Теплое осеннее солнце. Юнь Сю сидела в кресле-качалке, обняв маленького белого лисенка, и, покачиваясь, закрыла глаза, отдыхая.
Юнь Сю знала, что маленький белый лисенок — божественный зверь, и изначально не собиралась его удерживать силой, но он, кажется, был очень доволен жизнью с Юнь Сю, где его кормили и давали кров. Он важно нашел себе мягкое и сухое местечко в Цибумяочжай, свил там гнездо и спокойно поселился.
Тао Яо предложила дать ему имя.
— Смотри, он такой белый-белый, давай назовем его Сяобай?
Бай Вань тут же запротестовала: — Если он будет Сяобай, то как назовут меня?!
Когда Цзян Сюньли пришел на явку, маленький лисенок сердился и носился по всему двору, а Бай Вань с энтузиазмом бежала за ним, раскинув руки, и кричала: — Сяохэй! Сяохэй!
— Сяохэй? — Цзян Сюньли с недоумением посмотрел на Юнь Сю. Юнь Сю со смехом кивнула.
Цзян Сюньли рассказал Юнь Сю о сегодняшних занятиях в Гоцзыцзянь. Юнь Сю не очень интересовалась политическими трактатами старого учителя и невольно бросила взгляд на уставших от игры Бай Вань и Сяохэя.
Цзян Сюньли на мгновение замолчал, а затем сменил тему: — Ты же всегда хотела пойти в Гоцзыцзянь. У меня есть идея.
— Правда? Ты сможешь убедить мою мать?
Цзян Сюньли с улыбкой кивнул и что-то прошептал Юнь Сю на ухо.
—
У госпожи Лян была дальняя двоюродная сестра, вышедшая замуж за Цзюнчжоу Тунпаня Ван Чэнчжи.
Тунпань Ван недавно был переведен в Вэйду. Хотя его должность и ранг не изменились, он стал столичным чиновником вместо местного, что можно считать большим успехом.
Жена и дочь Ван Чэнчжи приехали в Вэйду вместе с ним. Они подали визитную карточку и сегодня нанесли визит в резиденцию Генерала Ляна.
Юнь Сю видела эту семью в прошлой жизни.
Когда резиденция Генерала Ляна была в расцвете, Тунпань Ван с радостью называл Генерала Ляна шурином. Позже, когда в резиденции генерала случилась беда, он немало сделал подлых вещей, добивая упавшего.
Конечно, у самой Юнь Сю, как у виновницы всего этого, не было особого права возмущаться.
Госпожа Лян с самого утра пришла во двор Юнь Сю и подняла сонную Юнь Сю, чтобы причесать и нарядить ее.
Когда Юнь Сю выросла, она стала красавицей, способной погубить государство, но сейчас у нее еще не сошла детская пухлость, щеки были румяными, кожа белой. Можно было сказать, что она просто милая девочка.
— Мама... — беспомощно позвала Юнь Сю.
— Этот цвет слишком вульгарный, попробуй это. — Госпожа Лян не обращала на нее внимания, взяла еще одну юбку из газовой ткани цвета озерной зелени и протянула ей, не терпя возражений: — Твоя тетушка с детства со мной не ладила, она наверняка нарядит твою кузину так, что та будет сиять. Мы не можем проиграть.
Ван Мань была одета в малиновое платье с белыми цветами, волочащееся по полу.
Это было именно то платье, которое госпожа Лян утром назвала вульгарным. Мать и дочь переглянулись и не смогли сдержать смеха.
Госпожа Ван была худенькой и изящной, красавицей с очарованием хрупкой ивы, но дочь была немного смуглой.
Госпожа Ван, увидев Юнь Сю, с улыбкой сказала: — Сяо Сю так хорошо вырастили, такая беленькая и пухленькая. Талия у нее, наверное, на целый обхват толще, чем у нашей Маньэр. Сразу видно, что у нее счастливая судьба, и она обязательно будет хорошо рожать.
Госпожа Лян не уступала: — Ваша Маньэр тоже неплоха, видно, что у нее в животе много чернил.
Госпожа Ван проиграла в словесной перепалке, ее глаза-абрикосы широко распахнулись, она с ног до головы осматривала Юнь Сю, словно пытаясь найти в ней хоть какой-то изъян.
Юнь Сю чувствовала себя как на иголках под ее взглядом и сама протянула ей заточенный острый нож: — Слышала, кузина учится в Гоцзыцзянь, и учитель Линь хвалит ее как талантливую девушку!
Госпожа Ван, естественно, взяла нож и тут же пустила его в ход: — Да-да, Сяо Сю, если что-то не понимаешь, можешь побольше спрашивать у сестры.
— Сяо Сю не учится в Гоцзыцзянь...
Услышав слова Ван Мань, госпожа Ван удивилась: — Как?
Юнь Сю обиженно сказала: — Мама сказала, что я пока не могу пойти в Гоцзыцзянь.
Госпожа Ван, очевидно, неправильно поняла. Она прикрыла рот рукой и тихонько рассмеялась: — Первые экзамены в Гоцзыцзянь — это же «Троесловие», «Тысячесловие» и тому подобное. Маньэр наизусть читала их задом наперед, когда ей было три года.
— Я говорю, сестра, не балуй слишком Сяо Сю. Наша семья Шэнь — ученая семья. Не попасть в Гоцзыцзянь — это же позор?
Юнь Сю покраснела, потянула Ван Мань за рукав и наклонилась, чтобы сказать ей на ухо. На самом деле, ее голос был слышен всем присутствующим.
— Что такое «Троесловие» и «Тысячесловие»?
Госпожа Ван больше не скрывалась, она смеялась, качаясь взад-вперед, ее тело дрожало от смеха.
Госпожа Лян с мрачным лицом посмотрела на свою глупую дочь.
Ван Мань, войдя в резиденцию генерала, почувствовала зависть.
Этот огромный дом. Их резиденция в Цзюнчжоу была всего лишь четвертью его размера. Приехав в Вэйду, где земля стоила золота, они могли временно жить только у дальнего двоюродного брата матери, родного дяди Юнь Сю по материнской линии, Судьи Шэня.
В этот момент Ван Мань, видя, что она победила Юнь Сю и принесла честь своей матери, очень обрадовалась: — Может, я сейчас научу сестру читать «Троесловие» наизусть?
К сожалению, энтузиазм Ван Мань был полностью охлажден ушатом холодной воды от Юнь Сю.
— Тетушка сказала, что ты можешь читать наизусть задом наперед. Можешь прочитать мне задом наперед?
Это был вопрос, о котором Ван Мань никогда не задумывалась. Ее маленькое смуглое лицо мгновенно покраснело: — Не... нельзя.
— Ах... — Юнь Сю с притворным разочарованием тяжело вздохнула, затем что-то вспомнила, и в ее глазах снова загорелся огонек: — А «Тысячесловие»?
Можно прочитать задом наперед?
Ван Мань от этих бессмысленных придирок Юнь Сю почувствовала себя так, словно у нее кость в горле. Этот ком застрял в горле, она не могла его ни выплюнуть, ни проглотить. Чем больше она смотрела на это невинное и наивное лицо, тем более глупым и неприятным оно ей казалось.
—
Проводив мать и дочь Ван, Юнь Сю обиженно прижалась к госпоже Лян, сжав маленькие ручки в кулачки, и легонько постучала ими по ее ноге.
— Мама, я тоже хочу учиться в Гоцзыцзянь.
Госпожа Лян вздохнула. Она знала, о чем думает Юнь Сю. Даже потеряв лицо перед госпожой Ван сегодня, она хотела снова заявить о своем желании пойти в Гоцзыцзянь.
Но...
— Если ты беспокоишься о безопасности, мама может не волноваться.
В Гоцзыцзянь строгая охрана, посторонним вход воспрещен.
К тому же, Сюньли тоже учится в Гоцзыцзянь. Его боевые навыки даже отец хвалил, он тоже сможет меня защитить.
— Или мама думает, что я глупая и не смогу учиться лучше кузины Ван Мань?
Говоря это, Юнь Сю была готова расплакаться.
После того, как она воздействовала на чувства и разум госпожи Лян, та неохотно кивнула.
—
Гоцзы Сюэюань в Гоцзыцзянь было местом для обучения младших детей императорской семьи и высокопоставленных чиновников. В отличие от студентов Гоцзыцзянь, набранных из народа, их учебная программа была намного легче, с большим количеством изящных занятий, таких как сочинение стихов и од, чаепитие и игра на цитре, воскурение благовоний и упражнения в каллиграфии.
— Это та девочка, которую Лян И нашел?
Один из знатных мальчиков нахмурился, осматривая Юнь Сю: — Эй, чем ты питалась, что такая толстая, как свинья? Говорят, ты даже неграмотная.
Моя мать-наложница еще хочет, чтобы я, принц, женился на тебе. Можешь поскорее отказаться от этой мысли.
В Гоцзы Сюэюань учились два принца: старший принц Сяо Сюнь и второй принц Сяо Сюй.
Мать Сяо Сюя рано умерла, и его воспитывала императрица. Называть мать-наложницей мог только Сяо Сюнь.
Несколько мальчиков, окружавших Сяо Сюня, были теми, кого семьи научили подлизываться к принцу. Сейчас был отличный шанс польстить, и они тихонько засмеялись.
Мальчики-подростки в этом возрасте самые озорные и невежественные в делах между мужчинами и женщинами, но особенно любят раздувать эту тему, говоря всякие грязные слова.
Юнь Сю не стала соперничать с Сяо Сюнем в красноречии. Она не приняла это близко к сердцу, рассеянно произнесла "Хорошо" и нашла место подальше от них, чтобы сесть.
Сяо Сюнь словно ударил кулаком по вате, явно недовольный. Он с группой прихвостней что-то шептался, время от времени бросая взгляд на Юнь Сю.
На перемене Ван Мань подошла к Юнь Сю.
— Сяо Сю, на следующем уроке будем изучать «Мэнцю». У тебя ведь нет этой книги?
Учитель Линь велел тебе взять книгу в библиотеке.
Ван Мань пришла с заданием от Сяо Сюня.
Она не знала, чем ее глупая и рассеянная кузина вызвала недовольство Сяо Сюня, но она тоже недолюбливала Юнь Сю, поэтому с удовольствием подливала масла в огонь.
Юнь Сю равнодушно взглянула на нее: — «Мэнцю» тоже нужно хранить в библиотеке?
(Нет комментариев)
|
|
|
|