Он прикинул, какие мероприятия запланированы в ближайшее время, и решил, что попробует осуществить свою идею после матча по квиддичу. Он был комментатором на матчах и перед игрой был очень занят.

— …Спасибо тебе, Олливандер, — повернулся он к Рэйли.

— Не за что. И можешь называть меня Рэйли.

— Really? — переспросил Ли Хуа, улыбаясь.

— Really, — кивнула Рэйли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение