Настоящая и фальшивая госпожа 14
В час Дракона из поместья Лу выехала повозка и направилась к загородной резиденции Шаньцюань в пригороде столицы.
Бин Юй не закрыла глаза, чтобы отдохнуть, как обычно, а наблюдала, как Цянвэй рядом с ней плела узелковый шнур.
Не успела она закончить один шнур, как повозка остановилась.
— Почему вдруг остановились? — Цянвэй отложила шнур и спросила возницу снаружи. — Что случилось?
Возница ответил:
— Не знаю почему, но у повозки вдруг сломалось колесо.
«Как же так? Им ведь нужно спешить в загородную резиденцию Шаньцюань!»
Цянвэй как раз собиралась спросить, когда починят повозку, как Бин Юй заговорила:
— Раз уж повозка сломалась, быстро её не починить. Сначала пошли человека в загородную резиденцию Шаньцюань с сообщением, скажи, что я задержусь из-за дел.
Для обеспечения безопасности в пути каждый раз, когда Бин Юй отправлялась в загородную резиденцию Шаньцюань, старая госпожа приставляла к ней двух слуг для сопровождения.
Цянвэй, следуя указанию Бин Юй, велела одному из слуг отправиться с сообщением.
Однако этот слуга, не дойдя до загородной резиденции Шаньцюань, случайно столкнулся с каким-то здоровяком.
Здоровяк не унимался, утверждая, что тот выбил у него из рук тофу, и требовал возмещения серебром, причём запросил непомерную цену.
Пока слугу с сообщением задерживали на полпути, другая повозка вовремя остановилась у ворот загородной резиденции Шаньцюань.
Люди в резиденции уже привыкли, что старшая госпожа Лу приезжает раз в три дня, и Цяо Гуаньцзя давно ждал у ворот.
Однако, когда старшая госпожа сошла с повозки, её лицо было прикрыто лёгкой вуалью, так что его нельзя было разглядеть, а служанка рядом с ней была не та, что обычно.
Цяо Гуаньцзя невольно присмотрелся внимательнее и услышал, как старшая госпожа хриплым голосом сказала:
— У меня в последние дни небольшой внутренний жар, на лице кое-что выскочило, неудобно показываться людям. Надеюсь, управляющий не будет в претензии.
«Вот оно что», — Цяо Гуаньцзя решил, что юная госпожа просто заботится о своей внешности и не хочет, чтобы её видели в неприглядном виде.
Что до хриплого голоса, то это, должно быть, из-за внутреннего жара.
Сомнения его рассеялись, и он проводил старшую госпожу туда, где жила госпожа Шэнь.
Состояние госпожи Шэнь теперь значительно улучшилось. Она знала, что её выздоровление — заслуга музыки Бин Юй, поэтому, услышав о прибытии старшей госпожи Лу, лично вышла встретить её и пригласить во внутренние покои.
Однако старшая госпожа Лу отказалась под предлогом сыпи на лице, сказав лишь, что может сыграть снаружи.
Госпожа Шэнь теперь во всём слушалась Бин Юй и, не заподозрив ничего дурного, тут же велела перенести столик для цитры в гостевую комнату снаружи.
Однако старшая госпожа Лу вела себя не так, как обычно. Сев, она не сразу же начала играть, как всегда, а глубоко вздохнула, подождала немного и лишь затем, по памяти, коснулась струн.
Но госпожа Шэнь, послушав лишь немного, слегка нахмурилась. Эта мелодия совершенно отличалась от той «Мелодии Очищения Сердца», которую играли обычно. Она не только не почувствовала привычного спокойствия, но и ощутила, что играющий неумел, словно новичок.
Едва мелодия закончилась, и руки старшей госпожи Лу ещё оставались на струнах, как госпожа Шэнь откинула мягкую занавеску внутренних покоев и, пристально глядя на её руки, сказала:
— Неверно! Ты вовсе не старшая госпожа Лу!
Она часто слушала игру Лу Бин Юй и, естественно, узнавала её руки.
Руки старшей госпожи Лу были тонкими и белыми, гораздо красивее тех, что были перед ней сейчас.
Вернувшись из управы, Лу Лаое поспешно направился в Зал Циань.
— Матушка, что случилось? — Лу Лаое вызвал домой слуга из поместья. Тот лишь сказал, что дома что-то случилось, и велел ему срочно возвращаться.
Старая госпожа посмотрела на коленопреклонённую Лу Сиюй.
— Это нужно спросить у твоей хорошей дочери! Она посмела выдать себя за законную сестру и отправиться в загородную резиденцию Шаньцюань играть для госпожи Шэнь! В результате её раскусили и выгнали!
Когда Цяо Гуаньцзя привёз её обратно, он говорил очень вежливо.
Но поступок Лу Сиюй был слишком возмутительным. Старая госпожа за всю свою жизнь ещё никогда так не позорилась, и её лицо мгновенно побагровело.
— Раньше я считала её лишь немного избалованной и своевольной, но не ожидала, что она осмелится на такое безобразие! — старая госпожа всё ещё не отошла от гнева. — К счастью, госпожа Шэнь не стала придавать этому значения, иначе мы бы не подружились с семьёй Шэнь, а нажили бы врагов!
— Старая госпожа, я ошиблась! — к этому моменту Лу Сиюй наконец поняла, какую беду навлекла, и, как и раньше, поспешила признать вину, надеясь, что старая госпожа, помня об их родстве, простит её на этот раз.
Лу Лаое, нахмурившись, выслушал всю историю. Он и так был недоволен поведением этой дочери, а теперь, услышав её мольбы, лишь сурово взглянул на неё:
— Знала бы ты раньше, что так будет, зачем бы так поступала?
Старая госпожа же даже не взглянула на Лу Сиюй.
— В чём ты ошиблась? Теперь ты действительно стала способной! Чтобы выдать себя за законную сестру, ты не погнушалась подкупить слуг, чтобы украсть ноты, и даже велела повредить повозку законной сестры. Какая же ты смелая!
До возвращения Лу Лаое старая госпожа уже всё выяснила.
Именно потому, что она узнала о поступках Лу Сиюй, старая госпожа так разозлилась. Произнося последние слова, она уже была в ярости:
— Как наша семья Лу могла вырастить такого бесчестного, порочного человека, способного вредить родным?
Эти слова обрушились на Лу Сиюй, и она пошатнулась. Она поспешно попыталась оправдаться:
— Это не моя вина, это всё идея Чэньсян!
— Довольно, замолчи! — старая госпожа указала на неё. — Чэньсян мне всё рассказала! Ты ради своих корыстных желаний настояла на том, чтобы заполучить ноты, и для этого не погнушалась угрожать её семье! Чтобы защитить свою семью, ей пришлось сделать так, как ты сказала! А теперь, когда всё раскрылось, ты сваливаешь всё на неё! Ты действительно достойная дочь Тао Инян, такие же подлые методы!
— Нет, это не я, не я! — Лу Сиюй чувствовала, что ей нечем оправдаться. Краем глаза увидев коленопреклонённую Чэньсян позади себя, она бросилась на неё. — Это всё ты, ты меня оклеветала!
Чэньсян не двигалась и не кричала, позволяя Лу Сиюй избивать её кулаками и ногами, всем своим видом показывая, что терпит незаслуженную обиду.
Лу Лаое не мог на это смотреть и крикнул стоявшим рядом служанкам:
— Почему не оттащите вторую госпожу?
Служанки оттащили Лу Сиюй в сторону. Прошло некоторое время, прежде чем она успокоилась. Она хотела что-то сказать в своё оправдание, но, увидев отвращение на лице старой госпожи и холодность на лице отца, так и не смогла произнести ни слова, лишь зарыдала.
Некогда высокомерная и своевольная вторая госпожа из-за этой большой ошибки была в гневе изгнана старой госпожой в загородное поместье. Её служанок, за исключением Чэньсян, за которую заступилась Бин Юй, всех продали.
Что касается тех управляющих, которые помогали Лу Сиюй в её планах, их тоже нашли и одного за другим выгнали из поместья.
С этого момента влияние Тао Инян в поместье было полностью уничтожено. А из-за отсутствия сразу двух госпож в поместье стало заметно тише.
Вероятно, посчитав, что в поместье стало слишком тихо, старая госпожа на третий день после отъезда Лу Сиюй устроила небольшой пир и официально возвела Цзиньцзюй в ранг инян.
Появление новой инян в поместье почти никак не повлияло на жизнь Бин Юй.
Двадцать пятого числа третьего месяца, в день музыкального вечера, устроенного принцессой Иань, Бин Юй с самого утра сидела перед туалетным зеркалом и, зевая, велела Цянвэй сделать ей обычную причёску.
Хотя принцесса Иань не имела реальной власти, она всё же была старшей принцессой.
Её резиденция была одновременно и величественной, и великолепной, не уступая императорскому стилю, и в то же время изысканной и красивой, с прекрасными видами.
Цянвэй следовала за Бин Юй, и у неё разбегались глаза.
Не то чтобы она не видела мира, просто размах резиденции принцессы был слишком велик.
От ворот до главного зала для приёмов по обочинам дороги стояли ряды цветущих пионов.
Среди них были и редкие сорта, которые стоили целое состояние, но в резиденции принцессы они выглядели так же обычно, как и простые цветы.
Роскошь резиденции принцессы была очевидна.
Бин Юй невозмутимо прошла сквозь заросли пионов и вскоре встретила знакомую.
— Двоюродная сестра, ты тоже пришла! — Линь Цин тепло поприветствовала её.
С тех пор как старая госпожа Линь узнала о подмене Лу Сиюй и Лу Бин Юй, она заболела.
Теперь она почти поправилась.
Семья Линь боялась, что она снова испытает потрясение, поэтому пока не позволяла ей видеться с Бин Юй, планируя устроить их встречу позже, когда представится подходящий случай.
Хотя старая госпожа Линь не могла видеть Бин Юй, семья Линь, как родственники по материнской линии, позже прислала Бин Юй много подарков, чтобы как-то загладить обиды, которые та перенесла в прошлом.
В этом деле вины семьи Линь не было, они тоже были пострадавшей стороной.
Поэтому при встрече с Линь Цин лицо Бин Юй было немного мягче обычного.
По сравнению со своевольной Лу Сиюй, Линь Цин больше нравилась спокойная Бин Юй.
Она огляделась и тихо сказала:
— Я так и знала, что принцесса пришлёт тебе приглашение. Слышала, та мастер цитры Цуй из её резиденции всё время хочет с тобой помериться силами.
История о том, как Бин Юй одной мелодией излечила ночные кошмары госпожи Шэнь, уже распространилась в кругах столичной знати.
Хотя она редко демонстрировала своё мастерство на людях, но раз она могла лечить музыкой, все считали, что её игра достигла совершенства.
Естественно, нашлись те, кто хотел сравнить с ней своё мастерство.
Особенно та мастер цитры Цуй, о которой говорила Линь Цин. Она изначально была одной из лучших мастериц игры на цитре, приглашённых принцессой Иань. Её исполнение мелодии «Сяосян шуйюнь» было настолько совершенным, что затмевало даже дворцовых музыкантов.
До того, как Бин Юй прославилась, именно она была самой известной мастерицей цитры в столице.
А теперь её славу затмила какая-то желторотая девчонка, естественно, она была немного раздосадована.
На этот раз, когда принцесса Иань устраивала музыкальный вечер, мастер Цуй велела отправить приглашение в поместье Лу.
Принцесса Иань обожала цитру и очень ценила таких мастеров, как Цуй.
После того как гости постепенно собрались, эта мастер Цуй вошла следом за принцессой Иань.
Принцесса Иань была знатного происхождения, и её опоздание было простительно.
Но эта мастер Цуй была простолюдинкой, однако пришла только сейчас, что ясно показывало, насколько она важничала.
Мастер Цуй, идя рядом с принцессой, незаметно оглядела присутствующих.
Гости, приглашённые принцессой Иань, были либо богаты, либо знатны. Почти всех она видела раз или два, лишь одна девушка, сидевшая в углу, показалась ей незнакомой.
Девушка была одета в длинное платье жемчужного цвета из прозрачного газа с серебристым узором из хризантем. Её красота была поразительной, но внимание мастера Цуй привлекли её нефритовые руки, лежавшие на коленях.
Это были руки, созданные для игры на цитре.
«Похоже, та самая старшая госпожа Лу, о которой ходят слухи, — это и есть эта девушка».
(Нет комментариев)
|
|
|
|