Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Несколько девушек, услышав, что Дунсюэ собирается рассказать о наложницах гарема, тут же столпились вокруг неё.
В одно мгновение большой квадратный стол из павловнии был окружен людьми.
Женщины любят сплетничать — это не пустые слова. Достаточно взглянуть на этих женщин, которые сейчас вытянули шеи, чтобы послушать историю, и сразу становится ясно.
— Вы, когда это вы заинтересовались женщинами из дворца? — Му Цинчэн посмотрела на них, собравшихся толпой, словно они нашли серебро, и выглядящих более взволнованными, чем когда-либо.
— Госпожа, мы ведь тоже хотим приспособиться к жизни во дворце. Если мы не будем знать о положении господ, то случайно попадём впросак, и это доставит вам хлопот, не так ли? — Чуньюй, улыбаясь, держала тарелку с семечками и сидела справа от Му Цинчэн.
Чуньюй была остроумна и разговорчива, её умение острить было первоклассным.
— Чуньюй, я не поверю, что ты из тех, кто попадает впросак. Если бы это была Цююэ, я бы ничуть не сомневалась, но ты — нет. Твой язык может мёртвого оживить, а живого убить. Никто не сравнится с тобой в этом искусстве, — Му Цинчэн налила себе чашку чая, медленно отпила глоток и слегка улыбнулась.
Затем она поставила чашку перед Чуньюй и легонько постучала по крышке. Её глаза дважды моргнули, показывая, что она совершенно не верит.
— Пфф… — Сясян не удержалась и рассмеялась, увидев выражение лица Му Цинчэн.
— Сясян, над чем ты смеёшься? — Услышав смех Сясян, Чуньюй забеспокоилась.
Она поставила тарелку с семечками и встала.
— Госпожа, посмотрите, что вы сказали, они все надо мной смеются, — Чуньюй надула губы, схватила Му Цинчэн за руку и начала капризничать, жалуясь.
Она прекрасно понимала, что все девушки тайком над ней смеются.
— Ладно, Чуньюй, госпожа говорит правду, так что перестань капризничать. Я поскорее закончу, чтобы госпожа могла идти спать. Если завтра госпожа не встанет на утренний приём, ты будешь отвечать за это, — Дунсюэ посмотрела на двух женщин, которые снова собирались спорить, и на Му Цинчэн, которая с момента прихода не сказала ни слова, понимая, что у неё что-то на уме.
Обычно госпожа уже давно бы болтала без умолку. Она ведь непоседа.
— Только не это, пусть меня разбудит госпожа, но не я её. Госпожу, когда она нежится в постели, кроме тебя и госпожи Мужун, никто не может поднять с кровати, — выражение лица Чуньюй мгновенно изменилось, когда она услышала о том, что нужно будить Му Цинчэн.
Она выглядела совершенно нежелающей, словно её убили бы, если бы она это сделала. Она опустила глаза на Му Цинчэн, быстро отпустила её руку, легонько похлопала по столу и плюхнулась на стул.
Больше всего в жизни Чуньюй боялась будить свою госпожу. Умение госпожи нежиться в постели было сильнее её умения острить.
Иногда, если её не будили, она могла проспать целый день и ночь.
Она не из тех, кто встаёт по первому зову, она очень медлительна.
Всегда говорила: «Ещё на время одной благовонной палочки», «Ещё на время одной чашки чая», «Ещё немного посплю», «Ещё чуть-чуть подремлю», и в итоге просыпалась только к полудню.
— Чуньюй, если я попрошу тебя разбудить меня, тебе не нужно так пренебрежительно относиться! Я завтра сама встану, не нужно меня будить. Посмотри на своё пренебрежительное выражение, это так раздражает! — Лицо Му Цинчэн вытянулось, и она повернулась к Дунсюэ.
Этот парень, разве нужно так сильно переживать из-за того, что её попросили разбудить, словно это её жизнь?
— Госпожа, что вы только что сказали? — Все хором, словно услышав шокирующую новость, синхронно подняли головы к Му Цинчэн, их лица выражали изумление.
Они боялись, что только что услышали сон, и пристально смотрели на неё.
— Вы… вы, что это вы делаете? Я сказала, что завтра сама встану, неужели вы должны быть так удивлены? — Му Цинчэн посмотрела на всех, втянув шею.
Эти люди становятся всё более без манер. Посмотрите на их лица, это так бесит.
Разве они должны смотреть на неё с таким выражением, когда она сама встаёт?
Внезапно она почувствовала, что её положение в сердцах её служанок стало ниже некуда.
— Ладно, госпожа, нам просто любопытно. Госпожа впервые говорит, что сама встанет, и мы немного не привыкли. Хе-хе, давайте не будем об этом, а поговорим о делах дворца, — Дунсюэ, видя, что лицо Му Цинчэн выглядит очень плохо, поспешила сгладить ситуацию.
Она действительно не могла поверить в то, что только что сказала госпожа.
Но раз уж она сказала, то завтра можно будет посмотреть, как всё будет на самом деле.
Если она действительно изменит свою привычку нежиться в постели, то в будущем во дворце ей будет намного легче.
— Что тут такого непривычного? Быстрее расскажи о ситуации во дворце. Я сейчас же хочу узнать, действительно ли эти женщины интересны, чтобы дни во дворце не были такими скучными, — её лицо мгновенно сменилось с мрачного на сияющее, как цветок. Такое быстрое изменение не давало понять, действительно ли она только что злилась.
— Хорошо, сначала я не буду говорить о наложницах, а начну с вдовствующей императрицы.
— Вдовствующая императрица? Дунсюэ, зачем говорить о вдовствующей императрице? Вдовствующая императрица — мать Его Величества, конечно, она на стороне Его Величества. Она не будет специально доставлять проблемы нашей госпоже, — в этот момент заговорила Цююэ, которая до этого молчала.
Она ничего не знала о делах дворца.
Она сказала это, не подумав.
— Кто сказал, что вдовствующая императрица — родная мать Его Величества? Ты видела такую молодую вдовствующую императрицу? — Чуньюй закатила глаза на Цююэ. Эта женщина, кроме своей драгоценной сабли, ничего не знает, мир перевернётся.
— Цююэ, то, что я сегодня вечером расскажу, ты должна запомнить. В будущем ни в коем случае нельзя говорить что попало. Лучше подумать, прежде чем говорить, так ты уменьшишь количество ошибок. Это дворец, за каждым словом и поступком многие следят, и даже маленькая ошибка может стоить тебе жизни, — Цююэ была простодушна, прямолинейна и наивна. Дунсюэ больше всего беспокоилась о ней.
— Хорошо.
— Вдовствующая императрица — тётя Его Величества, и ей всего тридцать лет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|