Глава 8

даже дыхание было Си Мэнем и Мэй Цзо. Цзи Юаньму это ужасно надоело.

Ей незачем было смотреть, она и так слышала об этом каждый день и чувствовала отвращение.

Одноклассники рассказывали, как прогуливали занятия, чтобы встретиться со звездами, как сотни девушек ехали за город и ждали несколько часов, только чтобы увидеть кумира. Юаньму закатила глаза: — Пустая трата родительских денег, пожалуйста, цивилизованно фанатейте.

Одноклассники говорили, что главная героиня «Сада падающих звезд» красивая и щедрая, добрая и добродетельная. Юаньму недовольно фыркнула: — Кто из добродетельных женщин в мире сравнится с Бай Няньцзы!

Ли Айлянь больше всех любила Дао Мин Си. Юаньму нахмурилась: — Полный страданий и ненависти, никакого благородства.

Шан Цзыни больше всех любила У Цзяньхао. Юаньму усмехнулась: — Кусок жира, берегись высокого давления, высокого сахара и высокого холестерина.

Все рассмеялись и обругали ее: — Фу, только твоя Чжао Ячжи самая лучшая.

— Конечно, — Юаньму выглядела так, будто так и должно быть.

Шан Цзыни сказала: — Не обращайте на нее внимания, если не найдет Бай Няньцзы, будет всем недовольна.

Все снова рассмеялись: — Если Бай Няньцзы найдет тебя, что будет с Сюй Сянем? Ты способнее Сюй Сяня, у тебя и без Бай Няньцзы есть еда, а Сюй Сянь без Бай Няньцзы точно умрет с голоду.

Неплохо сказано, действительно есть смысл.

Цзяин сказала: — Все же лучше то, что можно увидеть прямо сейчас. Та учительница Цю очень хорошая, скорее думай, как принести себя в жертву искусству. Если не пожертвуешь, учитель Чэн опередит.

Юаньму поникла: — Почему вы опять заговорили о ней? Она же девушка моего второго брата.

Цзяин покачала головой: — Проблемы юной Юаньму.

Ши Вэйи сказал: — Эх, надеюсь, вам повезет больше, чем Цао Чжи.

Все дружно рассмеялись.

Цзи Юаньму тоже подумала, что это смешно.

Цю Юй — учительница, объект свидания вслепую ее двоюродного брата, Цю Юй старше ее на несколько лет, Цю Юй и она, казалось бы, совершенно разные люди, но группа одноклассников постоянно связывала их вместе. Возможно, из-за того, что об этом так много говорили, она сама стала уделять Цю Юй больше внимания.

Так и есть. Поняв это, она тут же выбросила из головы мысль о том, что Цю Юй считает ее интересной студенткой, младшей сестрой.

В конце концов, это было просто юношеское умонастроение.

Проходя мимо «Встречи под дождем», она случайно увидела, как Цю Цзинъянь с энтузиазмом рекомендует цветы средних лет мужчине для его матери, делает большую скидку на цветы для детей, покупающих их для семьи, и тщательно упаковывает цветы и подарки для молодого человека, с нежным и приветливым выражением лица.

Она невольно остановилась, колеблясь, стоит ли зайти и поздороваться, чтобы запомниться.

Обслужив нескольких клиентов, Цю Цзинъянь остановилась, чтобы заварить себе чай. Ее расслабленный вид заставил Юаньму невольно остановиться и посмотреть.

Как и Цю Юй, обе сестры обладали выражением лица, отталкивающим людей на тысячи ли, словно они в любой момент могли посчитать тебя вульгарным, что не позволяло приблизиться.

Она была немного старше Цю Юй, и в ее глазах читались следы жизненных невзгод и усталости. Подумать только, без родителей ей действительно пришлось нелегко.

Но она не была циничной, наоборот, в ней всегда проскальзывало что-то наивное.

Обе были красивы, не той поверхностной красотой юности, а красотой, исходящей изнутри, изящным темпераментом.

Даже в семьдесят или восемьдесят лет они будут красивыми старушками, подумала Цзи Юаньму.

На следующий день в университете она рассказала об этом одноклассникам. Ши Вэйи сказал: — Сестра учительницы Цю действительно так красива?

— Угу, красивая и с ощущением полной истории.

Фан Яя сказала: — Такие женщины самые привлекательные.

Цзяин же воскликнула: — Ты опять переключила объект «жертвы искусству» на сестру учительницы Цю, что ли? — Она могла притянуть все к «жертве искусству».

Ши Вэйи возразил: — Юаньму очень постоянна.

— От сестры к старшей сестре — не такой уж большой скачок, это тоже можно считать постоянством, — чем дальше, тем преувеличеннее они говорили.

— Пожалуйста, не распускайте слухи, ладно? Если их услышат посторонние, они подумают, что это правда.

Все в один голос: — Это и так правда.

Цзи Юаньму потеряла дар речи. То, в чем она сама не была уверена, в их устах стало неоспоримой истиной.

В этот момент Цю Юй проходила по коридору и случайно взглянула на нее. Она тоже увидела Цю Юй, и они обменялись улыбками.

Девять. Я люблю вас

С того дня, как Цзи Юаньму увидела, как Чжан Чжицин поцеловал Цю Юй, она стала немного странной. Иногда она притворялась, что не видит ее в университете, иногда говорила с сарказмом. Она не видела, как Цю Юй оттолкнула Чжан Чжицина, не слышала, как Цю Юй ясно выразила свое недовольство. Она постоянно выглядела как ревнивица, что Цю Юй одновременно злило и смешило.

Цзи Юаньму не знала, что неприязнь Цю Юй к Чжан Чжицину постепенно возрастала. Помимо того, что Чжан Чжицин всегда рассказывал неуместные шутки, любил, когда женщины носят черные кружевные чулки, и считал, что женщины должны заниматься домашним хозяйством и не выходить из дома, он также полагал, что женщины должны полностью брать на себя все домашние дела, стирку и готовку, а мужчины могут просто закатать рукава и развлекаться в сторонке. Он даже считал, что мытье посуды после еды — это одолжение со стороны мужчины. Ужасные, первобытные представления.

Это даже не шовинизм. Если бы это был настоящий шовинизм, он бы заступался за женщин, приносил бы деньги в дом. Он же, наоборот, хотел, чтобы женщины приносили деньги, чтобы женщины вели домашнее хозяйство, чтобы все делали женщины. Зачем тогда нужен он?

Иногда он даже смутно хвастался своими способностями, видимо, считая себя пригодным для использования в качестве сексуального инструмента.

Цю Юй чувствовала только отвращение. Из-за родственных связей и порядочности она не рассказывала об этом Цю Цзинъянь, а лишь старалась отклонять приглашения, чтобы тот сам отдалился от нее.

Она просто не могла находиться рядом с Чжан Чжицином ни минуты дольше. Вспоминая эти мысли в голове внешне приличного Чжан Чжицина, Цю Юй чувствовала, как волосы встают дыбом.

Ужасно, просто ужасно.

Принадлежа к одной семье, Цзи Юаньму была куда милее.

Она всегда кричала, что женщины должны быть экономически независимы, что мужчины и женщины должны делить домашние обязанности. Социальные новости в газетах вызывали у нее гнев, а при виде прекрасной музыки, вкусной еды, красивых пейзажей, хороших книг она не могла скрыть волнения и восторга.

Что бы ни случилось, она всегда говорила: «Неважно, ничего страшного, это тоже хорошо…» Такой человек, искренне любящий жизнь.

Даже если утром ее лицо было мрачным, увидев, что Цю Юй кашляет из-за першения в горле, в обед она принесла ей две коробки леденцов Цао Шаньху Ханьпянь. Губы ее всегда были поджаты, но в глазах читалось беспокойство.

Если бы Цзи Юаньму и Чжан Чжицин поменялись местами, выйти замуж за него было бы неплохо.

Цю Юй рассмеялась. Как могла у нее появиться такая мысль? Слишком абсурдно.

Многие, наверное, не знали, что в университете есть физкультура, и не только есть, но и проводятся тесты на 800/1000 метров. В некоторых университетах физкультура длится 1 год, а в Университете Г. — 3 года, и каждый год нужно сдавать кросс. Это одна из причин слухов о том, что «умирают в Университете Г.».

В этот день как раз была физкультура у группы 453А2, тест на 800 метров. Почти у всех лица были землистого цвета, а сердца полны негодования.

Цю Юй проходила мимо, вспомнив свою студенческую жизнь, и остановилась посмотреть.

Цзи Юаньму нерешительно делала разминку, с явным нежеланием на лице. Она слышала, как Юаньму говорила, что больше всего ненавидит 800 метров, а 50 метров вполне приемлемо, быстро и без колебаний, но 800 метров — это 16 раз по 50 метров. Юаньму больше всего не хватало выносливости, и от одной мысли об этом у нее мурашки бежали по коже.

Она помнила, как Юаньму еще говорила, что это природа Овна.

Вот и сейчас те, кто не мог или не хотел бежать, отошли в сторонку и болели, а Цзи Юаньму медленно встала на стартовую линию.

По команде, на 250-метровом стадионе, первый круг она пробежала быстро, на втором месте.

Юаньму ходила и бегала одинаково — подпрыгивая. Цю Юй тихонько улыбнулась.

Но уже через треть второго круга она замедлилась. Цю Юй не удержалась и крикнула с края стадиона: — Цзи Юаньму, давай! Цзи Юаньму, давай!

Кто бы мог подумать, что, услышав поддержку, Цзи Юаньму не только не прибавила скорости, но, наоборот, словно ее облили цементом, стала двигаться еще медленнее.

Она взглянула на Цю Юй, улыбнулась ей, немного огляделась по сторонам и просто остановилась.

— Почему не бежите?

— Побегу в следующий раз. В этот, наверное, уже нет шансов пройти.

Неужели ее поддержка отняла у нее силы?

Цю Юй с разочарованием покинула стадион.

На самом деле Цзи Юаньму просто подумала, что на последних двух кругах забега на выносливость она наверняка покраснеет, как свинья, задыхаясь, и поза будет ужасной. Как можно позволить Цю Юй увидеть такое неэлегантное зрелище?

Как могла Цю Юй подумать, что за такой короткий миг в голове Юаньму пронеслись тысячи мыслей?

Молчание Цю Юй при уходе заставило Цзи Юаньму почувствовать стыд. Она почувствовала, что потеряла лицо, и втайне решила начать бегать по утрам с завтрашнего дня, пока не пройдет тест на 800 метров.

Вечером Цю Юй дома читала книгу. Только она почувствовала скуку, как получила сообщение от Цзи Юаньму.

— Ужинала?

— Нет аппетита.

— Из-за меня?

— Только из-за себя.

— При чем тут ты?

— Я лишила вас мотивации бежать.

— Это не так, я сама ленивая и не хочу терпеть трудности.

— Я знаю причину, — Цю Юй обиделась.

Кто бы мог подумать, что та сторона забеспокоилась, прислав сразу два сообщения: — Что вы знаете? Это совсем не связано с вами, это я сама плохая.

— Давайте встретимся попозже, мне нужно кое-что сказать. Найду вас после пересдачи, рядом с вашим домом?

Большой палец, нажимавший на кнопки, слегка дрожал. Цю Юй покраснела, сердце ее забилось быстрее. Подумав немного, она ответила: — У ближайшей остановки.

Когда она выходила, Цю Цзинъянь спросила: — Почему этот Чжан Чжицин ищет тебя так поздно? Будь осторожна.

Цю Юй не слушала, не ответила, взяв с собой бутылку молочного чая и булочку.

Она видела, как Цзи Юаньму оглядывалась по сторонам, выходя из автобуса. Вдохнув, она с улыбкой подошла: — Голодная? Возьми.

— Ой, как удачно, больше всего люблю русский хлеб и багет, твердые, хорошо жуются.

— Угу.

— Мне нужно кое-что вам сказать… — Юаньму резко вдохнула, очень нервничая.

Цю Юй внешне была спокойна, но в душе у нее тоже бушевали эмоции. Она, вероятно, знала, что та собирается сказать, не была уверена, чего больше — ожидания или отторжения, и не могла заставить ее замолчать.

Она просто сказала: — Говорите.

— Я люблю вас, — голос Юаньму слегка дрожал, — очень люблю.

— Я знаю.

— А… Я знаю, что вы знаете, но кое-что нужно обязательно сказать вам лично, это очень важно. — Цзи Юаньму все еще немного нервничала, сердце бешено колотилось. Эти легкие, как пух, слова, произнесенные, казались тяжелыми, как гора Тай.

Только когда она села в автобус домой, она пришла в себя. На ее признание Цю Юй просто ответила: «Я знаю». Что это за ответ такой! В спешке она не разглядела ее выражения лица. Нужно обязательно все выяснить.

— У вас есть какие-то мысли?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение