Глава 9 (Часть 1)

— Джонс попала в команду Гриффиндора по квиддичу… — Брюс положила книгу на стол и села рядом с Рэйли. Хотя ее брови были нахмурены, она все же неохотно признала: — Мне не нравится эта американка, но летает она действительно классно. На месте Овингтона я бы тоже взяла ее в команду…

Рэйли перестала писать:

— Похоже, у Когтеврана в этом году большие проблемы с победой в кубке по квиддичу?

— Не хочу этого признавать… — Брюс надула губы. — Черт! Я сломала перо!

Она достала из сумки сломанное пополам перо и застонала.

Мадам Пинс бросила на нее строгий взгляд. Несмотря на преклонный возраст, она все еще внушала страх, и с годами ее авторитет только возрастал.

Брюс вздрогнула и тихо извинилась:

— Простите, я буду тише.

Мадам Пинс отвернулась, и Брюс с облегчением вздохнула.

Она понизила голос:

— Рэйли, помоги мне!

Рэйли незаметно сжала в кармане волшебную палочку и осторожно посмотрела в сторону мадам Пинс.

— Репаро, — прошептала она быстро, убедившись, что мадам Пинс не смотрит в их сторону.

Кончик палочки коснулся сломанного пера, и обе половинки, медленно вращаясь, поднялись в воздух и соединились, образовав целое перо.

Брюс потрогала место слома. Оно было гладким, словно перо никогда и не ломалось.

Брюс восхищенно покачала головой. Рэйли, увернувшись от взгляда мадам Пинс, которая снова начала осматривать библиотеку, незаметно убрала палочку в карман.

— Круто! — Брюс достала исписанный черновик и провела по нему пером. Оно писало как новое.

Она и сама могла починить перо, но это было не так просто. В хорошем настроении ей приходилось произносить заклинание вслух, чтобы добиться такого результата. А Рэйли сделала это без труда.

«Вот что значит зубрила», — с уважением подумала Брюс.

— Ты не представляешь, сколько перьев я переломала, чтобы научиться этому, — тихо сказала Рэйли.

Брюс вздохнула и вернулась к прежней теме:

— Джонс попала в команду Гриффиндора. Она загонщик.

— Загонщик. Понятно. Как и ты, — Рэйли обмакнула перо в чернила и начала писать новый абзац. Это вызвало недовольство Брюс.

— Я с тобой разговариваю! А ты думаешь только о своей работе!

Рэйли промолчала.

Брюс продолжала дуться до самого вечера, пока они не закончили писать работу, не поужинали и не пошли на урок астрономии.

— Дать тебе списать? — тихо спросила Рэйли, легонько толкнув Брюс в бок.

— Я уже написала, — ответила Брюс.

— Тогда тебе нужна помощь с уходом за волшебной палочкой? Бесплатно.

— Не нуж…

— Мисс Брюс? — прервал ее профессор астрономии, добродушно улыбаясь. Маллен Родни, мужчина чуть за сорок, несколько лет назад сменил на посту профессора астрономии Аврору Синистру.

Профессор Родни, держа в руке волшебную палочку, стоял перед большой незаконченной звездной картой:

— Вы, кажется, закончили наблюдения? Тогда, пожалуйста, отметьте на карте, — он указал палочкой на карту за своей спиной, — то, что вы увидели.

Брюс почувствовала, как ее щеки заливает краска. Она прошла к карте, подняла палочку и начала отмечать созвездия. К счастью, она неплохо знала астрономию и, даже мельком взглянув на небо, могла по памяти и имеющимся знаниям отметить нужные звезды.

— Два очка Когтеврану. Мисс Брюс, — сказал профессор Родни, добавив очки и жестом предложив Брюс вернуться на место. — Надеюсь, в следующий раз вы не будете пытаться управлять телескопом голосом.

Он хлопнул в ладоши, привлекая внимание учеников:

— Время наблюдений закончилось. Теперь давайте проанализируем результаты. Мисс Олливандер.

Никто, кто болтал на уроке, не мог избежать наказания. Теперь очередь дошла до Рэйли.

— Скажите, — профессор Родни указал палочкой на Плутон, который только что отметила Брюс, — что вы знаете о Плутоне и Хароне?

Рэйли сделала глубокий вдох:

— Плутон находится в Солнечной системе, а Харон — его спутник.

— Неплохо, но расскажите что-нибудь менее очевидное, — кивнул профессор Родни. — Ученики Когтеврана знают гораздо больше, не так ли?

— Да, профессор, — продолжила Рэйли. — Приливный захват.

Рэйли произнесла этот термин, и профессор Родни наконец остался доволен.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение