Глава 3: Первое вступление во дворец для отбора наложниц (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В главном зале резиденции Му Му Вэй оживленно беседовал с евнухом-глашатаем Цинь Хуаем, когда их прервал поспешный, но возмущенный голос.

— Папа, папа, во дворец кто-то приехал?

Му Цинчэн стремительно вбежала в зал, не глядя по сторонам, есть ли посторонние, и бросилась к Му Вэю, громко задавая вопросы.

Му Вэй посмотрел на свою неопрятную дочь, одетую только в нижнее белье, босую, с растрепанными волосами, ни капли не похожую на благородную девицу. К тому же здесь были посторонние, и такой вид был совершенно неприличным.

— Чэн’эр, что за манеры! Как ты могла так выбежать? Быстро иди переоденься и вернись!

Му Вэй принял строгий отцовский вид, его лицо из приветливого мгновенно стало суровым и гневным. Чашка чая в его руке тяжело опустилась на стол, а в глазах читалось сильное недовольство.

— Папа, тебе не нужно беспокоиться о моих манерах, сначала скажи, во дворец кто-то приехал?

Му Цинчэн ничуть не заботилась о том, злится ли ее отец. Она шагнула вперед, схватила Му Вэя за одежду и начала допытываться. На ее лице читалось нетерпение и желание получить ответ.

— Да.

— Правда? Зачем они приехали? Неужели они действительно хотят, чтобы я пошла во дворец для отбора наложниц?

Получив ответ отца, лицо Му Цинчэн побледнело. Только что вернувшись домой в полдень, она уже к вечеру, всего за три шичэня, увидела, как ее судьба изменилась. Как ей это принять?

— Императорский указ здесь, посмотри сама.

Му Вэй передал указ дочери. Он тоже не хотел, чтобы его несчастная дочь шла во дворец, но Императорский указ был издан, и Императорский приказ невозможно ослушаться. Он ничего не мог поделать.

Му Цинчэн взяла указ, поспешно развернула его и, прочитав все слова, бессильно рухнула на пол.

— Знала бы я, что так будет, сегодня бы не возвращалась в Императорскую столицу. В этом мире так много женщин, почему именно я, больная, которой недолго осталось жить, должна идти во дворец?

В ее голосе слышалась нотка беспомощности, но больше — сердечная боль. Она вспомнила, как все эти годы странствовала по миру, и все это было для того, чтобы не тратить впустую драгоценное время, а делать то, что ей нравится.

Все говорили, что она не доживет до двадцати. Великий патриарх также говорил, что ее тело слишком слабо, и хотя она достигла успехов в боевых искусствах, если она будет постоянно пребывать в унынии и будет истощена душой и телом, это может быть опасно для ее жизни.

Императорский указ был брошен в сторону. Му Вэй подошел, чтобы поднять дочь. Этот указ действительно связал семью Му с императорской семьей, и он не мог уйти.

— Чэн’эр, не говори глупостей. Что значит «недолго осталось жить»? Папа не позволит тебе так говорить о себе.

— Папа, пойди и поговори с Его Величеством, я не хочу идти во дворец. Я просто хочу странствовать по миру, посмотреть на внешний мир. Этот дворец мне не подходит. Если я доживу до двадцати, то, попав во дворец, боюсь, не протяну и до восемнадцати.

Испокон веков гарем полон смут, красота приносит несчастье, и все плетут интриги. Му Цинчэн не любила роскошь и богатство, но жаждала свободы и жизни в мире.

— Чэн’эр, не говори глупостей. Быстро надень что-нибудь, чтобы не простудиться.

Му Вэй только собирался поднять дочь, как Дунсюэ подбежала с верхней одеждой.

— Госпожа, сначала наденьте одежду, вы еще не выздоровели. Если простудитесь, это может быть смертельно.

Дунсюэ подошла и накинула на Му Цинчэн верхнюю одежду, глядя на ее печальное лицо, чувствуя боль в сердце. Как ей попасть в этот дворец? Характер госпожи совершенно не приспособлен к тамошней жизни.

Во дворце много правил, а сердца людей непредсказуемы. Госпожа свободолюбива, не любит сложные формальности и предпочитает свободу и непринужденность. Все это не допускается в императорском дворце.

Дунсюэ помогла Му Цинчэн подняться и, почувствовав ее нерегулярный пульс, мгновенно изменилась в лице.

— Госпожа, вы...

Не успела она договорить, как Му Цинчэн выплюнула полный рот крови. Все присутствующие запаниковали, а лицо Му Вэя стало пепельно-серым.

— Чэн’эр, ты... что с тобой?

Только он собирался проверить ее состояние, как дочь безвольно упала ему на руки.

— Чэн’эр, Чэн’эр...

Му Вэй, держа дочь на руках, быстро покинул зал. Цинь Хуай, который все это время сидел в гостиной, увидев эту сцену, тоже выглядел крайне недовольным.

Все говорили, что третья госпожа резиденции Му — болезненная особа, и теперь, увидев ее лично, он убедился в этом.

Резиденция Му погрузилась в хаос из-за обморока Му Цинчэн. Цинь Хуай не стал мешать и поспешно вернулся во дворец, чтобы доложить.

В это время в главном дворце Вдовствующей императрицы — Дворце Вечной Радости — нынешний Император беседовал с Вдовствующей императрицей, а Императрица сидела рядом, попивая чай и молча.

— Янь’эр, я слышала, ты хочешь призвать дочь Первого министра Му во дворец?

Вдовствующая императрица с недоумением посмотрела на человека рядом с собой. Она кое-чего не понимала. Дела двора не должны касаться гарема, но отбор наложниц — это дело гарема. Она немного беспокоилась, ведь у семьи Му сейчас только одна незамужняя третья госпожа.

Но третья госпожа резиденции Му — это настоящая болезненная особа. Если с ней что-то случится во дворце, Му Вэю будет трудно объяснить.

— Да, матушка-императрица.

Голос Хуанфу Цзинянь был нежным, но непоколебимым.

— Янь’эр, матушка знает, что ты хочешь привлечь Му Вэя, но ты знаешь эту его дочь? В те годы твой покойный отец посылал лучших императорских лекарей, но они так и не вылечили ее болезнь. В народе говорят, что она не доживет до двадцати. Призывая ее во дворец, ты не создаешь ли себе проблемы?

Положение при дворе было нестабильным, существовали две крупные фракции: одна — фракция Му Вэя, другая — фракция Князя Исиня. Князь Исинь всегда стремился к власти. Что касается Му Вэя, хотя покойный Император и доверил ему опеку, но ситуация была такова, что никто не знал, что произойдет.

Глядя на Вдовствующую императрицу, которая беспокоилась о ней, Хуанфу Цзинянь почувствовала некоторую тронутость. Хотя она не была ее родной матерью, она была ее тетей (младшей сестрой матери).

Благодаря ей во дворце царил порядок, иначе неизвестно, какой бы хаос там начался.

— Матушка, не беспокойтесь. Семья Му, как ни крути, — это семья, на которую полагался покойный Император. Они не станут затруднять вашего сына. К госпоже из резиденции Му я буду относиться хорошо, не позволю ей страдать.

Хуанфу Цзинянь взяла Вдовствующую императрицу за руку, надеясь, что та успокоится.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Первое вступление во дворец для отбора наложниц (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение