— Кхе-кхе... кхе-кхе-кхе-кхе... Господин Вэй, быстрее откройте дверь!
Цзи Цзинь стояла позади Вэй Юй, теребя полы ее халата иса, и тревожно говорила.
Хотя крыша дворца была достаточно высокой, и огонь еще не полностью перекинулся внутрь, в зале клубился густой дым, и жар был очень сильным. Находиться внутри было крайне неприятно.
Вэй Юй, конечно, тоже хотела поскорее открыть дверь. Она понимала, что каждая минута промедления увеличивает опасность.
Но огонь на двери дворца распространялся очень быстро. После того как она несколько раз сильно дернула дверь, пламя уже спустилось и охватило всю дверь.
Языки пламени обжигали ее, заставляя влажный занавес, накинутый на плечи, испарять жар. Лицо тоже горело.
Рискуя получить ожоги, она изо всех сил снова дернула дверь несколько раз, не обращая внимания на торопливые слова Цзи Цзинь позади.
Сверху раздался треск — звук ломающейся стропилы, объятой огнем. Вэй Юй, будучи бдительной, поспешно отпустила руку, обернулась, обняла Цзи Цзинь и оттолкнула ее на несколько шагов назад.
Едва они успели отскочить, как горящая сломанная стропила рухнула вниз, с грохотом ударившись об пол, разбрасывая искры.
После этого отступления снаружи налетел сильный ветер, и огонь на двери дворца разгорелся еще сильнее. Несколько стропил на крыше перед дверью уже явно собирались перегореть и упасть.
Вэй Юй поняла, что через дверь дворца им, похоже, не выбраться.
Что делать?
Если они не смогут выйти, неужели им останется только ждать, пока их сожгут заживо в этом зале?
Неужели все это было планом маленькой принцессы?
Она хотела умереть вместе с ней?
Но какая ей от этого польза?
Она почувствовала легкое раздражение. Обняв Цзи Цзинь и отступив, чтобы избежать падающей горящей стропилы с крыши, она оттолкнула Цзи Цзинь, уткнувшуюся ей в грудь, желая спросить, зачем она это сделала.
Но едва оттолкнув ее, она увидела, как та, со слезами на глазах, подняла на нее лицо и беспомощно спросила: — Господин Вэй, что делать?
— Неужели мы не сможем выбраться?
Она тоже увидела, что дверь дворца охвачена пламенем, и горящие стропила падают с крыши над дверью, и поняла, что им практически невозможно снова приблизиться к выходу.
Вэй Юй разозлилась и выпалила: — Ты еще спрашиваешь меня, что делать?
— Разве это не яма, которую ты сама вырыла?
— Впрочем, ты слишком щедра, золотая ветвь и нефритовый лист, и готова отправиться на тот свет вместе со мной, евнухом.
Цзи Цзинь запнулась, подавившись ее словами, на мгновение замерла, а затем тут же возразила: — Я никогда не хотела твоей смерти, тем более умирать вместе с тобой! Ты тоже слишком высоко о себе мнишь, не так ли!
В конце она добавила: — Хм!
Сказав это, она оттолкнула ее и огляделась, ища, есть ли другой выход, кроме двери дворца.
Вдруг она увидела, что на западной стене есть окно с откидной створкой, которое сгорело только наполовину, а другая половина не была охвачена огнем. Ее лицо озарилось радостью. Она обернулась, подошла и, потянув и дернув, стащила с Вэй Юй полувлажный занавес, накинула его на себя и бросилась к тому окну.
Вэй Юй не ожидала, что эта девчонка окажется такой бесшабашной. Такое поведение совсем не соответствовало избалованной принцессе, скорее напоминало девушку, выросшую на улице.
Однако, когда она ясно увидела, куда бросилась Цзи Цзинь, и посмотрела вверх, ее сердце подскочило к горлу.
Над окном с откидной створкой, которое сгорело наполовину, балка уже перегорела и вот-вот должна была упасть.
Если маленькая принцесса действительно бросится к этому окну с откидной створкой, пытаясь забраться наверх, то, вероятно, не успев даже поднять ногу, она будет насмерть придавлена падающей перегоревшей балкой.
Она, уперев руки в бока, крепко сжала губы, подумав про себя: «Пусть эта безрассудная девчонка идет и будет придавлена падающей сверху перегоревшей балкой, так ей и надо».
Нынешняя опасная ситуация — полностью ее вина.
За все эти годы с момента поступления во дворец, она прошла через множество больших и малых бурь, но никогда не попадала в такое положение.
Похоже, она все же недооценила этот большой клейкий рисовый шарик.
Она выглядела безобидной, наивной и глупой, но кто бы мог подумать, что она окажется ее проклятием.
Если проклятие не умрет, то в будущем оно обязательно ее погубит.
Подожди, сегодня она, возможно, и умрет из-за нее.
Сейчас в зале клубился густой дым, и огонь разгорался все сильнее. Если не найти выход, они действительно сгорят здесь заживо.
Она подняла руку, прикрыла рот и нос рукавом, и снова свирепо уставилась на Цзи Цзинь, которая неуклюже бежала, завернувшись в полувлажный занавес. Перед глазами, казалось, возникла картина, как ее ударяет падающая сверху горящая балка, она кричит и падает на землю.
Однако, как ни странно, в ее сердце не возникло ожидаемого чувства удовлетворения, наоборот, она вздрогнула и почувствовала некоторое нежелание.
Горящий клейкий рисовый шарик — эта картина не очень красива.
Ей больше нравилось видеть ее лицо, круглое, как серебряный диск, отражающий лунный свет, и ее круглые черные глаза, похожие на косточки лонгана, погруженные в чистую воду, такие живые.
Конечно, ее слюнявый вид тоже был очень милым и заставлял ее хотеть смеяться.
Нахмурившись, она вздохнула про себя: — Эх.
В конце концов, сердце ее смягчилось.
Поэтому она тут же бросилась за ней, схватила Цзи Цзинь, которая была всего в нескольких шагах от окна с откидной створкой, обняла ее и потащила назад.
Цзи Цзинь, которую догнала сзади Вэй Юй и обняла, не могла двигаться дальше. Она была возмущена, изо всех сил сопротивлялась и громко кричала: — Ты, евнух, быстрее отпусти эту принцессу! Эта принцесса не хочет умирать вместе с тобой!
Услышав это, Вэй Юй действительно захотела отпустить этот злобный клейкий рисовый шарик, чтобы она тут же отправилась на смерть.
Однако она сдержалась, лишь холодно сказав: — Я спасу тебя только один раз, дальше спасайся сама!
Сказав это, она оттащила ее еще на несколько шагов. В это время перегоревшая балка над окном с откидной створкой на западной стене уже рухнула вниз.
Эта балка была толщиной с большую миску. Упав, она разбила столы, стулья и другие предметы под ней, вызвав вспышку пламени.
Цзи Цзинь, увидев это, сильно испугалась. В этот момент она поняла, что Вэй Юй только что спасла ее, иначе сейчас она была бы разбита вдребезги, как те сломанные столы и стулья, и погибла бы под этим окном с откидной створкой.
За это короткое время окно с откидной створкой, которое горело только наполовину, полностью охватило пламя. Густой дым в зале стал еще сильнее, заставляя Вэй Юй и Цзи Цзинь задыхаться. Дым попадал в горло, вызывая такое неприятное жжение, что они не переставали кашлять.
Кроме того, этот густой дым попадал в глаза, вызывая неудержимое слезотечение.
Самое страшное, что с крыши зала постоянно падали перегоревшие стропила и другие предметы. Одно неосторожное движение, и если тебя ударит, ты отправишься к Яньван-е.
Вэй Юй, как и сказала, вытащила Цзи Цзинь, спасла ей жизнь и больше на нее не смотрела.
Она сама бросилась к кровати на восточной стороне, взяла в руку длинный подсвечник из позолоченного железа, сосчитала каменные плитки на полу, нашла одну и изо всех сил ударила по ней подсвечником.
Цзи Цзинь, увидев это, не поняла, что делает Вэй Юй, но в этот момент она не осмеливалась отойти от нее ни на шаг. Поэтому она поспешно подошла, прикрыла рот и нос полувлажным занавесом и, широко раскрыв глаза, слезящиеся от густого дыма, наблюдала, как Вэй Юй бьет по плитке.
После того как Вэй Юй сильно ударила около десяти раз, так что у нее треснуло между большим и указательным пальцами, и потекла тонкая струйка крови, каменная плитка на полу наконец сломалась, обнажив черное отверстие под землей.
Цзи Цзинь была удивлена. Как в этом дворце мог быть такой тайный ход?
Она жила в этом восточном боковом дворце Сюэфандянь несколько лет, почему никогда не обнаруживала такого укрытия?
Однако сейчас у нее не было времени думать, почему. С крыши зала падало все больше перегоревших стропил и других предметов, время от времени с грохотом ударяясь об пол, разбрасывая искры вокруг них и поджигая другую мебель.
Неважно, нужно сначала спрыгнуть вниз, спрятаться и посмотреть, что будет дальше. Как бы то ни было, в подземном отверстии их точно не ударит падающими стропилами и другими предметами, и они смогут избежать сильного огня в зале.
Подумав об этом, Цзи Цзинь, не дожидаясь, пока Вэй Юй бросит подсвечник из позолоченного железа и спрыгнет вниз, оттолкнула ее и первой прыгнула.
Спрыгнув, она упала, но обнаружила, что под землей не очень высоко, максимум на рост человека.
При свете огня, проникающего из отверстия сверху, она увидела, что под землей находится проход, по которому может пройти один человек.
Под землей действительно был тайный ход!
В таком случае, на этот раз они не сгорят заживо.
Цзи Цзинь не могла сдержать радости.
Она поспешно поднялась и пошла в другую сторону, потому что из отверстия все еще валил густой дым, и она хотела отойти подальше, чтобы не задохнуться.
Едва она прошла четыре-пять шагов, как услышала позади глухой удар, поняв, что это Вэй Юй тоже спрыгнула. Она оглянулась.
Неожиданно, взглянув, она сильно испугалась, потому что увидела, что передняя часть халата иса, который носила Вэй Юй, загорелась.
Вероятно, перед тем как спрыгнуть, ее халат зацепился за что-то и загорелся, и огонь пошел вверх.
Цзи Цзинь в этот момент все еще была завернута в полувлажный занавес. В следующее мгновение, не раздумывая, она обернулась, бросилась назад, сорвала с себя полувлажный занавес и стала тушить огонь на Вэй Юй.
Наконец, она расправила полувлажный занавес, накинула его на нее, обернула ее тело и изо всех сил стала бить, пока наконец не потушила огонь на Вэй Юй.
От этих действий Цзи Цзинь тяжело дышала, и Вэй Юй тоже вздохнула с облегчением.
Только что, перед тем как разбить каменную плитку и спрыгнуть в отопительный канал под залом, Цзи Цзинь опередила ее и прыгнула первой. Когда она тут же бросила подсвечник из позолоченного железа и тоже спрыгнула, искра от падающей с крыши перегоревшей стропилы подожгла подол ее халата иса спереди, и произошло то, что увидела Цзи Цзинь.
— ...Ты в порядке... не обожглась?
Цзи Цзинь спросила, задыхаясь.
— Все хорошо... только живот немного болит... — Вэй Юй дернула уголком рта, остановилась и добавила: — Принцесса, вы можете встать, вы меня придавили...
Только тогда Цзи Цзинь увидела, в какой странной позе они оказались: она сидела верхом на Директоре Вэй Юй, а Вэй Юй под ней, с выражением скрытой боли, смотрела на нее.
Только тогда она вспомнила, что, пытаясь потушить огонь полувлажным занавесом, она повалила Вэй Юй.
Сидя на ней сейчас, она, вероятно, придавила ей живот.
— Э-э... — Она пришла в себя и поспешно встала, заодно убрав полувлажный занавес.
Однако, встав и небрежно отбросив полувлажный занавес в сторону, ее взгляд привлекло то, что открылось на груди Директора Вэй Юй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|