Глава 13

Глава 12

Через несколько дней Сяо Хань снова несколько раз позвонил Цай Нянь, но её телефон был уже выключен.

Что случилось?

Он поспешно отправился на работу к Цай Нянь.

Его встретил коллега-мужчина, работавший с ней в одной комнате. Сяо Хань сначала обменялся с ним парой любезностей, а потом спросил, куда ушла Цай Нянь.

— Её здесь больше нет. Что, вы не знаете? — ответил тот.

Сяо Хань на мгновение замер.

— Её здесь больше нет… Она уволилась?

— Не знаю, прислала ли она потом заявление об увольнении. Знаю только, что она несколько дней подряд не приходила. Отсюда посылали человека к ней домой, сказали, что вся семья переехала.

Видя, что Сяо Хань молчит, мужчина продолжил:

— И неизвестно, куда переехали. Вы не знали?

Сяо Хань через силу улыбнулся:

— Я совершенно ничего не знал, я тоже давно её не видел.

Он умудрился обменяться с мужчиной ещё парой вежливых фраз, прежде чем выйти из офиса.

Затем он пошёл к дому Цай Нянь.

Очевидно, это был пустой дом.

Они переехали.

Сяо Хань почувствовал потрясение и растерянность.

Выйдя из бывшего дома Цай Нянь, он растерянно побрёл по улице. Бледный косой свет солнца падал на землю. Ему казалось, что в этом огромном мире ему совершенно некуда пойти.

Но он повернул назад, к бывшему дому Цай Нянь. Может быть, удастся что-то узнать у соседей.

Он бывал здесь бесчисленное количество раз, но в этот раз, войдя во двор, он ощутил странное чувство отчуждения. Возможно, потому что он знал, что люди ушли и дом опустел, здешние строения казались ветхими и серыми, словно даже небо над ними опустилось ниже.

Сяо Хань постучал в дверь соседней квартиры. Кто-то высунул голову.

— Семья Цай, которая жила под вами, куда они переехали, вы не знаете?

— Семья Цай… Кажется, говорили, что уехали домой на Новый год, переезжают и больше не вернутся. Куда — не сказали.

Сердце Сяо Ханя ёкнуло. Он подумал: «Куда же они могли уехать? Всё-таки уехала, не сказав мне ни слова. Да, а что у меня есть? Ничего! Семья в таком упадке и разладе, моя карьера только начинается. Она решила, что я сдался, и очень разочаровалась во мне. Но из-за того, что мы были друзьями детства, она испытывала ко мне некоторую нежность. Однако, столкнувшись с реальностью, мы сильно поссорились. Это, должно быть, не случайно. Конечно, она не искала предлога для ссоры, просто девушке нужна опора, нужно чувство безопасности».

Когда Сяо Хань вышел оттуда, уличные фонари уже зажглись.

Издалека доносился крик продавца мясных шариков.

Он снова пришёл.

Каждый день примерно в это время он обходил этот район, заглядывая во все улицы и переулки.

Цай Нянь, живя здесь, наверняка слышала его каждый день.

Услышав этот звук, Сяо Хань вспомнил бесчисленные вечера, проведённые им в доме Цай Нянь.

— Пост… ные… мясные… шарики! Пост… ные… мясные… шарики!

Глухой и тоскливый крик постепенно приближался, вызывая пустоту в сердце.

Он подумал, что можно ещё сходить к Чэнь Ваньтин домой и спросить.

Он вызвал такси и поехал в новый район. Небо ещё не совсем потемнело.

Расспросив несколько человек, он наконец нашёл дом семьи Чэнь.

Постучал.

Дверь открыла домработница.

— Я Сяо Хань, мы с Чэнь Ваньтин знакомы с детства.

Женщина помедлила и сказала:

— Госпожа Чэнь, боюсь, вышла. Я пойду посмотрю.

Сказав это, она закрыла дверь.

Сяо Хань знал, что это обычная уловка прислуги в богатых домах, когда они не уверены, примет ли хозяин гостя, поэтому сначала говорят уклончиво.

Но он всё равно очень волновался, думая, действительно ли Чэнь Ваньтин случайно ушла.

Он ждал у двери, и ожидание затянулось.

Наконец домработница вышла и сказала:

— Проходите, пожалуйста.

Сяо Хань вошёл в гостиную. Она была очень большой и чрезвычайно роскошно обставлена.

Вышла и Чэнь Ваньтин.

Она была в красном халате и бесшумно шла по серо-лиловому бархатному ковру.

Сяо Ханю показалось, что в его воспоминаниях она не была такой худой. Теперь её глазницы глубоко ввалились, и в свете ламп глаза казались двумя тёмными впадинами.

Лицо было накрашено, конечно, румяно-белое, но, неизвестно почему, Сяо Ханю пришли на ум слова «разукрашенный скелет». Если говорить буквально, то это было чем-то похоже на очертания её лица.

Сяо Хань встал, глубоко кивнул ей и, не дожидаясь, пока она подойдёт ближе, сказал:

— Ваньтин, прости, что беспокою тебя. Мы, кажется, тоже давно не виделись. Я Сяо Хань, помнишь? Я только что искал Цай Нянь, но вся их семья переехала. Ты не знаешь, куда они теперь перебрались?

Ваньтин лишь с улыбкой отвечала «угу, угу».

— Сяо Хань, выпей сначала чаю.

Она села первой.

Сяо Хань помолчал немного, а потом сказал:

— Значит, её сейчас нет в Ханчжоу? Я всё-таки хотел бы поговорить с ней лично.

Ваньтин медленно произнесла:

— Думаю, в этом нет необходимости, не так ли?

Сяо Хань помолчал, потом, покраснев, спросил:

— Она… вышла замуж?

Выражение лица Ваньтин изменилось, но она ответила не сразу.

Она поднесла чашку к губам, сделала глоток.

— Раз уж ты знаешь, мне нет нужды вдаваться в подробности.

На самом деле, Сяо Хань, придя к ней, уже не питал особых надежд, но, услышав эти слова, всё равно почувствовал, как земля уходит из-под ног. Он остолбенел и не мог вымолвить ни слова.

Спустя некоторое время он поспешно встал, кивнул ей и с улыбкой сказал:

— Прости, что так долго тебя беспокоил.

И повернулся, чтобы уйти.

В тот вечер он вернулся в больницу. Мать спросила, где он был весь день. Он лишь ответил, что встретил знакомых, и они его задержали, поэтому он вернулся так поздно.

Мать заметила его растерянный вид и догадалась, что он, должно быть, ходил искать свою девушку.

Отец Сяо Ханя умер весной следующего года. Его перевезли на родину и похоронили.

Во время траура Сяо Хань, по обычаю, ходил по домам родственников «благодарить за соболезнования».

Он нашёл время зайти к дяде Цай Нянь, Чэнь Шэну.

У того был двор с несколькими большими помеловыми деревьями, а рядом выкопан небольшой пруд, где плавали золотые рыбки.

Сяо Хань пришёл в этот раз вечером, после ужина, когда солнце уже село.

— Дядя Шэн, заняты?

— О, Хань, сколько лет, сколько зим! Даже немного не узнал. Если бы встретил на улице, точно бы не осмелился поздороваться.

Чэнь Шэн несколькими фразами охватил всё ушедшее время.

— Мою племянницу Цай Нянь тоже давно не видел. Ты ведь видел её в Ханчжоу? Как она?

Сяо Хань ответил:

— В этот раз я её не видел.

— У неё всё хорошо с Луньци?

Услышав это, Сяо Хань немного удивился, но тут же понял: дядя наверняка узнал это от своей сестры Чэнь Хун.

Он через силу улыбнулся:

— Она и Луньци просто обычные друзья.

Чэнь Шэн добавил:

— Я бы тоже очень хотел съездить в Ханчжоу. Теперь я постарел, боюсь, скоро совсем не смогу ходить.

Сяо Хань улыбнулся:

— Это да. Приезжайте в Ханчжоу, можете найти меня.

Сказав это, он записал свой номер телефона для Чэнь Шэна.

— Цай Нянь в последнее время сюда не приезжала?

— Да, давно не была. В позапрошлом году на Новый год приезжала с матерью. А что, вы тоже не общаетесь?

Сяо Хань улыбнулся:

— У меня тоже давно нет от неё вестей.

Чэнь Шэн глубоко вздохнул.

Сяо Хань медленно прошёлся по двору.

Чэнь Шэн пригласил его зайти посидеть немного, но Сяо Хань сказал, что ему нужно зайти ещё в две семьи, и попрощался.

Почти все знакомые молодые люди в городке уже поженились, казалось, в ту весну особенно много людей сыграли свадьбы.

Он чувствовал себя чужим среди них. Поверхностные любезности лишь усиливали внутреннее одиночество. Сяо Хань решил уехать пораньше.

Многие пытались сватать Сяо Ханю невест, но поскольку его отец умер совсем недавно, а он всё ещё не мог забыть Цай Нянь, он вежливо отказывался от всех предложений.

Читая романы, Сяо Хань всегда находил описания свадеб и браков особенно хлопотными. Не то что раньше, когда он был с Цай Нянь и думал об их будущей совместной жизни — тогда он чувствовал лишь лёгкость и окрылённость.

Он твёрдо решил съездить в родной город Цай Нянь и найти её.

Его мать уехала в Ханчжоу раньше.

Но у неба свои непредвиденные бури.

По дороге в родной город Цай Нянь Сяо Хань попал в автомобильную аварию.

К счастью, авария была не очень серьёзной, никто не погиб. Скорая помощь быстро прибыла на место, и Сяо Ханя с остальными пострадавшими доставили в больницу для оказания помощи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение