Зазеркалье 14 — Храм (Часть 1)

Юй Мэй никогда не ходила на свидания с Давиром одна, всегда брала с собой Юй Чу и Ай Цзы.

Сказать, что он ей совсем не нравился, было бы неправдой; они были примерно одного возраста и у них было больше общих тем.

Но каждый раз, когда она начинала интересную беседу с Давиром, она вдруг резко обрывала ее, переводила разговор на Юй Чу и Ай Цзы и предлагала им присоединиться к обсуждению.

Юй Чу и Ай Цзы считали, что Юй Мэй, должно быть, симпатизирует Давиру, потому что она была такой холодной и занятой (она не только отвечала за Общество в Звёздном Истоке, но и выполняла много другой работы для Общества).

Если бы кто-то ей не нравился, этот человек даже не смог бы ее увидеть.

Но ее отношение всегда было таким неопределенным.

Когда они гуляли втроем, она всегда шла рядом с Ай Цзы или Юй Чу, стараясь держаться подальше от Давира, чтобы он не касался ее.

И она старалась не смотреть ему прямо в глаза, всегда естественно отводя взгляд в сторону.

Юй Чу сначала думала, что, возможно, богиня тоже стесняется или играет в недотрогу, но позже поняла, что Юй Мэй не такая.

Она остерегалась, чтобы Давир не прочитал ее сознание.

Давир, однако, не обращал внимания на ее отношение. Он всегда был вежлив, нежен и терпелив, и никогда не показывал разочарования.

К Юй Мэй он относился как к хорошему другу, а к Юй Чу и Ай Цзы — как к двум милым младшим сестрам. Они не испытывали к нему настороженности и иногда были гораздо ближе, особенно Ай Цзы, которая часто позволяла себе вольности.

Юй Чу напомнила ей, чтобы она так не делала.

Ай Цзы сказала: — Ты этого не понимаешь. Эта стадия ухаживания нужна, чтобы проверить терпение мужчины. Если он сейчас ничего не может вытерпеть, то в будущем... хе-хе.

Юй Чу вспомнила любовные неудачи Ай Цзы на Земле и удивилась, откуда у нее такая уверенность.

Однажды Давир пригласил их посетить Храм в Городе Времени, но Юй Мэй нужно было готовиться к завтрашнему собранию, поэтому она отправила Юй Чу и Ай Цзы с ним.

А Ай Цзы накануне договорилась поиграть в мяч с Майком. Она немного колебалась, но в итоге все же решила пойти поиграть в мяч. Давир, хоть ему и было за тридцать, для нее уже был как дядя, и играть с Майком было веселее.

К тому же, Храм — это не что-то особенное, Майк тоже мог бы ее туда отвести.

Теперь осталась только Юй Чу. Юй Чу сказала: — Тогда я тоже не пойду.

Юй Мэй сказала: — Раньше мы всегда отправляли его по делам, а сегодня он так настойчиво приглашает. Было бы слишком невежливо, если бы никто не пошел. Она велела Юй Чу пойти с ним.

Юй Чу вышла из здания Общества и увидела Давира, ждущего в машине у главных ворот.

Давир, увидев, что она одна, ничуть не удивился. Он вышел, открыл дверь машины и пригласил ее сесть.

Она села рядом с ним, но чувствовала себя слишком скованно, чтобы смотреть на него, и смотрела прямо в окно.

Давир, заметив ее смущение, улыбнулся и сказал: — Спасибо, что пришли. Я пригласил вас троих, а в итоге никто не пришел. Я бы совсем потерял лицо.

Юй Чу подумала: "Юй Мэй действительно его понимает, она знала, что он расстроится, если никто из нас не придет".

Она считала, что Юй Мэй и он очень подходят друг другу по талантам, внешности, происхождению и способностям. Их странность вместе, вероятно, была из-за чрезмерной осторожности Юй Мэй, или, возможно, и его тоже; слишком умные люди таковы.

Она спросила его: — Господин Давир, вы говорили мне в прошлый раз, что люди с развитой Силой сознания могут блокировать свои мысли. Вы так делаете?

Давир немного подумал и ответил: — На моем уровне, если кто-то пытается почувствовать мои мысли, я обычно могу это определить.

— Тогда я могу сам решить, показывать ли этому человеку свои мысли и воспоминания или нет.

— А, понятно, — Юй Чу поняла, почему, когда она пыталась почувствовать его, она видела только его Статичный образ — спокойное море.

Она с любопытством спросила: — Юй Мэй когда-нибудь пыталась почувствовать вас?

— Она никогда этого не делала, — сказал он.

Юй Чу снова спросила: — А вы пытались почувствовать ее?

Он не ответил.

Юй Чу почувствовала, что была слишком бесцеремонна. В его глазах она, наверное, выглядела как маленькая сплетница, выведывающая чужие секреты. Она невольно покраснела.

В этот момент машина остановилась. Он сказал: — Мы приехали.

— Это место для парковки. Нам нужно немного пройти, чтобы добраться до Храма.

Юй Чу вышла из машины вместе с ним. Рядом с парковкой начиналась аллея, ведущая к площади под Храмом.

Они медленно прогуливались по ней.

Юй Чу все еще пребывала в неловкости и не знала, что сказать.

Вот что раздражало в общении с красавцем: из-за небольшой симпатии и желания произвести хорошее впечатление приходилось постоянно быть осторожной.

Если бы он был простоватым парнем с пивным животом, ей, наверное, было бы совершенно наплевать на то, что он думает, и она бы сейчас болтала и смеялась, совсем не вспоминая о недавней неловкости.

Поэтому многие красавцы живут одиноко, потому что с ними немного утомительно.

Она подумала: "Как будет выглядеть Давир, когда постареет и обзаведется пивным животом?"

Давир шел рядом с ней, читая ее мысли. Эта женщина вечно витала в облаках, и ему было немного любопытно.

Когда она сделала вывод, почему красавцы иногда одиноки больше, чем обычные люди, он полностью с ней согласился.

Но потом она стала представлять его с пивным животом, и он немного разозлился. Она была слишком озорной.

Он прервал ее мысли, указал вперед и сказал: — Смотрите, Храм!

Незаметно для себя они вышли из аллеи, и перед ними предстал Храм.

Он возвышался на небольшом холме. Нужно было подняться по мраморным ступеням.

Стены и высокие римские колонны портика были построены и вырезаны из чистого белого мрамора. Смотря снизу, он выглядел еще более величественно.

Они вместе поднимались по ступеням.

Походка Давира была элегантной, но сохраняла юношеский вид. Ветер развевал его волосы. Он время от времени поглядывал на нее, словно боясь, что она отстанет.

Юй Чу шла рядом, молча думая, что он, кажется, создан для такого пейзажа.

Юй Чу была неуверенной в себе. На Земле, если бы она встретила такого сияющего человека, как Давир, она бы, скорее всего, обошла его стороной.

Она считала, что у нее с такими людьми не может быть ничего общего, и поэтому она, конечно, не могла бы попасть в поле зрения такого человека.

Сейчас она подумала: "Если бы не смена пространства-времени, как бы я могла идти рядом с таким человеком?"

"Зачем искать неприятности?"

"Кто знает, когда придется покинуть это место и никогда не вернуться?"

"Поэтому нужно ценить каждое мгновение."

Она думала, что обязательно запомнит сегодняшний день, когда вернется на Землю.

— О чем вы думаете? — спросил Давир.

— Я думаю о том, что сказала Юй Мэй, что энтропия канала между двумя мирами увеличивается, и, возможно, нам придется вернуться на Землю и никогда не вернуться сюда, — ответила она.

В его глазах появилось удивление. — Я об этом не слышал, — сказал он.

— Наши исследовательские учреждения тоже внимательно следят за каналом.

— Неужели Юй Мэй знает больше внутренней информации?

— Я тоже не очень уверена, — ответила Юй Чу.

В этот момент они вошли в зал.

В конце зала стояли три каменные статуи, высотой три метра, на каменных постаментах.

Это были статуи Асклепия, бога врачевания, и двух его дочерей: Гигиеи, богини здоровья, и Панакеи, богини исцеления.

Статуи были вырезаны из чистого белого мрамора, возвышающиеся, величественные и безмятежные.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Зазеркалье 14 — Храм (Часть 1)

Настройки


Сообщение