Ай Цзы в этот момент вдруг ворвалась, бросилась на мягкий матрас и выглядела невероятно счастливой.
Юй Чу посмотрела на эту девушку, и в ее сердце почему-то возникло нежное чувство. В этот момент она осознала, что они соотечественницы, у них одинаковые эмоции, сила и слабость.
Независимо от того, что она думала лично, в глазах лантасцев между ними не было принципиальной разницы, никто не был выше другого.
Она вспомнила, как в эти два дня необъяснимо придиралась к Ай Цзы. На самом деле, Ай Цзы всегда была такой, это она изменилась, потому что изменилась обстановка.
С легким чувством вины она села рядом, похлопала Ай Цзы, видя, что та все еще лежит там, затем приподняла ее и прислонилась головой к ее плечу.
Ай Цзы была немного озадачена этим внезапным нежным жестом и сказала: — Что с тобой опять?
— Тебе плохо?
— Акклиматизация?
Юй Чу сказала: — Я за эти два дня пережила слишком много, эмоции немного нестабильны, я все время к тебе придиралась, хочу извиниться.
— И ты поделилась со мной таким большим секретом, а я тебя еще не поблагодарила.
Ай Цзы обиженно сказала: — Что ты имеешь в виду? Ты думаешь, ты только эти два дня ко мне придиралась?
— Ты всегда была ко мне... безжалостно насмехалась и ругалась, разве ты сама не знаешь?
Юй Чу почувствовала себя еще более виноватой и сказала: — Госпожа Ай, пожалуйста, простите меня.
Ай Цзы развеселилась и сказала: — Не говори так, мы же друзья.
Юй Чу подумала: "Если говорить о том, кто выше, то Ай Цзы действительно выше нее. Некоторые люди таковы: в обычное время не видно, насколько они хороши, но в решающий момент понимаешь, что они действительно лучше других".
Юй Мэй постучала и вошла, сказав: — Прошу прощения, я не вовремя?
— Вечеринка внизу скоро начнется, принарядимся и пойдем посмотрим?
Они вдвоем последовали за Юй Мэй в ее комнату. Оказалось, Юй Мэй привезла в чемодане целый набор косметики и несколько вечерних платьев.
Она помогла им выбрать подходящие наряды, а сама тоже нарядилась очень элегантно.
Ай Цзы выбрала нежно-фиолетовое платье из органзы с кружевом и пышными оборками, которое делало ее похожей на красивую маленькую принцессу.
Юй Чу, в соответствии со своим скромным темпераментом, выбрала небесно-голубое платье, дополнив его маленькой голубой шляпкой в тон в качестве головного убора. По краю шляпки была прикреплена голубая вуаль, которая могла прикрыть челку.
А Юй Мэй выбрала для себя вечернее платье из легкой золотистой органзы, которое, надев, выглядела как настоящая зрелая, сильная женщина.
Они спустились в зал.
В зале зажглись разнообразные хрустальные люстры, словно скрывающие мерцание звезд. За иллюминаторами была темная ночь, и их пассажирская кабина казалась хрустальным кораблем, медленно плывущим по ночному морю.
Пассажиры в зале тоже переоделись в вечерние платья. Лантасцы и так обладали легким телосложением, а теперь, на фоне ночи, они казались танцующими ночными эльфами.
Однако их появление все же привлекло внимание некоторых лантасцев.
Все трое, по стандартам землян, несомненно, были красивыми женщинами, но внимание они привлекли не только из-за красоты, а из-за особого характера землян: хотя им не хватало той легкости лантасцев, они были живыми и изменчивыми. С каждым мгновением их эмоции менялись, и это отражалось в их выражениях и позах, содержащих бесконечное количество информации.
Этот характер был причиной, по которой лантасцы чувствовали себя сбитыми с толку.
Потому что у лантасцев редко менялось настроение.
Вокруг них быстро собрались люди, мужчины и женщины, и начали с ними беседовать.
Шампанское и легкий танец — эта ночная вечеринка была так прекрасна.
Юй Мэй, благодаря своему опыту, чувствовала себя в такой обстановке как рыба в воде.
Ай Цзы была душой компании, ее живость и нелепость вызывали у ее партнеров по танцам неудержимый смех.
Юй Чу, немного пообщавшись со всеми, тихонько вышла из толпы.
Она не была общительным человеком, и со временем неизбежно уставала.
Она одна подошла к окну и смотрела на темную ночь за бортом, на неясный, двусмысленный свет. Она хотела найти, где находится луна, но не нашла, видела только бурлящее море облаков внизу.
На самом деле, в путешествиях ей больше всего нравились такие моменты.
Как в детстве, когда школа организовывала весенние экскурсии, дорога туда радовала ее больше всего. Спутники болтали, пели, ели закуски, и в сердце была полная ожиданий радость.
Когда они действительно приезжали на место, было много дел, много всего, что нужно было посмотреть, и наоборот, пропадала та самая безмятежность.
Как волнение перед началом фильма: как только он начинается, ответы раскрываются, хорошее и плохое оценивается, и радость ожидания перед началом пропадает.
Как сейчас, это самый счастливый момент в жизни: люди счастливы, друзья рядом. Как бы хотелось, чтобы корабль жизни в этот момент плыл к вечности, чтобы не было конца, не было расставания, чтобы ничто не могло их разлучить.
Она смотрела на свое отражение в иллюминаторе. На молодом лице было немного растерянности.
В этот момент рядом с ее отражением появилось еще одно отражение, и это отражение заговорило:
— Надеюсь, я не помешал вашим размышлениям.
Этот незабываемый голос... кто это мог быть, если не господин Давир?
(Нет комментариев)
|
|
|
|