Запоздалый зов

Я бежала изо всех сил, не смея остановиться. Боялась, что, остановившись, захочу обернуться, а обернувшись, обнаружу, что позади ничего нет.

Взгляд, что когда-то следовал за мной, исчез.

Тот, кто говорил, что будет рядом, ушёл.

Рука, что всегда крепко держала мою, пропала.

Небо такое высокое, такое красное, такое красивое. В этот миг мне больше всего хотелось оказаться там, где можно приблизиться к нему. Я хотела спросить у небес: ради чего я отчаянно держалась все эти девятьсот девяносто девять жизней?

В конце концов, я остановилась перед высоким зданием.

Телебашня — самое высокое здание в этом городе. Недавно её начали ремонтировать, и сейчас рабочие всё ещё поднимали строительные материалы на самый верхний этаж. Увидев подходящую возможность, я забралась в строительный подъёмник вместе с несколькими мешками извести.

Ночь была глубокой. Ранней весной всё ещё было холодно. На земле осталась моя свежая кровь, брызги которой быстро застыли.

Но я, кажется… уже не чувствовала боли.

Я тихо сидела в темноте, дожидаясь, пока стихнет рёв машин вокруг. Только тогда я вышла на край крыши и посмотрела вниз на огни тысяч домов, по которым я бесчисленное количество раз металась в борьбе.

Хотя мои залитые кровью глаза ничего не могли разглядеть в темноте, я всё же смутно различала в игре света и тени прежние очертания.

Воспоминания в этот момент обрушились на меня, словно бурные волны и цунами, поглотив мою и без того шаткую душу.

Ли Цзэянь… Тысячу лет я держалась до сегодняшнего дня, опираясь на эти воспоминания и переполнявшую меня тоску.

За эти девятьсот девяносто девять жизней, сколько бы страданий я ни перенесла, я никогда не думала сдаваться. Но теперь… больше не могу. Если я пойду дальше, то стану просто посмешищем.

Я поняла, что не могу обманывать себя. Я действительно не могу с улыбкой пожелать ему счастья. Я не настолько великая. Глупо ждать больше тысячи лет, чтобы получить такой жалкий и смешной финал. Все мои прежние усилия оказались бессмысленными.

Ли Цзэянь, я правда не хочу ненавидеть тебя перед смертью. Разве это не взвалит на тебя незаслуженную вину? Я никогда не хотела этого, так не должно быть, но я не могу себя контролировать.

Я смотрела вниз, на землю. Сияющие огнями улицы, потоки машин, снующие туда-сюда люди, все смеялись.

Только я… только я, это чудовище, не то человек, не то зверь, стою вне мира, в который мне никогда не вписаться. Так было тысячу лет назад, и, кто бы мог подумать, так остаётся и по сей день.

Сквозь глаза, полные не то крови, не то слёз, я увидела в нескольких улицах отсюда кольцевую реку. Вода переливалась под бесчисленными яркими неоновыми огнями города, создавая рябь. Выглядело это, и правда, так же поразительно, как в тот момент, когда тысячу лет назад я впервые встретила Ли Цзэяня.

Моя жизнь изначально была полным хаосом. Только его появление озарило моё время. Я так и не сказала ему, что когда мы вместе оказались заперты в том пруду, я уже тайно отдала ему своё сердце. С тех пор моё сердце больше ни для кого не билось.

Ли Цзэянь, посмотри на эту реку. Как же она похожа на демоническую скверну в том пруду! Помнишь ли ты то пёстрое, сияющее мерцание?

Я до самой смерти не забуду твой взгляд на меня — такой глубокий, такой сложный. Казалось, ты хотел сказать мне так много, но боялся напугать меня. Твоя осторожная нерешительность заставила меня впервые почувствовать себя защищённой.

Я до сих пор не сказала тебе: в тот день рядом с тобой я ни разу не испугалась. Я даже надеялась, что мы навсегда останемся запертыми там, отбросив строгие правила и предписания, забыв прошлое. Лишь бы быть с тобой, я была готова отдать всю свою душу.

Вода всегда находится в самом низком месте, вбирая в себя все прекрасные пейзажи, отражая истинный облик мира.

Ли Цзэянь, я разобралась в своём сердце. А ты?

Думая о прошлом, думая о прошлом, откуда знать, что печаль разорвёт сердце.

Не желая расставаться, не желая расставаться, кто бы мог подумать, что в конце концов захочется умереть.

Я сделала ещё шаг вперёд. Бездонная пропасть была всего в одном шаге от меня.

Лунный свет играл тенями, вечерний ветер был нежен, речная вода слегка рябила. Тишина и покой.

Раньше я именно так и представляла: если однажды умру в таком пейзаже, когда вокруг никого нет, а позади нет никаких забот, то это тоже будет хорошо.

Только я так и не услышала, как ты зовёшь меня Юээр, не поговорила с тобой. Многое, что не успела сказать раньше, теперь уже никогда не смогу сказать.

Но, по крайней мере, я была рядом с тобой.

В уголке, где ты меня не замечал, я была рядом.

Ты говорил, что мои глаза — как ясная луна и звёзды, всегда сияют и никогда не падают.

Но теперь я поняла, что больше не могу этого делать. У меня давно нет глаз, сияющих как звёзды, нет прозрачной и безупречной души, нет смелости парить в небесах и нет той долгой преданности, что заставляла меня постоянно кружить вокруг тебя.

Ли Цзэянь, я больше не могу сиять, поэтому я должна уйти от тебя. Падение звезды порождает искры огня. Тебе лучше не видеть этот трагический финал.

Сегодня твой великий день. Я дарю тебе скромный подарок, чтобы выразить свои пожелания.

Единственный способ разорвать резонанс — это гибель одной из сторон. С этого момента мы будем в разных концах света и больше ничего друг другу не должны.

Я подняла лапу, собираясь прыгнуть, но неожиданно налетел порыв сильного ветра, который буквально сбил меня с ног, отбросив на несколько шагов назад и заставив прокатиться по земле, подальше от края крыши.

Ближайшая куча песка под действием сильного ветра подняла густую пыль. Я услышала оглушительный рёв, и на меня направили мощный луч света. Подняв голову, я увидела, что к зданию, на котором я находилась, приближается вертолёт.

Мужчина в светло-голубом костюме сидел в кабине без двери, его взгляд точно был устремлён на меня.

— Пудинг, стой там, не двигайся.

Он кричал в мегафон. Моей первой реакцией, как и у той женщины-врача в ветеринарной клинике, было подумать, что ему просто нечем заняться и он с жиру бесится. Поднимать такой шум из-за погони за животным — не дурак ли он?

Когда вертолёт устойчиво приземлился на крыше, в моём затуманенном мозгу наконец-то прояснилась мысль.

Ли Цзэянь, ты, конечно же, давно меня узнал. Но зачем тогда обманывал?

Я всего лишь кошка. Разве я могу помешать тебе искать счастье?

Он вышел из вертолёта и большими шагами направился ко мне. Впервые у меня возникло желание убежать, особенно… когда я увидела в кабине девушку в сказочном свадебном платье. Это желание стало ещё сильнее.

Когда он был в шаге от меня, я сделала свой выбор. С максимально возможной скоростью я метнулась к другому краю крыши.

Смешно сказать, но я впервые так сильно жаждала умереть.

— Пудинг, не будь импульсивной!

Пудинг?

До самого конца ты всё равно считаешь меня животным.

— Юээр!

Я вся задрожала. Сама не знаю почему, сердце толкало меня вперёд, но ноги словно приросли к месту.

Я медленно обернулась, посмотрела на него, на этого мужчину, которого любила больше тысячи лет.

Знаешь?

На самом деле, я давно уже не знала, чего жду. Это было просто инстинктом. Я ждала не вечной жизни вместе, а лишь того, чтобы услышать, как ты зовёшь меня Юээр.

Но твой зов прозвучал слишком, слишком поздно.

Увидев, что я остановилась, он подошёл ближе. Я тут же отступила на шаг, оказавшись почти у самого края.

Он поспешно остановился, раскинув руки перед собой, показывая, что не собирается меня ловить.

— Не надо так, Юээр. Я знаю, тебе сейчас очень тяжело. Успокойся сначала. На самом деле, у меня были причины. Я могу объяснить.

Не нужно.

Ли Цзэянь, моё тысячелетнее ожидание было не для того, чтобы провести жизнь с тобой, а лишь для того, чтобы снова появиться в твоей жизни и завершить то, что осталось незаконченным в прошлом.

Даже если наша новая встреча будет мимолётной, как вспышка фейерверка, это лучше, чем уйти, так и не попрощавшись.

Да, больше тысячи лет назад я ранила тебя и ушла, не сказав «прощай».

Теперь я хочу сказать это как следует. Прощай.

А что ещё, кроме «прощай»?

Ещё то, что я всегда хотела сказать, но так и не решилась.

Я люблю тебя.

Я люблю тебя, Ли Цзэянь. Всего лишь одна фраза. Раньше из-за девичьей скромности я всё никак не осмеливалась её произнести. Теперь я сказала тебе всё, отдав все силы. Почему же ты не слышишь?

Я сделала ещё шаг назад.

Он испуганно наклонился, но боялся подойти ближе, чтобы окончательно меня не разозлить. Он мог лишь податься вперёд, подняв руки в воздухе, пытаясь меня успокоить.

— Не надо так. Послушай моё объяснение, хорошо?

Ли Цзэянь, как бы ты ни объяснял, я вижу, что ты любишь её. Раз ты любишь её, зачем мне твои объяснения?

Даже если твои слова будут звучать очень трогательно, твоё сердце всё равно останется с ней.

На самом деле, я тоже должна тебе объясниться. Тогда я тебя не предавала. Но думаю, для тебя нынешнего эта правда уже не имеет значения.

Любовь или нелюбовь — уже неважно.

Больше всего я хотела бы знать: тогда, в прошлом, ты ненавидел меня?

К сожалению, мне уже не суждено это узнать.

Я стремительно отступила назад. Когда последний шаг ушёл в пустоту, я улыбнулась. Правда, я почувствовала небывалое… удовлетворение.

Я услышала его крик и визг девушки.

Это конец. Не нужно сожалеть, не нужно горевать, не нужно вздыхать. Оставайтесь там.

Мой выбор никто не сможет изменить. Так было тысячу лет назад, так и сегодня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение