Глава тринадцатая

=========================

Подсвечников было много, но только на столе в Западном флигеле остался один с абажуром.

Казалось, тот, кто загадал загадку, не хотел создавать нам трудностей. Возможно, этот человек тоже хотел, чтобы мы поскорее нашли ответ.

Сняв пожелтевший, покрытый пылью абажур, я увидела лишь небольшой кусочек красной свечи.

Я взвесила подсвечник. Он был тяжелым, а основание представляло собой распустившийся цветок лотоса.

На латунном корпусе подсвечника тоже не было никаких отметок или других улик.

Казалось, это был обычный подсвечник. Я посмотрела на Ои, но он молчал.

Похоже, этот человек действительно совсем не собирался помогать. О чем я вообще мечтала? Как он мог испытывать ко мне интерес?

Я потрясла подсвечник и обнаружила, что внутри что-то шевелится.

Я позвала Ои, наклонилась к его уху и тихонько потрясла: — Слышишь?

Кажется, там что-то есть.

Основание в виде лотоса было широким. Если что-то прятать, то только здесь было место.

Я перевернула подсвечник. В основании был квадратный тайник. Стоило слегка надавить, и оттуда выпало что-то, завернутое в бархатную ткань.

В бархатной ткани оказались карманные часы с выгравированным на поверхности узором Багуа.

Я вздрогнула. Разве это не карманные часы Ученого? Как они здесь оказались?

Я помню, что забрала эти часы, но когда проснулась у Ань Жуй, их уже не было.

Возможно, я потеряла их, когда скатилась с горного склона. В любом случае, они не могли и не должны были появиться здесь.

Ои взял карманные часы и открыл их. Время действительно остановилось на 4:57, но фотография на крышке сменилась — там была молодая девушка с привлекательным лицом.

Даже черно-белая фотография не могла скрыть благородство и модный вид девушки. На ней было кружевное платье, волосы крупными волнами были просто уложены назад, а короткая челка делала ее лицо еще меньше.

— Она так мило улыбается, — я наклонилась, чтобы посмотреть на фотографию. — Я помню, раньше здесь был портрет Ученого. Как он сменился на этот?

Ои отстегнул фотографию. На обратной стороне оказалась приклеенная фотография Ученого.

Мое сердце бешено забилось. Я чувствовала, что приближаюсь к истине.

Оказалось, все это не было случайным совпадением, произошедшим из ниоткуда, в этом была скрытая тайна.

Если между Ученым и молодой барышней из этого дома была любовь, то все становится понятным.

Бедный парень и богатая барышня тайно влюбились, их семьи воспротивились, слуги забили Ученого до смерти в разрушенном храме, барышня не выдержала этого потрясения, сошла с ума, убила всю семью и убежала в лес, исчезнув без следа.

Нет, неверно, кое-что не сходится.

Почему у всех женщин в доме были распороты животы, а у мужчин — перерезаны глотки?

Точно, кровавые символы на стене!

Я расшифровала лишь строку бессмысленных букв, которые никак не складывались в предложение.

Неверно!

Я пощупала карман. Это была книга с шифрами, которую Ань Жуй незаметно сунула мне, когда обнимала.

Возможно, этот шифр был двойным, и я просто не знала второго слоя.

Страницы книги были старыми и ветхими, я осторожно перелистывала их. В конце концов, это вещь Ань Жуй, я не хотела ее испортить.

Ои держал для меня подсвечник. Он все время молчал, но я чувствовала его взгляд.

Этот человек все время смотрел на меня. Какова его цель?

Нашла!

Существует еще один простой метод шифрования: все буквы в открытом тексте смещаются на фиксированное число позиций вперед или назад по алфавиту. Если мы найдем это число, возможно, сможем разгадать загадку.

Но сейчас нет никаких подсказок.

Я обыскала всю комнату, но не нашла ничего подобного.

Глядя на сгущающуюся за окном ночь, я беспомощно посмотрела на Ои и с кислым лицом сказала: — Я голодна!

— Ты думаешь, что голодна, но на самом деле нет, — Ои с подсвечником подошел к двери. Его глаза скрылись в темноте, уголки губ слегка приподнялись. — Пойдем, отведу тебя вниз с горы поесть.

Небо без света делало весь мир неразличимым, я испытывала странное ощущение, будто иду вверх ногами.

Ои крепко держал меня за руку. В темноте у нас не было никаких источников света, но он, казалось, видел этот мир. Его шаги были уверенными, вперед, вперед, вперед.

Он вел меня за руку. В темноте я не видела его немного пугающих черных глаз, не видела его бледной кожи, слышала только его голос, знакомый и незнакомый.

— Осторожно под ноги, здесь корень дерева.

Когда дорога становилась трудной, он сам замедлял шаг, осторожно ведя меня.

— Эй, ты со всеми так обращаешься? — не удержалась я и спросила.

— Как это?

— Ну... как-то очень нежно.

Он вдруг остановился и повернулся ко мне.

На мгновение я не поняла, что он собирается делать, поспешно отпустила его руку и по привычке отступила на несколько шагов.

— У тебя совсем нет осторожности к людям, так легко получить травму.

Я замерла, потом спросила: — Ты причинишь мне боль?

Он не ответил сразу. Порыв ночного ветра заставил ветви деревьев зашуршать. Мое сердце екнуло, и я невольно приблизилась к нему на несколько шагов.

Он полностью слился с темнотой, только его холодный голос донесся до меня: — Причиню.

Я знала, что он говорит серьезно, и знала, что здесь мне не на кого опереться.

Но в душе я невольно хотела сыграть на чувствах, чтобы сократить расстояние между нами. Возможно, в конце концов он смягчится и пощадит меня.

Однако идеал был прекрасен, а реальность жестока.

Факт в том, что у меня не было такого обаяния, и я только унизилась.

Его слова безжалостно разбили мою с трудом поддерживаемую гордость. Мои маленькие хитрости на этом пути, казалось, были ему полностью видны.

Я боялась его, но вынуждена была на него полагаться.

Полагаясь на него, я действительно поверила, что он человек, которому стоит доверять.

На самом деле это не так. У него свои планы, у меня свои.

Когда цели совпадают, мы партнеры.

Если возникнут разногласия, я стану его разменной фигурой.

— Что ты можешь получить от меня?

— То, что я хочу получить.

Ладно, этот вопрос был задан зря.

Под покровом ночи мы тихонько пробрались в дом Ань Жуй через задний двор.

Когда я постучала, Ои тихо ушел.

Ань Жуй оставила мне еду. Она расспрашивала меня о том, что произошло в горах, и одновременно грела мне воду для ванны на глиняной печи.

Я сидела с миской на кухне и разговаривала с ней: — Этот Ои, чем он обычно занимается?

— Он? Помогает Старейшине Ань по хозяйству, водит машину и все такое.

Кстати о Старейшине Ань, я ходила к нему днем. Он такой хороший человек, сказал, что отправит людей в горы на поиски, и велел тебе не волноваться.

— Такой хороший?

Не выгонит меня?

— Ой, жители деревни только с виду суровые, а в душе мягкие!

Раз он сказал, что поможет, он точно тебя не обманет!

Кстати, ты посмотрела книгу с загадками, которую я тебе дала?

Давай потом поиграем в загадки!

— Я... не успела! — Я виновато опустила голову, вдруг вспомнив кое-что. — Эта книга, кажется, очень старая. Где ты ее взяла?

— Это? — Ань Жуй хитро улыбнулась. — Секрет!

Я посмотрела на ломтики картофеля в миске и выпалила: — Ты, наверное, нашла ее в том Старом Доме?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение