Густой черный дым поднялся от дома Цюшэн и быстро распространился на окружающие соломенные хижины.
Цюшэн была худой женщиной лет тридцати с небольшим. Юнь Сю запомнила ее, потому что та расспрашивала о ситуации в Нинхэ.
Нинхэ находился недалеко от Тунъань, это был родной город, который Юнь Сю придумала в истории для Генерала Ляна.
Хотя во время восстания Князя Ляна этот город не постигла участь Тунъань, где вырезали всех жителей, потери там составили больше половины.
Цюшэн спросила ее, и она сказала правду.
В этот момент Юнь Сю вдруг пожалела. Неужели ее легкомысленное слово разрушило ее последнюю опору?
Огонь перед ними бушевал безжалостно, но лица жителей деревни оставались апатичными и застывшими.
Никто не тушил пожар, никто не спасался.
Яркое пламя отражалось в их зрачках, но не могло зажечь ни малейшего волнения в их сердцах.
Сожженные дотла дома были лишь тесной тюрьмой, в которой они были заперты, а вовсе не их домом.
— Быстрее тушите пожар!
— У Хуань, покрасневшая от ярости, кричала, ее глаза были налиты кровью.
Она как сумасшедшая использовала внутреннюю силу, чтобы направить горный источник на горящие дома, но, к сожалению, перед быстро распространяющимся огнем это было каплей в море.
Юнь Сю втайне поразилась. Не думала, что У Хуань — скрытый мастер боевых искусств.
В прошлой жизни ее боевые навыки были неплохими, и она видела многих мастеров. По глубине внутренней силы У Хуань могла бы войти в тройку лучших.
Внутренняя сила У Хуань иссякла, она обессиленно упала на землю, беспомощно глядя, как вся деревня поглощается огнем.
Кап-кап...
Холодная капля воды упала ей на лицо, скатилась по щеке, покрытой черной сажей, словно чистая слеза.
С громом хлынул ливень. Мир погрузился в хаос. Зеленые горы, отвесные скалы, небосвод, руины — все стало унылым серо-голубым.
Только черный пепел смывался дождем, обнажая ослепительную бледность.
Что это?
Цзян Сюньли подошел, поднял сломанную ветку и вытащил эту белую вещь.
Увидев, что это такое, среди оцепенелых и апатичных жителей деревни наконец началось волнение.
Это была человеческая бедренная кость.
Цзян Сюньли снова сильно перевернул окружающие комья земли.
Хлынуло...
Фундамент обрушился, обнажив огромное количество жутких белых костей.
Были туловища, конечности, черепа, сваленные в беспорядке. Оказалось, это братская могила!
Один череп скатился с вершины небольшого склона и покатился прямо к ногам Юнь Сю.
Юнь Сю взяла его обеими руками. Этот череп был высоким сзади, узким в височной области, с глубокими глазницами и высоким носом — явные черты внешности жителей Наньфаня.
Она прошла несколько шагов и подобрала еще несколько черепов.
Здесь погибли все жители Наньфаня, это было несомненно.
Из этих костей внезапно поднялся черный дым. Дым, словно живой, потянулся к людям, проникая в толпу ниточками.
Маленький белый лисенок возбужденно "ао-у" закричал, слюни потекли, словно собака, увидевшая ароматную кость.
Юнь Сю предупреждающе постучала его по голове. Маленький лисенок всхлипнул и замолчал.
Жители деревни увидели этот странный черный дым. Накопленная за долгие годы обида, казалось, в одно мгновение нашла выход. Они, стиснув зубы, бросились на руины, изо всех сил топча и уничтожая эти кости.
— Это наверняка эти кости виноваты!
— Все эти годы кошмаров — это проделки этих грязных тварей!
Увидев это, У Хуань, шатаясь, поднялась с земли и в отчаянии бросилась к их ногам: — Быстро остановитесь!
— Они жители Наньфаня, они наши соотечественники!
— Какие соотечественники? Я больше всего ненавижу эту каплю крови Наньфаня в себе!
— Это все из-за этих мертвых южных дикарей! Я тоже должен остаться здесь с ними!
В отчаянии У Хуань изо всех сил выпустила внутреннюю силу наружу.
В одно мгновение жители деревни на руинах были отброшены на несколько чжанов.
Жители деревни, отброшенные ею, почувствовали внезапную обиду, но осмелились лишь гневаться молча.
У Хуань одна суетилась на руинах, аккуратно складывая кости и полностью их закапывая.
С наступлением ночи температура резко упала. К тому же в горах было очень влажно. Только тогда жители деревни почувствовали, как тяжело пережить долгую ночь без крова.
Они принесли отовсюду охапки соломы, сложили их в маленькие кучи, и по трое-пятеро человек сбились вместе, чтобы согреться.
В этой маленькой группе, очевидно, не было места для У Хуань. Вместе с ней оказались в изоляции У Ван, Юнь Сю и Цзян Сюньли.
У Хуань небрежно нашла место у стены, прислонилась и села, приказав У Вану поискать вокруг, не осталось ли еще охапок соломы.
Юнь Сю только хотела пойти помочь, но У Хуань окликнула ее.
Юнь Сю и Цзян Сюньли тоже сели у стены. Очевидно, У Хуань хотела что-то им сказать.
Оба обменялись взглядами и с недоумением посмотрели на У Хуань.
Сейчас У Хуань уже не обладала поразительной красотой. Она была лишь усталой женщиной средних лет.
Она закрыла глаза и долго молчала. Так долго, что Юнь Сю подумала, будто она уснула. Только тогда она с тоской произнесла: — Я могу позволить вам уйти отсюда.
— Ты знаешь, как уйти?
— Угу.
— Почему?!
Юнь Сю не могла сдержать недоверия и крайнего гнева в своем голосе.
Почему она не сказала этим жителям деревни, как уйти?
Почему она держала их здесь взаперти столько лет, обрекая на страдания?
Почему она сама добровольно оставалась здесь?
Цзян Сюньли потянул ее за рукав и бросил на нее взгляд.
Юнь Сю мгновенно поняла его смысл. У Хуань была эксцентричной и подозрительной, ее поступки были странными и переменчивыми. Раз она сейчас сказала, что отпустит их, лучше всего было уйти, пока она не передумала, а потом уже строить планы.
У Ван вернулся с охапкой соломы. Четверо разделили ее, расстелили на земле и закрыли глаза, чтобы отдохнуть.
Тонкий слой соломы отделил их от мрачной сырости земли, стало теплее, и Юнь Сю незаметно для себя уснула.
Это была алая кровь матери и ее холодное тело...
Юная она словно провалилась в ледяную яму, рот несколько раз открывался и закрывался, но не издавал ни звука.
Проснись...
Юнь Сю резко открыла глаза.
Она лежала на боку, голова покоилась на Цзян Сюньли. Рука Цзян Сюньли была в ее волосах, он нежно расчесывал их. Легкий аромат черного дерева окутывал ее, создавая неописуемое чувство нежности и спокойствия.
Она открыла глаза и встретилась взглядом с мягкими глазами Цзян Сюньли.
— Не бойся, мы скоро сможем уйти.
Юнь Сю очнулась от недавнего потрясения и только тогда заметила, насколько близко они сидят.
Она тихо и коротко "ахнула", быстро села с колен Цзян Сюньли и перевернулась.
Бульк.
Маленький белый лисенок, сладко спавший на ней, беззащитно упал на землю, став жертвой этого несчастья.
—
Холод, сырость, тьма. У Хуань словно тысячи раз бродила по этому аду, она знала его как свои пять пальцев.
Юнь Сю и Цзян Сюньли следовали за ней, пробираясь сквозь тьму.
Вскоре У Хуань остановилась.
Здесь было так темно, что не видно было вытянутой руки. Чувства обострились. Было слышно, как вода ударяется о каменные стены. Оказалось, она привела их к тому же глубокому пруду, где они были утром.
У Хуань велела им взяться за ее руки. Она легко оттолкнулась и, поддерживая их, перенесла на жертвенный алтарь посреди озера.
Над жертвенным алтарем был водопад. Густая влага почти душила Юнь Сю.
Она прикрыла нос рукой, глубоко вздохнула несколько раз, и ей стало намного легче.
Раздался звук "клик", словно что-то открылось.
— Быстрее уходите.
— поторопила У Хуань и холодно добавила: — Снаружи не упоминайте об этом месте.
Цзян Сюньли ответил, схватил Юнь Сю за запястье и потащил ее в только что появившийся проход.
Это был точно такой же туннель, как и тот, по которому они пришли.
Выйдя из туннеля, они оказались у подножия Ушоушань.
Осенний ночной ветер был сухим и прохладным, он освежал и радовал душу.
Они выбрались!
Короткие два дня показались вечностью.
В этот момент гнетущая и напряженная атмосфера гор исчезла, и они мгновенно почувствовали крайнее расслабление и облегчение.
Юнь Сю еще до выхода решила, что не может оставаться равнодушной к жителям деревни в горах.
Она не знала, что собирается делать Цзян Сюньли. Если он не захочет помочь, они разойдутся.
Юнь Сю, подбирая слова, только хотела заговорить, как Цзян Сюньли искоса взглянул на нее, словно насквозь видя ее мысли, и сказал с некоторой холодностью: — Что, опять хочешь в одиночку геройствовать?
Юнь Сю смущенно усмехнулась.
Цзян Сюньли вытащил из рукава половину красного нефритового кулона в форме полумесяца.
Юнь Сю подошла поближе и посмотрела. На красном нефрите была вырезана мандаринка, ее голова и хвост находились на месте разлома.
Мандаринки символизируют супружескую верность и долговечность. К тому же форма этой половинки кулона напоминала сломанный кулон "Тунсиньпэй", что, вероятно, было знаком помолвки.
Этот красный нефрит был яркого цвета, нежный и гладкий, это было бесценное сокровище. Разломить его надвое было настоящим расточительством, но это также показывало, что у владельца было немалое состояние.
— Это?
Юнь Сю раньше не видела такого кулона у Цзян Сюньли.
— Это дал мне У Ван, чтобы я передал его брату, чтобы тот пришел сюда и спас их.
— У него есть брат снаружи?
— У Юнь Сю внезапно мелькнула мысль: — Князь Цзин?
Цзян Сюньли слегка кивнул.
Юнь Сю вскрикнула от удивления: — Тогда он разве не королевской крови?
— Угу, это напомнило мне кое-что, случившееся более сорока лет назад.
Цзян Сюньли начал, и Юнь Сю тут же подняла брови, показывая, что хочет услышать подробности.
Эта сцена была очень знакомой, словно они вернулись под хурмовое дерево в Цибумяочжай. Юнь Сю очень любила слушать, как Цзян Сюньли рассказывает ей истории со всех концов света.
Цзян Сюньли тихо рассмеялся и неторопливо начал рассказывать захватывающую историю.
Сорок четыре года назад знаменитый генерал Наньфаня Туоба Е потерпел сокрушительное поражение и погиб. Наньфань был вынужден просить мира и прислал старшую принцессу для брака по расчету.
Отряд, сопровождавший принцессу, достиг Ушоушань и был убит группой бандитов. Принцесса, предназначенная для брака, не добралась живой до Вэйду.
В Наньфане почувствовали неладное, но из-за обстоятельств были вынуждены смириться и снова прислали принцессу.
— Значит, кости в горах — это останки того отряда, сопровождавшего принцессу?
— У Хуань... Неужели она та самая принцесса, предназначенная для брака?
Возраст тоже совпадает.
— А что насчет Сяо Чэ и У Вана?
— Кто заточил жителей деревни в горах?
Юнь Сю чувствовала, что вопросов становится все больше.
— Это всего лишь слухи, основанные на домыслах. Слушай, но не принимай за чистую монету.
— Взгляд Цзян Сюньли потемнел, и он добавил: — Но эту половинку нефритового кулона ни в коем случае нельзя передавать Сяо Чэ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|