☆、Вызвать Цзинь Бао

Сидя в Комнате дежурного начальника, Вэй Юй легко постукивала пальцами по большому столу из палисандра с резьбой перед собой, продолжая размышлять о своем наихудшем сценарии. А что, если все не так плохо? Может быть, юная принцесса ничего не увидела, или, может быть, она увидела, что на ней боди, но подумала, что это просто причуда евнуха, и не догадалась о ее женской сущности?

Если она не уверена, она не осмелится рассказать.

Тогда она временно в безопасности.

Дальше нужно лишь сочетать доброту и строгость по отношению к юной принцессе. Вэй Юй была более чем на семьдесят процентов уверена, что останется в безопасности надолго.

Просчитав в уме все возможные варианты развития событий и их исходы, она почувствовала, что перед ней открылся ясный путь.

За все эти годы во дворце она пережила немало событий и каждый раз выходила невредимой. Она верила, что и на этот раз ей это удастся.

Далее она подумала, что если она будет выжидать, то и юная принцесса, и Благородная супруга Сяо, и второй принц обязательно предпримут какие-то действия.

Ей оставалось только ждать, а затем все устроить, ожидая, пока они придут к ней с условиями.

По сравнению с этим делом, другое казалось более срочным.

Кто-то хотел убить ее, воспользовавшись сегодняшней ночью, хитроумно усыпив ее и юную принцессу, а затем, под предлогом пожара во дворце от молнии, что было обычным делом, сжечь ее заживо.

Это нельзя было терпеть!

Раньше она не говорила об этом юной принцессе, потому что не хотела, чтобы та, узнав, разболтала об этом, и тогда весь дворец узнал бы, что вызвало бы большой переполох и помешало бы найти того, кто затеял этот заговор против нее.

Бить по траве, чтобы спугнуть змею, она не хотела.

Сейчас самое главное — притвориться, что она ничего не знает, а затем тайно отправить людей расследовать это дело, чтобы обязательно выявить того, кто хотел ее убить, или найти заказчика, который желал ее смерти.

Она верила, что за этим делом стоит нечто более сложное, чем просто человек, желающий ее смерти. Кто осмелился бы на такое?

Чтобы расследовать это дело, нужно начать с помощника Цзинь Бао.

Сегодня вечером именно он провел ее через Левые ворота Чуньси, чтобы «случайно встретить» Третью принцессу. И когда она потеряла сознание, а затем, около полуночи, во дворце начался пожар, почему он не обнаружил огонь и не пришел сразу тушить? Где он был?

Все это нужно хорошенько у него спросить.

Хотя Цзинь Бао служил ей уже несколько лет и всегда был прилежным, кто знает? Иногда люди знают человека в лицо, но не знают его сердца, или у них бывают моменты, когда они теряют голову.

Думая так, Вэй Юй все больше убеждалась, что нужно позвать Цзинь Бао и расспросить его.

Чжэн Чжун сгорбился и почтительно протянул Вэй Юй чашку чая из харитаки, который охлаждает и успокаивает горло, говоря: — Директор, я специально взял чашку побольше и наполнил ее чаем из харитаки. Вы, должно быть, сильно хотели пить после пожара, не говоря уже о том, что горло, должно быть, болит.

Вэй Юй не ответила, лишь взяла протянутый им чай и сделала несколько больших глотков. Только после этого она почувствовала, как жжение в горле от дыма немного утихло.

Когда Вэй Юй взяла чай, Чжэн Чжун открыл крышку изящной круглой бумажной коробки, которую он принес и поставил на маленький столик, сгорбился и, держа ее обеими руками, услужливо сказал: — Директор, это сунные лепешки. Их прислали из кондитерской вчера. Я сохранил их для вас. Сейчас вы, должно быть, голодны, съешьте пару штук.

Сунные лепешки были императорским лакомством, приготовленным в дворцовой кондитерской. Обычно их могли есть только император, Вдовствующая императрица, а также наложницы, принцы и принцессы. Иногда император и другие дарили их чиновникам и любимым слугам.

Вэй Юй тоже часто ела их, обычно это были подарки от императора или Вдовствующей императрицы.

Однако, то, что кондитерская оставляла второсортные пирожные и сладости для подношения главе Сылицзянь, было неписаным правилом во дворце уже более ста лет, и это не считалось нарушением.

Вэй Юй провела всю ночь в суматохе, очень устала, к тому же испытывала жажду и голод.

Но она знала, что завтра утром ей не удастся отдохнуть, ей нужно было идти к императору.

И дела в тюрьме Восточного Бюро тоже нужно было продолжать курировать.

Ей даже нужно было готовиться к попыткам юной принцессы и Благородной супруги Сяо, а также к другим ситуациям, о которых она не могла подумать.

Увидев сунные лепешки, которые протянул Чжэн Чжун, она одобрительно взглянула на него, затем взяла одну, положила в рот и, запивая чаем из харитаки, съела в два-три глотка.

Съев одну, она почувствовала, что этого недостаточно, и взяла еще две.

Когда три сунных лепешки были съедены, а чашка чая из харитаки выпита, она почувствовала себя наполовину сытой и больше не испытывала жажды.

Она махнула рукой, велев Чжэн Чжуну убрать оставшуюся половину коробки с сунными лепешками.

Когда он поставил ее обратно на маленький столик рядом и закрыл крышку, она спросила: — Чжэн Чжун, ты видел Цзинь Бао?

— Если видел, скажи ему прийти ко мне.

Чжэн Чжун обернулся и ответил: — Директор, этот мальчишка Цзинь Бао сейчас лежит в своем жилище у реки под навесом.

— Лежит?

— Что с ним?

— Докладываю госпоже, вчера вечером во дворце Сюэфандянь был пожар, Цзинь Бао пошел тушить и получил ожоги.

— Позже его унесли, наложили лекарство от ожогов, и он уснул.

— Он еще и пошел тушить огонь? — холодно сказала Вэй Юй, явно недовольная Цзинь Бао.

Где он был с самого утра? Только когда во дворце Сюэфандянь начался пожар, он сообразил прийти спасать своего Директора?

Помощник Чжэн Чжун умел держать нос по ветру. Увидев недовольство Вэй Юй по отношению к Цзинь Бао, он тут же воспользовался моментом, чтобы добить его: — Да, Цзинь Бао вчера должен был прислуживать Директору, но бросил Директора, чтобы тушить какой-то огонь. Кто бы мог подумать, что он не только не сможет угодить Третьей принцессе, но и получит ожоги, задержав выполнение поручения.

— Такой помощник Директору не нужен. Отправьте его подметать в Чжидяньцзянь, вот и все.

Изначально у Вэй Юй было четверо помощников, и Цзинь Бао был самым любимым из них. Он часто прислуживал ей.

Чжэн Чжун и остальные трое помощников часто льстили Цзинь Бао и старались наладить с ним отношения, но как только с ним что-то случилось, Чжэн Чжун тут же начал говорить о нем плохо.

Вэй Юй несколько раз постучала пальцами по столику рядом, подумав, что нужно срочно позвать Цзинь Бао и расспросить его. Что он делал вчера вечером после того, как она и юная принцесса Цзи Цзинь вошли в Сюэфандянь? Почему он не пришел спасать, когда дворец только загорелся, а пришел только позже, когда огонь разгорелся и спасать было невозможно?

Если он сможет объяснить, она его легко накажет, но если не сможет, то пусть не винит ее в том, что она не помнит старых заслуг.

Затем она приказала: — Чжэн Чжун, позови нескольких человек, идите в жилище Цзинь Бао, и принесите его сюда. Я хочу его расспросить.

Чжэн Чжун поспешно согласился, обрадовавшись в душе. На этот раз мальчишка Цзинь Бао попадет в беду. Когда его уберут, он сможет занять его место и стать первым помощником Директора.

Хорошо служа и льстя самому влиятельному евнуху во дворце, его карьера тоже пойдет в гору, и это лишь вопрос времени.

Подумав так, он чуть не рассмеялся.

Однако, находясь сейчас перед Директором, он, конечно, был почтителен и не смел проявлять ни малейшей радости на лице.

Наоборот, он еще больше сгорбился и четко ответил: — Слушаюсь, Директор!

Затем он отступил.

Однако он еще не успел выйти из Комнаты дежурного начальника, как снаружи вошел некий Фэнъюй по фамилии Цао, сложил руки и поклонился Вэй Юй, докладывая: — Докладываю Директору, помощник Цзинь Бао снаружи стоит на коленях и просит аудиенции у Директора.

— О, похоже, у него неплохие сведения, раз он знает, что я вернулся, — с некоторой иронией сказала Вэй Юй, а затем сказала Цао Фэнъюю: — Иди и скажи ему войти и увидеться со мной.

Чжэн Чжун, который еще не вышел из двери Комнаты дежурного начальника, услышав это, поспешно сказал: — Директор, я тоже пойду посмотрю на него.

Вэй Юй немного подумала и приказала: — У него травмы, наверное, ему трудно ходить. Вы двое идите вместе, помогите ему войти.

— Слушаемся, Директор, — в один голос ответили Чжэн Чжун и Цао Фэнъюй, который пришел с докладом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение