руку и призналась: — К счастью, я не курю и не пью.
Раздался свист.
Цзи Юаньму отвернулась, не желая, чтобы другие видели ее мрачное лицо, и не заметила, как Цю Юй, делая вид, что берет еду, выдернула руку, еще и подсознательно взглянув на нее.
Что она на нее смотрит?
Цю Юй покачала головой.
— Чжицин действительно умеет. Юаньму, тебе стоит поучиться у него, когда будешь описывать плейбоев, — сказала Ду Мэй Юаньму.
Шан Юэ же сказал: — Зачем учиться? Статьи, которые Юаньму писала раньше, на радио, разве не тронули многих девушек?
— О? Так интересно? Какие статьи? — Цю Юй заинтересовалась.
Шан Юэ ответил: — Говорилось, что он влюбился в девушку на три года старше и готов ждать ее. Что-то вроде: "Если вода озера Карамай может испариться, тогда позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя". Была еще статья о тайной любви, без начала и без конца.
Цзи Юаньму наконец улыбнулась: — Ты, оказывается, хорошо помнишь.
— Что? — Цю Юй удивилась. — Это про семнадцатилетнего юношу, который готов ждать девушку десять лет, чтобы жениться на ней?
— Да, вы тоже слышали?
— Вы... из Старшей школы Х.?
Цзи Юаньму кивнула.
Только тогда Цю Юй поняла. Неудивительно, что тогда не смогли найти того студента. Вэй Цзюэе на самом деле не носил фамилию Вэй и не был никаким "е".
Еще интереснее, что та тайная любовь, которая так тронула Чэн Жохая, тоже была написана ею. Действительно, мир тесен, и враги встречаются на узкой дороге.
Этот обед был трудным. С того момента, как она вошла, она чувствовала себя так, словно ее прижало горой Пяти Пальцев. Внутри Цзи Юаньму бушевали эмоции, смешанные чувства. Она злилась и негодовала, но должна была делать вид, что веселится. Это было тяжело.
От радости при первой встрече с Цю Юй до разочарования, когда она поняла, что та — девушка Чжан Чжицина. Странно, ее сердце словно разорвалось.
Цзи Юаньму еще не успела понять, почему ее эмоции так сильны, как снова вспомнила, как Чжан Чжицин держал руку Цю Юй. Гнев вспыхнул и ударил в голову: — Проклятие, она еще и позволила ему держать ее за руку!
— Почему вышла? Лицо такое красное, перепила? Говорила тебе не пить так много, почему не слушаешь? — Голос был мягким и чистым, как тающий лед.
Это была Цю Юй, она слегка опиралась на дверной косяк, в глазах ее читалось беспокойство.
Цзи Юаньму поджала губы, спрятав сжатые кулаки за спину: — Вам-то что! — По-детски отвернулась.
Цю Юй тихо вздохнула.
Впервые услышав ее вздох, Цзи Юаньму почувствовала дрожь в сердце. Внимательно посмотрев на ее лицо, лишенное радости, кроме беспокойства о ней, она увидела только усталость. Она почувствовала, что перегнула палку, ведь Цю Юй явно желала ей добра.
Но...
Если бы это был кто-то другой, Цю Юй подумала бы, что этот человек, вероятно, ревнует.
Но когда дело касалось Цзи Юаньму, она совершенно терялась, не понимая, почему Юаньму так странно себя ведет.
Сказать, что она не знала, было бы неправдой. Она словно чувствовала, почему их общение по СМС было таким легким, а при встрече они испытывали такую неловкость, но сама Цю Юй находила эту причину совершенно необъяснимой.
Весь обед она внимательно следила за сложным, непонятным выражением лица Юаньму, и ее собственное настроение тоже менялось вместе с ним. С ее обычной невозмутимостью, сегодняшние эмоции были совершенно не под ее контролем.
А статья, которая так запала ей в душу и глубоко тронула, оказалась написана Цзи Юаньму. Это вызвало в ее сердце волнение.
Вернувшись домой, Ду Цзяфэн рассказала Цзи Юаньму о Цю Юй: — В ней есть внутренняя холодность. Она не подходит Чжан Чжицину, он ей не ровня. Расставание — вопрос времени.
— Мама, вы опять говорите глупости.
— Хорошо, хорошо, я говорю глупости. Когда я ошибалась?
Цзи Юаньму расцвела. Мама все знает, она ждала именно этих слов.
【Из всех дождей, только та капля, что намочила тебя, — настоящий дождь.
— Дуань Сяосянь】
После дня рождения бабушки прошло несколько осенних ветров, и по кампусу разнесся сладкий, тонкий аромат.
Ветер — лучший спутник аромата.
Хотя древние люди испытывали к осени много печали и уныния, осень все же время урожая, время красок.
Если весна олицетворяет жизненную силу, то осень расцветает великолепием.
Однажды после урока английского Чэн Жохай, как обычно, быстро вошел в кабинет, с растерянным лицом, повторяя: — Невероятно, невероятно.
Цю Юй знала, что его предыдущий урок был с группой 453А2, и поспешно спросила: — Опять что-то случилось?
— Чудо.
— В каком смысле?
— Эта Цзи Юаньму вела себя послушно на уроке, делала записи, отвечала на вопросы четко и по делу...
— Предвзятость, предвзятость. Хорошо — плохо, плохо — тоже плохо.
— Нет, нет, она еще и смотрела на меня странным взглядом.
Цю Юй не удержалась от смеха: — Неужели она на вас запала?
Чэн Жохай вспомнил ту сцену и с серьезным лицом отрицательно покачал головой: — Нет, это было сочувствие, немного меланхолии, чувство общности в несчастье.
Цю Юй рассмеялась до слез: — Не знаю, чему больше поражаться: тому, как выразительны ее глаза, или тому, как вы тонко чувствуете. Вас нужно отправить в космос искать инопланетную жизнь.
— Вам не кажется, что в последнее время она немного странная?
Странность не имела отношения к Чэн Жохаю.
Цю Юй не ответила, отвернулась.
В последние дни Цзи Юаньму действительно вела себя необычно.
Встретившись в университете, она здоровалась и сразу уходила, не как раньше, когда они немного болтали; встретившись за едой, она всегда говорила, что ей нужно идти, не садилась с ней и не возвращалась к группе одноклассников.
Она всегда вежливо называла ее «Учитель Цю». «Здравствуйте, Учитель Цю». «Доброе утро, Учитель Цю». «До свидания, Учитель Цю». «Приятного аппетита, Учитель Цю». Ее отношение было безупречным.
Несколько раз, помогая в цветочном магазине "Встреча под дождем", Цю Юй видела, как Цзи Юаньму проходила мимо и заглядывала в магазин, а увидев ее, поспешно уходила.
Все это видела Цю Юй. Цю Юй не видела, как Цзи Юаньму на уроке выводила ее имя на парте, штрих за штрихом.
Цю Юй также не видела, как эта странная студентка начала читать буддийские сутры, снова и снова записывая на бумаге: «Сердце без препятствий, без препятствий нет страха, далеко от перевернутых мечтаний...»
Прогноз погоды обещал дождь на завтра. Цю Юй беспокоилась о деревьях османтуса. Если не посмотреть сейчас, дождь погубит цветы.
После занятий она быстро села на два автобуса и поспешила в Парк Гуйлинь.
Парк Гуйлинь славился османтусами и ландшафтным дизайном. Раньше это была частная вилла Хуан Цзиньжуна, шанхайского магната. Здесь было все: маленькие мостики, текущие ручьи, причудливые скалы. Хотя парк несколько раз разрушался, извилистые дорожки и скрытые павильоны все еще напоминали о былой роскоши.
К счастью, до закрытия оставался еще час.
Старик, продававший билеты, смеялся: — Так поздно, а люди все идут и идут.
Еще не дойдя до глубины парка, ее окутал ветер, несущий проникающий в душу аромат.
Цветы османтуса, возможно, не самые изящные или красивые, но их никак нельзя назвать вульгарными. Даже в большом количестве их аромат не кажется резким, он просто ароматный, свежий, приятный, аромат, который вызывает радость, как только его почувствуешь.
Словно проблеск зелени после суровой зимы.
Это время было хорошим, в парке было немного посетителей. Молодые и сильные либо учились, либо работали, а в парке лишь изредка встречались собиратели цветов.
Видно было двух женщин средних лет, расстеливших газеты на земле, трясущих ветки. Цветы падали дождем. Они собирали их, чтобы потом запечатать и приготовить османтусовое вино, или османтусовые пирожные, или сварить кашу с шариками цзюнян юаньцзы. Аромат разносился повсюду, было очень приятно.
Ветер гнал облака, и дождь пришел, как и было обещано. Женщины средних лет вскрикнули, собрали османтусы, раскрыли зонты и ушли.
Цю Юй тоже была готова, она раскрыла зонт и прошла еще немного. Прохладный ветер, несущий влажный аромат, унес беспокойство последних дней и усталость от общения с Чжан Чжицином. Она почувствовала облегчение.
Краем глаза она заметила мелькнувшую в беседке фигуру, укрывающуюся от дождя. Сердце Цю Юй дрогнуло, она подошла поближе и увидела Цзи Юаньму, которая ждала, пока дождь прекратится. Она закрыла глаза, сосредоточенно и спокойно наслаждаясь влажным, сладким ароматом.
Встретиться можно в самом неожиданном месте, действительно, враги.
Враги?
Враги.
Цю Юй невольно рассмеялась. Как ей пришло в голову такое слово — враги.
Она увидела, как Цзи Юаньму посмотрела на небо, поняла, что дождь скоро не прекратится, и собралась уходить.
Она думала, что та бросится бежать наружу, но, к ее удивлению, Цзи Юаньму лишь пожала плечами, улыбнулась и спокойно пошла под дождем.
Дождь, казалось, был несильным, но очень частым. Вскоре одежда промокла насквозь.
Цю Юй тихо вздохнула, быстро подошла и прикрыла Цзи Юаньму от ветра и дождя.
Не знаю, увлажнил ли дождь ее глаза, но после короткого шока взгляд Цзи Юаньму стал очень затуманенным.
— Здравствуйте, учитель Цю, — сказала она. — Действительно, где только в жизни не встретишься.
— Угу. Почему не подождали, пока дождь стихнет?
— Не знаю, сколько ждать, скоро парк закроют.
— Почему не побежали?
— Бежать — промокнешь, не бежать — тоже промокнешь. Лучше спокойно идти.
— Люди подумают, что вы сумасшедшая.
— Если все время думать, что о тебе подумают люди, как тогда жить?
Цю Юй не нашлась что ответить.
Они молча шли до самой остановки.
Цзи Юаньму только тогда сказала: — Вы вовремя пришли, после сегодняшнего дня цветов почти не останется.
— Угу.
— Спасибо вам и вашему зонту.
— Слишком любезно.
Несколько дней назад они так хорошо общались, а через несколько дней даже не знали, с чего начать разговор. Они просто перебрасывались короткими фразами, и атмосфера была довольно напряженной.
Высушив волосы, Цю Юй упала на кровать, вспомнила вежливость Цзи Юаньму и снова вздохнула. Телефон, молчавший много дней, снова зазвонил.
Это было сообщение от Цзи Юаньму: — Почему вы так холодны?
— В психологии есть такое понятие: если вам кажется, что другие вас ненавидят, скорее всего, это вы их ненавидите. Кажется, это называется проекцией, — она посмеялась над ее нетерпением.
— Ой, а вам не кажется, что я вам нравлюсь?
Нравлюсь?
По идее, симпатия между друзьями или учителем и учеником — это совершенно нормально.
Цю Юй, однако, опешила, тщательно подбирая слова, несколько раз меняя формулировку: — Вы интересный студент, ребенок. Мне действительно очень нравитесь, — отправив сообщение, она почувствовала, что, возможно, слишком преувеличила, была слишком осторожна.
Спустя долгое время пришло сообщение от Цзи Юаньму: — Сплю, спокойной ночи. — Цю Юй подумала, что, наверное, та немного расстроилась.
После занятий группа одноклассников пришла в съемную квартиру. По телевизору показывали интервью с F4. В то время сериал «Сад падающих звезд» был очень популярен, и эти четверо крепких молодых людей тоже стали невероятно популярны.
Повсюду на улицах и в переулках говорили о F4. Раньше люди при встрече спрашивали: «Вы уже поели?», а теперь спрашивали: «Кто из F4 вам нравится больше всего?»
В разговорах звучали только Дао Мин Си или Хуа Цзэ Лэй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|