Вокруг Павильона Зелёной Прохлады росли вечнозеленые деревья, скрывая его в глубине тропинки, что придавало месту ощущение уединенности.
Он был построен на десятиступенчатой каменной платформе, поэтому находился немного выше уровня земли. Стоя у западного окна на втором этаже, можно было отчетливо видеть сквозь ветви сосен величественные крыши Дворца Восходящего Солнца. Присмотревшись, можно было даже разглядеть какие-то фигуры. Эта сцена, этот размах были несравненно грандиознее, чем здесь.
Однако здесь, наконец, появились люди. Департамент Внутренних Дел, видя, куда дует ветер, поспешно прислал множество дворцовых служанок и евнухов. В маленьком Павильоне Зелёной Прохлады стало так тесно, что было не продохнуть.
Ван Инь всегда не любила толпу. Нахмурившись, она разогнала всех, оставив лишь нескольких, которые выглядели послушными.
На следующее утро Ван Инь разбудила И Чуань. Павильон Зелёной Прохлады не относился к Дворцу Восходящего Солнца, поэтому ей не нужно было идти выражать почтение Ци Усюэ. К счастью, это было так, иначе на душе было бы очень неприятно.
Она слегка нанесла макияж. И Чуань была искусна, и ее простое, немного бледное лицо выглядело наконец гораздо лучше.
В низкую прическу «Падающая лошадь» она воткнула простую нефритовую шпильку с круглой бусиной на конце. В сочетании с водорослево-зеленым платьем она должна была быть совершенно незаметной среди "пышных, как Ян, и стройных, как Янь".
Сначала нужно было выразить почтение Императрице.
Императрица Чэнь была старшей дочерью Первого министра и двоюродной племянницей Вдовствующей императрицы. Ее статус был необычайно высок.
Она также была старой знакомой Ван Инь, но причину их знакомства было трудно объяснить. Все прекрасно знали, но предпочитали не говорить об этом.
Ван Инь думала, что это будет простая формальность, но неожиданно сегодня был какой-то особенный день — все собрались вместе, что случалось редко.
Едва она вошла во Дворец Фэнси, как ее окутало тепло, а навстречу хлынули всевозможные ароматы, от которых кружилась голова.
Ван Инь склонила голову, выражая почтение, но краем глаза неспешно оглядела сидящих наложниц и госпож: действительно, пришли все, кто имел хоть какой-то ранг, только Ци Усюэ не было видно.
— Теперь сестрица вернулась к нам, сестрам. Это действительно радостное событие. Император даже специально снял заточение раньше срока, видно, как он о тебе заботится. Сестрица, ты должна дорожить этой возможностью! — Эти слова, сказанные перед Императрицей, звучали двусмысленно и имели глубокий смысл.
Без разрешения Императрицы Ван Инь не смела встать. Она лишь подняла голову и пристально посмотрела на Хань Синъэр. Эта женщина была крайне ревнива, прямолинейна и язвительна.
Но ничего не поделаешь, она была старше по возрасту и в невероятно трудных условиях сохранила ребенка в животе, а затем, к тому же, родила принца.
Видимо, благодаря сыну, она, будучи из простой семьи, поднялась на несколько рангов и стала Чжаои.
К тому же, она была человеком Императрицы, и все остальные лишь осмеливались злиться, но не говорить.
Но сейчас было странно: раньше она всегда следовала за Императрицей по пятам, а теперь осмелилась заговорить перед ней.
Что касается семьи Хань Синъэр, ее отец был чиновником пятого ранга при дворе, когда-то был любимым учеником отца Ван Инь, старше Ван Синя. Ван Синь, не желая, чтобы тот оставался безвестным, рекомендовал его на государственную службу.
Неожиданно человек, который раньше был таким робким, в интригах и борьбе проявил свою истинную натуру, став крайне изворотливым, и даже связался с фракцией Первого министра, которую Ван Синь презирал больше всего.
Ван Синь, следуя учительскому долгу, поучил его несколько раз, но тот затаил обиду и в итоге вместе с Первым министром подставил Ван Синя, став приспешником фракции Первого министра.
Хань Синъэр, до того как войти во дворец, была близка с Ван Инь, но, видимо, это было лишь притворство, а в душе она завидовала и таила злобу.
Поэтому, как только Ван Инь вошла во дворец, она всячески ее притесняла.
Кстати, эта семья была довольно интересной: отец нашел опору в Первом министре, дочь нашла опору в дочери Первого министра. Они жили безбедно и уверенно. Действительно, кровь не вода.
Не успев додумать, Ван Инь с улыбкой кивнула: — Благодарю Чжаои за наставление. Чжаои — мать первого маленького принца в нашей династии, естественно, она необычайно знатна. Как Император может заботиться обо мне? О сестрице он заботится безмерно.
Этими словами она незаметно перевела стрелки обратно на Хань Синъэр. Та слегка нахмурила брови, видимо, у нее было много колких слов, но, подумав, что это неуместно, она сдержалась.
На лице ее было написано негодование.
В этой битве взглядов и слов Императрица Чэнь оставалась спокойной, делая вид, что ничего не понимает и не знает.
Попив чаю довольно долго, она лениво заговорила. На губах ее играла теплая улыбка, а ее тонкие, длинные глаза-фениксы небрежно скользнули по Ван Инь, отчего та почувствовала холод: — Цайжэнь, присаживайтесь.
Вскоре Императрица в повседневной одежде выглядела утомленной. Вероятно, в юности у нее был буйный нрав, и она простудилась в снегу, что теперь зимой всегда давало о себе знать. Она отпустила всех и в сопровождении служанки удалилась во внутренние покои.
Чжаои Синь тоже наигранно вздохнула и пробормотала, что ей нужно вернуться присмотреть за маленьким принцем, чем вызвала немало завистливых взглядов.
Ван Инь вышла только после того, как все остальные разошлись. Она случайно встретила Дунфан Бай, и обе остановились.
— Цзеюй передала Императору бумагу с узором персикового цвета? — тихо спросила Ван Инь.
Дунфан Бай покачала головой: — В эти дни я не видела Императора. Эта тетрадь все еще у меня. Ты должна забрать ее как можно скорее. Несколько дней назад я упомянула тебя перед Вдовствующей императрицей, не знаю, связано ли это с этим. Но Вдовствующая императрица никак не отреагировала.
Хотя Ван Инь ожидала такого ответа, ее сомнения усилились на три части. Она лишь ответила: — Благодарю, Цзеюй.
— Между нами нет нужды в формальностях, — на обычно холодном лице Дунфан Бай появилась улыбка, прекрасная, как текущая вода, уносящая лепестки персика, что радовало глаз.
Выйдя из Дворца Фэнси, небо уже полностью рассвело. Ван Инь еще нужно было выразить почтение Вдовствующей императрице.
Вот только дворец Вдовствующей императрицы находился очень далеко. А Дунфан Бай, не любя дворцовую суету, сама переехала подальше, и ее дворец оказался близко к дворцу Вдовствующей императрицы.
— Я вчера переписала только половину сутр для Вдовствующей императрицы. Я пойду с тобой, чтобы выразить ей почтение, — видимо, Дунфан Бай, потеряв Ван Инь, с которой у нее были общие интересы, скучала целый год.
Ван Инь кивнула и, подумав, спросила: — Ты знаешь, почему сегодня не пришла благородная наложница Жун?
— Говорят, она простудилась.
— Простудилась? — Ван Инь всегда относилась к словам этой маленькой плутовки с тремя частями сомнения, не зная, какой у нее на этот раз коварный план.
Дунфан Бай равнодушно сказала: — У этой особы много мыслей, и ее замыслы трудно разгадать. Изначально сегодняшняя встреча сестер была ее идеей, но в итоге она сама отказалась из-за такой мелочи. Не знаю, почему именно. Я не хочу ввязываться в эти дворцовые распри, предпочитаю сопровождать Вдовствующую императрицу в чтении сутр и молитвах. А вот ты, в будущем обязательно должна действовать осторожно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|