Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Глядя на такого разумного и милого ребёнка, Му Цинчэн почувствовала необъяснимую симпатию.
Она тут же стала относиться к нему как к младшему брату, без всякой стеснительности.
Хуанфу Цзинхао впервые кто-то похвалил, его маленькое личико покраснело, и он опустил голову, не смея говорить.
— Хао’эр, подойди, ты столкнулся с благородной наложницей Сянь. Она не ругает тебя, но ты должен хорошо извиниться.
Вдовствующая императрица впервые видела, как этот ребёнок краснеет, и, чтобы избежать неловкости, позвала Хуанфу Цзинхао.
— Слушаюсь! — Хуанфу Цзинхао ответил и быстро подбежал к вдовствующей императрице. Его румяное личико было похоже на красное яблоко, такое милое, что хотелось его ущипнуть.
— Вы пока можете удалиться. Если что-то понадобится, пошлите человека к господину евнуху Цинь.
Хуанфу Цзинянь смотрела на своего младшего брата, который впервые покраснел перед женщиной. А покраснел он из-за той соблазнительной женщины, и это снова вызвало у неё раздражение по отношению к Му Цинчэн.
Неужели эта женщина пришла в гарем специально, чтобы создавать проблемы?
— Слушаемся! — Императрица с остальными удалились. Изначально императрица хотела представить всех, но госпожа Му унеслась, не дождавшись, пока она заговорит.
У всех сложилось довольно плохое впечатление о госпоже Му.
Сегодня её красное дворцовое одеяние затмило всех.
Как можно испытывать симпатию к такой вызывающей женщине?
Му Цинчэн впервые надела такую одежду и чувствовала себя крайне некомфортно. Как только она вышла из Дворца Вечной Радости, она стремглав бросилась в свой Дворец Снежного Нефрита.
Раньше она носила только лёгкие, воздушные белые платья из тонкой ткани, а сегодня на ней была парча и шёлк, да ещё и сложный дворцовый наряд, а её волосы были собраны в пучок, что было совершенно непривычно.
Это было похоже на то, как будто на голове у неё был большой круглый поднос, и это было очень неудобно.
Как только она прибыла во Дворец Снежного Нефрита, Му Цинчэн закричала:
— Дунсюэ, скорее принеси моё белое платье, я хочу переодеться!
— Госпожа, что с вами? Вы только утром надели это платье, зачем его менять? — Дунсюэ, занятая уборкой комнаты, посмотрела на Му Цинчэн, которая плюхнулась на стул, и ничего не могла понять.
Время аудиенции у императора было действительно слишком коротким, всего три благовонные палочки туда и обратно. Члены императорской семьи действительно говорят очень мало.
— Это слишком тяжело и жарко. И эта причёска! Скорее помогите мне сделать что-нибудь попроще, чтобы не так сильно уставать. Моя голова вот-вот отвалится!
Му Цинчэн жадно пила воду, на её лице было написано страдание.
Красный нефритовый пояс, завязанный на талии, она тоже развязала и отбросила в сторону.
Красный халат был снят в несколько движений и брошен на пол, а сама она отправилась к красному деревянному сундуку искать одежду.
— Госпожа, позвольте мне помочь вам найти. Вы пока отдохните.
Дунсюэ подняла одежду с пола и подошла к Му Цинчэн.
Иногда её госпожа была такой своевольной, как ребёнок, что вызывало и смех, и слёзы.
— Хорошо, мне нужно поскорее переодеться, чтобы никто не пришёл и не увидел меня в таком виде.
Му Цинчэн знала, что здесь не её дом, и нельзя вести себя так свободно.
Только что в главном зале она явно почувствовала недовольство императрицы. Хотя она не знала причины, но, вероятно, чем-то её оскорбила, и теперь её дни во дворце будут нелегкими.
— Вот, госпожа, я помогу вам надеть.
Дунсюэ достала белое длинное платье, развернула его и помогла Му Цинчэн надеть.
— Госпожа, как прошла аудиенция? Императрица не доставила вам хлопот?
— Нет, но в будущем дни могут быть нелегкими. Эта императрица холоднее, чем тысячелетний лёд в ледяной пещере. Если быть с ней летом, то можно сэкономить много льда.
Говоря о Хуанфу Цзинянь, Му Цинчэн могла сказать только одно слово: «холодная».
И снова подумав о том, как скучен этот дворец, и о холодной императрице, она поняла, что этот дворец никогда не будет оживлённым.
— В народе говорили, что наша императрица обладает несравненной холодной красотой. Госпожа, вы подтверждаете это.
Завязав белый нефритовый пояс, Дунсюэ снова принялась укладывать тёмные волосы Му Цинчэн.
— Дунсюэ, я обнаружила во дворце кое-что очень интересное. Думаю, в будущем нам, возможно, не будет так скучно.
Жизнь становится комфортной только тогда, когда в ней есть острые ощущения.
Му Цинчэн вспомнила императрицу, и на душе у неё стало очень радостно.
Императрица — непростая женщина, и дело не в её статусе или хитрости, а в том, что объект её любви необычен.
— Госпожа, вы снова хотите кого-то подразнить?
Увидев, что её госпожа собирается кого-то подшутить, Дунсюэ поняла, что кто-то, похоже, скоро пострадает.
Раньше, если госпожа чем-то интересовалась, мало что ей не удавалось.
— Дунсюэ, почему ты одна? Где остальные трое?
Заметив, что с момента её прихода Дунсюэ одна занимается делами, Му Цинчэн с любопытством спросила.
— Они все во дворе разбирают вещи. Здесь уже почти всё убрано.
Госпожа, в этом Дворце Снежного Нефрита действительно много грушевых деревьев.
Дунсюэ знала, что Му Цинчэн особенно любит грушевые цветы, и раз здесь так много грушевых деревьев, возможно, в будущем её жизнь будет лучше.
— Правда? Тогда в будущем мы сможем есть груши.
Дунсюэ, ты отправила сообщение Мужун?
— Уже отправила человека в Павильон Безмятежности.
— Отлично. Я боялась, что она рассердится на меня. Нам нужно хорошо спланировать это дело, ведь этот дворец — не место для постоянного пребывания.
Му Цинчэн не сопротивлялась вступлению во дворец, но и не собиралась мириться с тем, чтобы жить здесь всю жизнь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|